8. Once water tank is empty, rinse and fill with fresh
potable water until the max. level
Une fois que le réservoir d'eau est vide, rincez-le, puis remplissez-le d'eau douce et potable jusqu'au niveau maximal
FR
Una vez que el tanque de agua esté vacío, enjuague y llene con agua potable fresca hasta el nivel máximo
ES-LATAM
Quando o reservatório de água estiver vazio, enxágue e encha com água potável fresca até o nível máximo
Αφού
BR
EL
αδειάσετε το δοχείο νερού, ξεπλύνετέ το και γεμίστε το με φρέσκο πόσιμο νερό μέχρι την ένδειξη μέγιστης στάθμης
当水箱清空时 , 冲洗水箱并注入常温饮用水至最高水位
水箱清空後 , 即可進行沖洗 , 之後再注入新鮮食水至最高刻度
CN
HK
一旦水箱沒水 , 沖洗並加滿新鮮的飲用水至最高水位
물통이 비워지면, 헹구고 신선한 물로 max 까지 채우기
TW
KR
ברגע שמיכל המים ריק, יש לשטוף ולמלא במי שתייה טריים עד לרמת המקסימום
IL
9. Empty container, place it back and press hot water button
Videz le récipient, remettez-le en place, puis appuyez sur le bouton Eau chaude
Vacíe el contenedor, colóquelo
FR
ES-LATAM
de nuevo en su lugar y presione el botón de agua caliente
Esvazie o recipiente, recoloque-o e pressione o botão de água
BR
将容器清空 ,
quente
Αδειάστε το ποτήρι, τοποθετήστε το και πάλι στη θέση του και πατήστε το κουμπί ζεστού νερού
EL
CN
再将其放回原位 , 按下热水按钮
將容器清空後再放回去 , 按下熱水按鈕
清空膠囊儲存盒 , 放置回去並按熱水按鍵
HK
TW
용기를 비워놓고 따뜻한 물 버튼 누르기
KR
רוקן את המיכל, הניח אותו בחזרה ולחץ על כפתור המים החמים
IL
22