Descargar Imprimir esta página

Dispositif De Protection Contre Le Demarrage En Prise; Proteccion Contra El Arranque Con Marcha Puesta - Yamaha E40X Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para E40X:

Publicidad

Plage de fonctionnement à pleine puissance
recommandée, voir SPECIFICATIONS,
page 4-1.
1 Diamètre de l'hélice (en pouces)
2 Pas de l'hélice (en pouces)
3 Type d'hélice (marque d'hélice)
Dépose et installation de l'hélice. Reportez-
vous à la section de contrôle de l'hélice dans le
chapitre 4.
FMU00900
DISPOSITIF DE PROTECTION
CONTRE LE DEMARRAGE EN
PRISE
Les moteurs hors-bord Yamaha identifiés par
l'étiquette 1 sont équipés d'un (de) dispositifs
de protection contre le démarrage en prise. Ce
moteur ne peut démarrer que s'il se trouve au
point mort. Par conséquent, sélectionnez tou-
jours le point mort avant de faire démarrer le
moteur.
F
Régimen de funcionamiento recomendado
a plena aceleración: consulte el apartado
ESPECIFICACIONES, página 4-1.
1 Diámetro de la hélice (en pulgadas)
2 Paso de la hélice (en pulgadas)
3 Tipo de hélice (marca de la hélice)
Retirada e instalación de la hélice. Consulte el
apartado de comprobación de la hélice en el
Capítulo 4.
SMU00900
PROTECCION CONTRA EL
ARRANQUE CON MARCHA
Los motores fuera borda Yamaha a los que
está fijada la etiqueta 1 disponen de un dispo-
sitivo de protección contra arranque con mar-
cha puesta. Estos motores sólo se pueden
arrancar cuando la palanca de cambio se
encuentra en punto muerto. Seleccione siem-
pre punto muerto antes de arrancar el motor.
1-7
PUESTA
ES

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

40x