Upozornění; Výstraha - Vortice METAL DRY Folleto De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para METAL DRY:
Tabla de contenido

Publicidad

ČESKY
!
Upozornění:
• Nepoužívejte tento výrobek k jiným účelům než k
těm, které jsou uvedeny v této příručce.
• Po vybalení přístroje z obalu zkontrolujte, zda není
poškozený: v případě pochybností se ihned obraťte
na odborně vyškoleného pracovníka nebo na
autorizovaného prodejce Vortice. Nenechávejte
části obalu v dosahu dětí nebo osob s nějakým
postižením.
• Používání každého elektrického přístroje vyžaduje
dodržování některých základních pravidel, např.:
a) přístroje se nedotýkejte vlhkýma nebo mokrýma
!
Výstraha:
• Na přístroji neprovádějte žádné změny.
• Neponechávejte přistroj vystavený atmosférickým
vlivům (déšť, slunce apod.).
• Umístěte přístroj podle pokynů výrobce. (obr. 3)
• Nezakrývejte a neucpávejte mřížky sání a vývodu
vzduchu zařízení.
• Neodkládejte předměty na přístroj.
• Je nutné pečlivě vybrat místo instalace přístroje,
aby byla zaručena jeho funkce a zamezeno
překážkám jeho chodu.
• Pravidelně ověřujte celistvost přístroje. Při zjištění
závady přístroj nepoužívejte a ihned se obraťte na
autorizovaného prodejce Vortice.
• V případě špatného chodu a/nebo poruchy přístroje
se ihned obraťte na autorizovaného prodejce
Vortice a je-li nutná oprava, požadujte originální
náhradní díly Vortice.
• Jestliže přístroj spadne, nebo byl vystaven silnému
úderu, nechte ho ihned zkontrolovat u
autorizovaného prodejce Vortice.
• Instalace zařízení musí být provedena
odborným kvalifikovaným personálem.
• Elektrický rozvod, na který je přístroj napojen,
musí odpovídat platným normám.
• Při instalaci je třeba namontovat všepólový vypínač
se vzdáleností otvírání kontaktů rovnající se nebo
vyšší než 3 mm.
• Vypněte hlavní vypínač rozvodu v následujících
případech:
a) jakmile je zjištěna závada funkce;
b) jakmile se rozhodnete provést vnější čištění;
c) jakmile se rozhodnete po delší nebo kratší dobu
přístroj nepoužívat.
• Přístroj nevyžaduje napojení na zásuvku s
tento symbol označuje opatření zabranující škodám na zdraví uživatele
tento symbol označuje opatření zabranující poškození výrobku
rukama; b) nedotýkejte se ho bosýma nohama;
c) děti se nesmí přístroje dotýkat, ani si s ním hrát;
d) osoby s nějakým postižením smí přístroj
používat pouze pod kontrolou.
• Rozhodnete-li se, že přístroj už nebudete používat,
odpojte ho od elektrické sítě a uložte ho z dosahu
dětí a osob s nějakým postižením.
• Nepokládejte na přístroj předměty. Nepoužívejte
přístroj v blízkosti hořlavých látek nebo hořlavých
výparů jako alkohol, prostředky proti hmyzu, benzín
apod.
uzemněním, jelikož je vybaveno dvojitou izolací.
• Napojte výrobek na napájecí síť/elektrickou
zásuvku jen tehdy, pokud je rozvod/zásuvka
dostatečně dimenzována na jeho maximální výkon.
V opačném případě se obraťte na odborný
kvalifikovaný personál.
• Pokud je rozvod realizován pomocí vodiče o ∅
7÷10 mm (obr. 6A-7A), ∅ 14 mm (obr. 6B-7A) nebo
trubkou o vnějším průměru max. ∅ 16 mm (typu
Helios nebo odpovídající) (obr. 6C), uřízněte nebo
odstraňte pryžový díl.
• Seřizovací trimmer zařízení je nastaven v továrně.
• U automatických provedení můžete pomocí trimru
nastavit jinou citlivost optických snímačů
(obr. 24-25) nebo provést stejný postup u modelů
s ručním ovládáním, pokud chcete prodloužit dobu
sušení (obr. 26).Seřizovací operace musí být
provedeny při instalaci.
POZN.
• V případě přehřáti zasahuje speciální ochranné
zařízení odporu s automatickým opětným
uvedením do funkce. V případě vadné funkce
tohoto zařízení zasahuje druhé ochranné
zařízení a přerušuje přívod napětí na odpor.
• Automatické přístroje jsou vybaveny
ochranným zařízením proti vandalům, které
přerušuje přívod napětí po 5/10 minutách
nepřetržitého chodu. Funkce je automaticky
uvedena opět do chodu, jakmile je odstraněna
překážka, určená k poškození stroje.
• Automatické přístroje jsou vybaveny funkcí
time-out v rozsahu 2 až 5 sekund, která
umožňuje vzdálit ruce od přístroje, aniž by se
okamžitě vypnul.
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Metal dry automaticMetal dry ultra aMetal dry super

Tabla de contenido