Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Instrukcije
Namjena
Ovaj je uređaj namijenjen u medicinske svrhe za osvjetlja-
vanje tjelesnih površina. Koristi se za neinvazivni vizualni
pregled netaknute kože.
Ovaj je proizvod namijenjen za vanjske preglede samo
u okviru zdravstvenih ustanova od strane medicinskih
stručnjaka.
Provjerite pravilan rad uređaja prije uporabe! Ne koristite
ga ako postoje vidljivi znakovi oštećenja.
OPREZ: Ne gledajte izravno u LED svjetlo. Tijekom pre-
gleda pacijenti moraju zatvoriti oči.
Oprez: Ne gledajte izravno u UV svjetlo.
U slučaju ozbiljnog incidenta s korištenjem ovog uređaja,
odmah obavijestite 3Gen i, ako to zahtijevaju lokalni propi-
si, vaše nacionalno zdravstveno tijelo.
OPREZ: Ne koristite uređaj u području požara ili eksplozi-
je (npr. Okolina bogata kisikom).
UPOZORENJE: Ovaj vas proizvod može izložiti kemika-
lijama, uključujući metilenklorid i šestovalentni krom, za
koje je država Kalifornija poznato da uzrokuju rak ili re-
produktivnu toksičnost. Za više informacija posjetite www.
P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetska kompatibilnost
Ovaj uređaj udovoljava zahtjevima razine EMC za emisije
i imunitet norme IEC 60601-1-2: 2014. Emisijske karak-
teristike ove opreme čine ga prikladnim za uporabu u
profesionalnom zdravstvenom i stambenom okruženju
(CISPR 11 Klasa B). Ova oprema nudi odgovarajuću
zaštitu od radiokomunikacijske usluge. U rijetkom slučaju
ometanja radiokomunikacijske usluge, korisniku će možda
trebati poduzeti mjere ublažavanja, poput premještanja ili
preusmjeravanja opreme. UPOZORENJE: Treba izb-
jegavati uporabu ove opreme koja se nalazi uz ili složenu
s drugom opremom jer to može rezultirati nepravilnim
radom. Ako je takva upotreba potrebna, treba promatrati
ovu opremu i drugu opremu kako bi se provjerilo da li
normalno rade.
UPOZORENJE: Upotreba dodatne opreme osim one
koju je osigurao proizvođač ove opreme može rezultirati
povećanom elektromagnetskom emisijom ili smanjen-
jem elektromagnetske otpornosti ove opreme i rezultirati
nepravilnim radom.
UPOZORENJE: Prijenosni RF odašiljači ne smiju se
koristiti na udaljenosti većoj od 30 cm od bilo kojeg dijela
uređaja. U suprotnom, može doći do pogoršanja perfor-
mansi ove opreme.
Lumio UV je uređaj za pregled kože, s vrhunskim 75 mm
2x lećama, namijenjen pregledu kože. Prsten sačinjen od
40 UV-dioda daje detaljan prikaz fluorescentnih struktura
kože.
Laikykite „Lumio" maždaug 3–5 colių (~ 75–125 mm)
atstumu nuo odos, o šviesos diodai nukreipti į odą.
Paspauskite mygtuką (A), kad įjungtumėte šviesos dio-
dus. Pažvelkite per lęšį akimi 100–150 mm (4–6) aukščiau
lęšio. Norėdami gauti norimą vaizdo fokusavimą ir maty-
mo lauką, perkelkite prietaisą arčiau ar toliau nuo odos.
Baterijų keitimas
Šis prietaisas skirtas darbui su ličio jonų, šarminėmis arba
NiMH įkraunamomis AA tipo baterijomis. Vienkartinės ličio
jonų baterijos yra rekomenduojamos, kad būtų užtikrintas
geriausias apšvietimas ir kuo ilgesnė jų eksploatavimo
trukmė. Ličio jonų AA baterijos užtikrina maždaug 2
valandas nepertraukiamo darbo arba pakanka energijos,
kad būtų galima atlikti maždaug 240 egzaminų per 30
sekundžių per tyrimą. Kai išeikvos baterijos, užsidegs
oranžinė oranžinė oranžinės indikatoriaus lemputė (B).
Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite akumuliatoriaus
dureles (C), pastumdami jas rankenėlės galo link. Išimkite
visas keturias baterijas ir įdėkite keturias naujas AA
baterijas, kurių teigiami () ir neigiami (-) galai išdėstyti taip,
kaip parodyta baterijų skyriaus vidinėje pusėje. Ličio jonų
AA baterijas galima įsigyti daugelyje fotoaparatų parduo-
tuvių arba tiesiogiai iš 3Gen.
Rješavanje problema: Najnovije informacije o rješavanju
problema potražite na www.dermlite.com. Ako je za vaš
uređaj potreban servis, posjetite www.dermlite.com/ser-
vice ili se obratite lokalnom prodavaču 3Gen.
Njega i održavanje
UPOZORENJE: Nisu dopuštene izmjene ove opreme.
Vaš je uređaj dizajniran za nesmetan rad. Popravke smije
obaviti samo kvalificirano osoblje.
Prije upotrebe na pacijentu, vanjsku stranu vašeg uređaja
(osim optičkih dijelova) može se obrisati izopropilnim
alkoholom (70 vol.%). Objektiv treba tretirati kao visokok-
valitetnu fotografsku opremu i očistiti ga standardnom
opremom za čišćenje leća i zaštititi od štetnih kemikalija.
Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje i ne uranjajte
uređaj u tekućinu. Ne autoklavirajte.
Lumio komponente uključuju:
40 UV-LED dioda, leće od 75 mm sa 2x uvećanjem, neo-
prenski omotač, 4 litij-ionske AA baterije
Jamstvo: 10 godina za dijelove i rad. Za akumulator vrijedi
1 godina.
Odlaganje: Ovaj uređaj sadrži elektroniku i litij-ionsku
bateriju koji se moraju odvojiti za odlaganje i ne mogu
se zbrinjavati s kućnim otpadom. Pridržavajte se lokalnih
propisa o zbrinjavanju.
Tehnički opis: Posjetite www.dermlite.com/technical ili
kontaktirajte lokalnog prodavača 3Gen.

HRVATSKI

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lum-uvDermlite lumioLum

Tabla de contenido