FR
Le témoin et le buzzer émettent un signal lorsque
la température moteur dépasse un niveau dange-
reux.
Le témoin doit s'éteindre et le buzzer ne doit pas
retentir lorsque le moteur tourne. Lorsque le té-
moin s'allume ou que le buzzer retentit en cours
d'utilisation, procéder comme suit:
• Mettre l'accélérateur sur ralenti. Ne pas couper
le moteur.
• Éliminer les feuilles, l'herbe et tout autre objet
présent à l'extérieur du radiateur. Voir 5.12.
• Laisser tourner le moteur au ralenti jusqu'à ce
que la température ait baissé, que le témoin soit
éteint et que le buzzer s'arrête. L'utilisation nor-
male de la machine peut alors reprendre.
• Si la température ne baisse pas dans un délai de
5 minutes, couper le moteur et confier la machi-
ne à un atelier agréé.
Lorsque le témoin de température élevée du mo-
teur s'allume, vérifier le niveau du liquide de re-
froidissement. Voir 5.4.
3.5.8 Témoin de pression d'huile (1:I8)
Ne jamais faire tourner le moteur lors-
que le témoin de pression d'huile est al-
lumé. Risque d'endommager
gravement le moteur.
Le témoin de pression d'huile ne s'ac-
tive que lorsque l'allumage est en posi-
tion de service.
Le témoin de pression d'huile émet un avertisse-
ment lorsque la pression descend sous un niveau
dangereux. Lorsque le moteur ne tourne pas, le té-
moin doit s'allumer puisque l'huile n'est pas sous
pression.
Le témoin doit s'éteindre lorsque le moteur tourne.
Lorsque le témoin s'allume en cours d'utilisation,
couper immédiatement le moteur et confier la ma-
chine à un atelier agréé.
3.5.9 Compteur horaire moteur (1:I9)
Indique le nombre d'heures de travail. Le comp-
teur ne fonctionne que lorsque le moteur tourne.
3.5.10 Témoin du filtre à air (5, I10)
Le témoin indique lorsqu'un filtre est colmaté.
Lorsque le témoin est rouge, le filtre doit être rem-
placé. Appuyer sur le bouton pour réinitialiser le
témoin.
3.5.11 Témoin de niveau d'huile hydrauli-
que (7:I11)
Le niveau d'huile doit être visible dans le tube
transparent lorsque la machine est à l'arrêt sur un
sol plat.
100
All manuals and user guides at all-guides.com
FRANÇAIS
Lorsque le niveau d'huile est trop haut, elle risque
de s'écouler par la vanne de purge. Lorsque le ni-
veau est trop bas, l'huile risque de surchauffer et
d'endommager le système hydraulique.
Utiliser uniquement des accessoires d'origine.
Des kits sont disponibles en option pour équiper la
machine afin de pouvoir circuler sur la voie publi-
que. Le contenu de ces kits est adapté en fonction
de la législation locale. Veuillez contacter un ven-
deur agréé pour toute information commerciale.
5.1 AVANT DE COMMENCER
Avant de démarrer la machine, procéder aux véri-
fications suivantes:
• Vérifier/faire l'appoint de carburant.
• Contrôler le niveau d'huile moteur
• Vérifier le niveau du liquide de refroidissement
• S'assurer que le témoin du filtre à air n'est pas
• Vérifier que les robinets du séparateur d'eau et
• Vérifier que le séparateur d'eau ne contient pas
• Vérifier le niveau d'huile du réservoir hydrauli-
• Procéder aux contrôles de sécurité.
• Lors de l'utilisation du plateau de coupe, veiller
• Vérifier que le levier de débrayage est position-
Les actions susmentionnées sont décrites ci-des-
sous.
Traduction de la notice originale
4 UTILISATION
5 DÉMARRAGE ET CONDUITE
Ne pas utiliser la machine si le capot du
moteur n'est pas fermé et verrouillé
Risque de brûlure et de blessure par
écrasement.
Veiller à ce que personne n'approche de
l'articulation lorsque le moteur tourne.
Il existe un risque important d'écrase-
ment entre les deux parties de la machi-
ne.
Lester la machine avec des contrepoids
lorsque certains accessoires sont utili-
sés. La charge appliquée sur un essieu
ne peut jamais dépasser 900 kg ou 70%
du poids total de la machine
allumé.
du filtre à carburant sont ouverts.
d'eau. Purger si nécessaire.
que. Voir 3.5.11.
à ce qu'un contrepoids ou un accessoire de mi-
nimum 60 kg soit installé à l'arrière de la ma-
chine.
né vers l'intérieur. Voir 3.4.5.8.