Warnung
Diese Einheit ist zur Installation in Bereichen mit beschränktem Zutritt vorgesehen. Ein Bereich mit
beschränktem Zutritt ist ein Bereich, zu dem nur Wartungspersonal mit einem Spezialwerkzeugs,
Schloß und Schlüssel oder anderer Sicherheitsvorkehrungen Zugang hat, und der von dem für die
Anlage zuständigen Gremium kontrolliert wird.
Avvertenza
Questa unità deve essere installata in un'area ad accesso limitato. Un'area ad accesso limitato è
un'area accessibile solo a personale di assistenza tramite un'attrezzo speciale, lucchetto, o altri
dispositivi di sicurezza, ed è controllata dall'autorità responsabile della zona.
Advarsel
Denne enheten er laget for installasjon i områder med begrenset adgang. Et område med begrenset
adgang gir kun adgang til servicepersonale som bruker et spesielt verktøy, lås og nøkkel, eller en
annen sikkerhetsanordning, og det kontrolleres av den autoriteten som er ansvarlig for området.
Aviso
Esta unidade foi concebida para instalação em áreas de acesso restrito. Uma área de acesso
restrito é uma área à qual apenas tem acesso o pessoal de serviço autorizado, que possua uma
ferramenta, chave e fechadura especial, ou qualquer outra forma de segurança. Esta área é
controlada pela autoridade responsável pelo local.
¡Advertencia!
Esta unidad ha sido diseñada para instalarse en áreas de acceso restringido. Área de acceso
restringido significa un área a la que solamente tiene acceso el personal de servicio mediante la
utilización de una herramienta especial, cerradura con llave, o algún otro medio de seguridad, y que
está bajo el control de la autoridad responsable del local.
Varning!
Denna enhet är avsedd för installation i områden med begränsat tillträde. Ett område med begränsat
tillträde får endast tillträdas av servicepersonal med ett speciellt verktyg, lås och nyckel, eller
annan säkerhetsanordning, och kontrolleras av den auktoritet som ansvarar för området.
Electric Shock Warning
This unit might have more than one power cord. To reduce the risk of electric shock, disconnect
Warning
the two power supply cords before servicing the unit.
Waarschuwing
Dit toestel kan meer dan één netsnoer hebben. Om het risico van een elektrische schok te
verminderen, dient u de stekkers van de twee netsnoeren uit het stopcontact te halen voordat u
het toestel een servicebeurt geeft.
Varoitus
Tässä laitteessa saattaa olla useampi kuin yksi virtajohto. Irrota molemmat virtalähteestä
tulevat johtimet ennen laitteen huoltamista, jotta vältät sähköiskun vaaran.
Attention
Il est possible que cette unité soit munie de plusieurs cordons d'alimentation. Pour éviter les
risques d'électrocution, débrancher les deux cordons d'alimentation avant de réparer l'unité.
Warnung
Diese Einheit hat möglicherweise mehr als ein Netzkabel. Zur Verringerung der
Stromschlaggefahr trennen Sie beide Netzgerätekabel ab, bevor Sie die Einheit warten.
78-4194-10
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco 7500 Series Routers
7