Descargar Imprimir esta página

Cleco 67EA-2153 Guia Del Usuario página 7

Publicidad

Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "D"
Ref.
Number
#
X
1
9338005
2
6
Screw
2
43288170
1
2
Spindle Gear (7T)
3
48138110
1
2
Shaft
4
35177103
1
Sleeve Adapter
5
35009107
1
1
Spring
6
542889
1
Wire Sleeve
7
542878
1
Motor Assembly
8
35019101
1
Spacer
9
43526099
1
Gear Case Asm.
10
"E"
1
Handle Assembly
11
48139113
1
Spacer
48068103
1
Splined Coupling
12
13
49097101
1
Mounting Plate
14
49098103
1
Lock Nut
Right Angle
15
"G"
1
Attachment
(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità
(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes /Identifica un particolare di ricambio raccomandato /
Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el repuesto recomendado / Indique la pièce de rechange conseillée
(T) Teeth / Zähne / Dents / Dientes / Dente
Cleco
Right Angle Nutrunner
EN
DE
Description
Benennung
Gewindestift
Spindelgetriebe
Achse
H ül se
Druckfeder
Hülse
Motorbaugruppe
Distanzstück
Getriebegehäusebau
gruppe
Handgriff kpl.
Distanzstück
Keilwellenhülse
Befestigungsplatte
Überwurfmutter
Winkelkopf
®
FR
Designation
Vis
Engrenage de broche Engranaje de husillo
Axe du vérin
Adapt at eur de
m anche
Ressort
Télégraphier la
Manche
Ensemble du moteur
Entretoise
Assemblage de
couvre–engrenages
Contrôler
l'Assemblée
Entretoise
Couplage claveté
Plaque de montage
Contre-ecrou molete Tuerca de fijación
Attachement d'Angle
droit
Page 7
PL12-67EA-2153
ES
Descripción
Descrizione
Tornillo
Vite
Ingranaggio
mandrino
Eje
Albero
Si l enci ador
Si l enzi at or e
Resorte
Molla
Alambre Manga
Telegrafare la Manica
Ensamblaje del
Gruppo motore
motor
Espaciador
Distanziale
Ensamblaje de caja
Gruppo scatola
de engranajes
ingranaggi
Maneggiare il
Maneje la Asamblea
Montaggio
Espaciador
Distanziale
Acoplamiento
Accoppiamento a
acanalado
scanalature
Placa de montaje
Piastra di supporto
Dado di bloccaggio
La Fijación del
L'Attaccamento di
Angulo Recto
Angolo giusto
11/03/2008
IT

Publicidad

loading