Maytag MAV14 Guia Del Usuario
Maytag MAV14 Guia Del Usuario

Maytag MAV14 Guia Del Usuario

Lavadora de capacidad extragrande

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

B/02/01
Part No. 6 2610350
All manuals and user guides at all-guides.com
OVERSIZED CAPACITY PLUS WASHER MAV-14
MAV6250 • MAV6300 • MAV7200 • MAV7257 • MAV7258
Have complete model and serial number
identification of your washer. This is located
on a data plate on the back left edge of the
control panel. Record these numbers below
for easy access.
Model Number
–– –– –– –– –– –– –– –– ––
Serial Number
–– –– –– –– –– –– –– –– ––
Date of Purchase
_______________________________
For additional questions, please contact us:
Maytag Appliances Sales Company
1-800-688-9900 USA
1-800-688-2002 CANADA
1-800-688-2080 USA TTY (for deaf,
hearing impaired or speech impaired)
Mon.–Fri., 8am–8pm Eastern Time
Internet: http://www.maytag.com
NOTE: In our continuing effort to improve
the quality of our appliances, it may be
necessary to make changes to the appli-
ance without revising this guide.
IMPORTANT: Keep this guide and the
sales receipt in a safe place for future ref-
erence. Proof of original purchase date is
needed for warranty service.
IMPORTANT: For service and warranty information, see page 7.
®
&
h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m
Page 1
Pages 2-3
Pages 4-5
Page 5
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 16
8
MCS No. 22003350
Litho U.S.A .

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag MAV14

  • Página 1 –– –– –– –– –– –– –– –– –– & Date of Purchase Page 5 _______________________________ For additional questions, please contact us: Page 5 Maytag Appliances Sales Company 1-800-688-9900 USA 1-800-688-2002 CANADA 1-800-688-2080 USA TTY (for deaf, hearing impaired or speech impaired) Page 6 Mon.–Fri., 8am–8pm Eastern Time Internet: http://www.maytag.com...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: 13. Store laundry aids and other material in These items include acetone, dena- a cool, dry place where children cannot tured alcohol, gasoline, kerosene, reach them. some liquid household cleaners, To reduce the risk of fire, explo- some spot removers, turpentine, sion, electric shock, property...
  • Página 3: Controls At A Glance

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLS AT A GLANCE Control features vary by model. Step 1 Select cycle WHITES is designed to clean underwear, T-shirts and Press the control dial in and turn clockwise to the desired cycle. other cotton sturdy items like towels, sheets, jeans etc.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLS AT A GLANCE CONT. Step 3 Select Water LOAD TYPE Temperature HOT/COLD – White and heavily soiled, color-fast items Press the appropriate button to select the WARM/WARM – Delicate or colorfast items wash and rinse temperatures.
  • Página 5: Operating Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING TIPS Pour liquid chlorine bleach into bleach dis- Pour liquid fabric softener into cup and dilute Add detergent before the load. penser. with warm water. Chlorine Bleach Dispenser Fabric Softener Dispenser Detergent This dispenser automatically releases liquid The dispenser automatically dilutes liquid •...
  • Página 6: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING TIPS CONT. Loading • Put dry, unfolded clothes loosely in the • When laundering wrinkle free items or tub, up to the top row of holes for a items of delicate construction, washable maximum load.
  • Página 7: Before You Call

    WON’T SPIN OR DRAIN • Avoid extended soaking – soak for • Straighten drain hoses. Eliminate kinked For further assistance contact Maytag 30 minutes or less. hoses. If there is a drain restriction, call Appliances Sales Company, Maytag •...
  • Página 8 Full One Year Warranty For one (1) year from the date of original retail To locate an authorized service company in your area contact the Maytag deal- purchase, any part which fails in normal home er from whom your appliance was purchased; or call Maytag Appliances Sales use will be repaired or replaced free of charge.
  • Página 9: Machine À Laver De Grande Capacité Mav

    Page 13 –––––––––––––––––––––––––– Si vous avez des questions, veuillez nous écrire ou appelez-nous : Page 13 Maytag Appliances Sales Company 1-800-688-2002 CANADA (Du lundi au vendredi, 8 h à 8 h, heure de l’est) Internet : http://www.maytag.com NOTE: En raison de nos efforts constants Page 14 d’amélioration de la qualité...
  • Página 10: Mesures De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Tout tissu sur lequel des solvants de net- mandent et que la personne effectuant la ATTENTION toyage ont été utilisés ou qui sont saturés réparation les comprend et possède les Pour réduire les risques d’in- de liquides ou solides inflammables ne connaissances voulues pour les exécuter.
  • Página 11: Commandes En Bref

    All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDES EN BREF Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. Étape 1 Sélectionner le cycle WHITES (blanc) convient aux sous-vêtements, T- shirts et autres articles en gros coton tels que serviettes Appuyer sur le sélecteur et le tourner dans un sens ou dans l’autre pour obtenir le cycle voulu.
  • Página 12: Sélectionner La Température

    All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDES EN BREF SUIT Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. Étape 3 Sélectionner la TYPE DE LINGE température HOT/COLD (chaude/froid) – Blanc et couleurs très sales Appuyer sur la touche qui convient pour sélection- ner les températures de lavage et rinçage WARM/WARM (tiède/tiède) –...
  • Página 13: Conseils De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE FONCTIONNEMENT Verser le javellisant liquide dans le distributeur Verser l’assouplissant liquide dans le godet et Veiller à toujours ajouter le détergent avant le de javellisant. diluer avec de l’eau tiède. linge. Distributeur de javellisant Distributeur d’assouplissant Détergent...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE FONCTIONNEMENT SUIT Chargement • Mettre le linge sec, non plié sans le tasser • Lors du lavage d’articles infroissables, frag- dans la machine, en remplissant le panier iles, de lainages lavables ou d’articles en tri- jusqu’au rang supérieur de trous pour une cot à...
  • Página 15: Avant D'appeler Le Service De Dépannage

    Pour toute assistance technique, communiquer de l’interrupteur du couvercle. Si l’interrupteur • Vérifier que la machine a été mise de niveau avec Maytag Appliances Sales Company, ne fonctionne plus, le détecteur arrête la tel qu’indiqué dans le manuel de mise en serv- machine pour votre sécurité.
  • Página 16: Garantie De La Machine À Laver Automatique

    Pour localiser une entreprise de service après-vente agréée Maytag dans votre région, ine, toute pièce qui vient à être défectueuse dans des contacter le concessionnaire MAYTAG où la machine a été achetée ou appeler Maytag conditions normales d’utilisation ménagère sera Appliances Sales Company le service-clients Maytag.
  • Página 17: Lavadora De Capacidad Extragrande Mav

    Date d’achat _______________________________ Si tiene preguntas, escríbanos, o llame al Página 21 teléfono que se indica a continuación: Maytag Appliances Sales Company 1-800-688-9900 EE.UU. 1-800-688-2002 CANADÁ (De lunes a viernes, de las 8 a.m. a las 8 p.m. hora del Este) Internet: http://www.maytag.com...
  • Página 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Cualquier material en el cual se haya 11. Desenchufe el cordón de alimentación usado un agente de limpieza o que antes de intentar reparar su lavadora. esté saturado con líquidos o sólidos Para reducir el riesgo de incen- 12.
  • Página 19: Los Controles A Simple Vista

    All manuals and user guides at all-guides.com LOS CONTROLES A SIMPLE VISTA Las características de control y los estilos varían según el modelo. Paso 1 Seleccione el Ciclo Oprima la perilla de control y gire a la derecha al ciclo deseado. Tire de WHITES (blancos) está...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com LOS CONTROLES A SIMPLE VISTA CONT. Las características de control y los estilos varían según el modelo. Paso 3 Seleccione de la TIPO DE CARGA Temperatura HOT/COLD (caliente/fría) – Artículos blancos y muy sucios, que no despinten. WARM/WARM (tibia/tibia) –...
  • Página 21: Sugerencias Para La Operacion

    All manuals and user guides at all-guides.com SUGERENCIAS PARA LA OPERACION Vierta el blanqueador líquido con cloro en el Vierta el suavizante de telas líquido en la taza y Asegúrese de añadir el detergente a la lavadora surtidor de blanqueador. dilúyalo con agua tibia.
  • Página 22: El Agitador Loadsensor

    All manuals and user guides at all-guides.com SUGERENCIAS PARA LA OPERACION CONT. Cargado • Coloque las prendas secas, desdobladas o artículos de tela de punto, nunca use sueltas en la tina, hasta la línea superior de menos del ajuste de agua MEDIUM (medi- orificios para la carga máxima.
  • Página 23: Antes De Llamar

    Sales Company, Departamento de la lavadora no agitará ni exprimirá a menos • La lavadora debe nivelarse correctamente Asistencia al Cliente de Maytag: que la tapa esté cerrada. como se describe en las instrucciones de • La lavadora está equipada con un detector de instalación.
  • Página 24: Garantía De La Lavadora De Ropa

    Para ubicar un centro de servicio autorizado en su área, comuníquese con el dis- compra, cualquier parte que falle durante el uso nor- tribuidor Maytag con el cual compró el electrodoméstico; o llame al Departamento de mal en su hogar se reparará o remplazará sin costo Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company.

Este manual también es adecuado para:

Mav6250Mav6300Mav7200Mav7257Mav7258Mav-14

Tabla de contenido