All manuals and user guides at all-guides.com
takové používání mohlo ohrozit bezpečné cestování po silnici.
Doporučujeme zákazníkům, aby při používání tohoto zařízení
na vozovce dbali nejvyšší opatrnosti.
TR
Güvenlik Bilgileri
Bluetooth
•
Bluetooth cihazının kısa dalga radyo frekans sinyalleri diğer
elektronik ve tıbbi cihazların çalışmasını etkileyebilir
•
Kullanılmasına izin verilmeyen yerlerde cihazı kapatın. Cihazı
sağlık kurumlarında, uçaklarda, akaryakıt dolumu yapılan
yerlerde, otomatik kapıların, otomatik yangın alarmlarının ve
diğer otomatik
olarak kontrol edilen cihazların yakınında kullanmayın
•
Cihazı kalp pili ve diğer tıbbi cihazlardan en az 20 cm uzakta
tutun. Radyo dalgaları bu cihazların çalışmasını etkileyebilir
Yerleşik Pil
•
Yerleώik pili ηύkarmaya ηalύώmayύn. Ürün yerel çevre
düzenlemelerine uygun olarak elden çıkarılmalıdır. Pili
değiştirmek için ürününüzü bölgesel destek kurumuna götürün.
Ürün servis bilgisi için www.creative.com adresini ziyaret edin.
•
Güneş ışığı, ateş veya benzeri aşırı sıcaklıklara maruz
bırakmayın.
DİKKAT: Pilin yanlış türlerle değiştirilmesi patlama riski taşır.
Kulaklıklar
•
Işitme kaybı neden olabilir gibi uzun süre boyunca yüksek ses
düzeyinde kulaklık veya kulaklık ses dinlemeyin.
•
Yol, sürüş bisiklet ya da geçerken özellikle yoğun trafik veya bu
tür kullanımın yollarda güvenli seyahat engel olacak herhangi
bir diğer trafik durumda, yüksek ses düzeyinde ses aygıtı
dinlemeyin. Biz yolda bu cihazı kullanırken tüketicilerin son
derece dikkatli olmasını öneririz.
JP
安全性に関する情報
Bluetooth
•
Bluetoothデバイスの短波無線周波数信号は、 他の電子機器や医療
機器の動作に 悪影響を及ぼすことがあります
•
使用を禁止されている場所ではデバイスの電源をお切りください。
医療施設、 飛行機、 燃料補給地点、 自動ドア付近、 自動火災報知機
付近、 その他の自動制御機器の近くでこ のデバイスを使用しないで
ください
•
このデバイスはペースメーカーや他の医療機器から20cm以上離
してください。 電波に より、 ペースメーカーや他の医療機器の動作
に悪影響を及ぼすことがあります
内蔵バッテリー
•
内蔵バッテリーを取り外さないでください。 本製品は、 各地の環境
規制に準じて処分する必要があります。 バッテリーを交換する場合
は、 お住まいの地域のサポート営業所に製品をお送りください。 製
品サービス情報については、 www.creative.comをご覧ください。
•
直射日光や火等の過度の熱にさらさないでください。
注意 : バッテリーが不適切な種類と交換されると、 爆発する危険があ
ります。