Descargar Imprimir esta página

Fermax CITYLINE VDS Manual De Instalador página 10

Ocultar thumbs Ver también para CITYLINE VDS:

Publicidad

All manuals and user guides at all-guides.com
VDS Panels
VDS Panels
Conectores de Placa:
P
• Terminais de vídeo (coaxial).
V: vivo
M: malha
Ct: activação telecâmara (11 Vdc)
• Terminais de ligação do sistema:
+, - : alimentação (18 Vdc).
L: bus de dados.
+12: 12 Vdc
C, NA, NC: contactos de relé
(ligação do trinco)
BS, -: botão para abrir a porta do vestíbulo.
S: activação do comutador
K)
SW1
Mapeado: botón para entrar en modo programación de pulsadores. Ver manual "Mapeado"
E
Mapping: button to enter button programming mode. See manual 'Mapping'
EN
F
Mappage : bouton pour entrer en mode programmation de boutons-poussoirs. Voir manuel « Mappage »
D
Mapping: Programmiertaste der Klingeltasten Siehe Handbuch"Mapping"
Mapeamento: botão para aceder ao modo de programação de botões. Ver o manual "Mapeamento"
P
L)
CN3: Conexión leds de estado. De gran utilidad para personas
E
discapacitadas, permite conectar leds que informan del estado de la
comunicación.
L2, L3, L4: entregan un negativo cuando se realiza la acción
correspondiente, activando el led conectado entre "Lx" y "+":
CN3: Connection Status Leds Very useful for disabled people, allowing
EN
leds to be connected which provide information on communication
status.
L2, L3, L4: generates a negative signal when the corresponding action
is taken, activating the led connected between "Lx" and "+":
CN3 : connexion DEL d'état. Très utile pour les personnes handicapées,
F
il permet de raccorder des DEL indiquant l'état de la communication.
L2, L3, L4 : transmettent un négatif lorsque l'action correspondante
est effectuée, en activant la DEL raccordée entre « Lx » et « + ».
Pag 10
VDS Panels
VDS Panels
Conectores de Placa:
P
• Terminais de vídeo (coaxial).
V: vivo
M: malha
Ct: activação telecâmara (11 Vdc)
• Terminais de ligação do sistema:
+, - : alimentação (18 Vdc).
L: bus de dados.
+12: 12 Vdc
C, NA, NC: contactos de relé
(ligação do trinco)
BS, -: botão para abrir a porta do vestíbulo.
S: activação do comutador
K)
SW1
Mapeado: botón para entrar en modo programación de pulsadores. Ver manual "Mapeado"
E
Mapping: button to enter button programming mode. See manual 'Mapping'
EN
F
Mappage : bouton pour entrer en mode programmation de boutons-poussoirs. Voir manuel « Mappage »
D
Mapping: Programmiertaste der Klingeltasten Siehe Handbuch"Mapping"
Mapeamento: botão para aceder ao modo de programação de botões. Ver o manual "Mapeamento"
P
L)
CN3: Conexión leds de estado. De gran utilidad para personas
E
discapacitadas, permite conectar leds que informan del estado de la
comunicación.
L2, L3, L4: entregan un negativo cuando se realiza la acción
correspondiente, activando el led conectado entre "Lx" y "+":
CN3: Connection Status Leds Very useful for disabled people, allowing
EN
leds to be connected which provide information on communication
status.
L2, L3, L4: generates a negative signal when the corresponding action
is taken, activating the led connected between "Lx" and "+":
CN3 : connexion DEL d'état. Très utile pour les personnes handicapées,
F
il permet de raccorder des DEL indiquant l'état de la communication.
L2, L3, L4 : transmettent un négatif lorsque l'action correspondante
est effectuée, en activant la DEL raccordée entre « Lx » et « + ».
Pag 10

Publicidad

loading