Especificaciones Técnicas; Mantenimiento Y Almacenamiento - Hudora Big Wheel Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
INSTRUCCIONES DE MONTaJE Y DE USO
ES
¡LE fELICITaMOS POR La COMPRa DE ESTE PRODUCTO!
Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de instrucciones forma parte inte-
grante del producto. Consérvelo por ello cuidadosamente, al igual que el embalaje, para poste-
riores consultas y preguntas. Entregue asimismo el manual cuando preste o regale el producto
a terceros. Este producto debería ser montado por un adulto. El producto no se diseña para el
uso comercial. El uso del producto requiere de ciertas capacidades y conocimientos. Utilícelo
sólo conforme a la edad y exclusivamente con el objeto previsto.
ESPECIfICaCIONES TÉCNICaS
Artículo:
HUDORA Big Wheel (Tamaño de rueda: 180 mm)
Número de artículo:
14745, 14746, 14747, 14760, 14765, 14766, 14767, 14768
Dimensiones:
aprox. 82 cm de longitud, superficie de paso aprox. 30 x 11,2 cm
Peso de artículo:
3,5 kg
Categoría:
A, 100 kg peso máximo del usuario
Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por favor nuestro
website http://www.hudora.de/.
CONTENIDO
1 x Scooter
1 x Indicaciones de uso
No se requieren otras partes que eventualmente podrían estar incluidas en el envío.
INDICaCIONES DE SEGURIDaD
• Emplee para su propia seguridad la ropa de protección adecuada. ¡Utilice equipo de protec-
ción personal! Entre ello cuenta como mínimo: protectores de manos, muñequera, rodillera,
casco y protectores de codos. ¡No ande nunca sin calzado!
• El patinete está diseñado para ser utilizado por una sola persona.
• Utilice el patinete sólo en superficies adecuadas, que deberían ser lisas y estar limpias,
secas y libres de otros viandantes. Evite las superficies inclinadas. ¡En caso de uso prolon-
gado puede calentarse el freno! ¡Su patín podría sufrir daños! No toque el freno entonces
hasta que no se haya enfríado.
• Preste siempre atención a los demás viandantes.
• Antes de ponerse en marcha: Compruebe la integridad y el asiento firme de todos los ele-
mentos de unión y cierres, como, por ejemplo, el mecanismo de bisagra y el mecanismo de
ajuste de la altura del manillar. El efecto autobloqueante de las roscas autofijadoras puede
disminuir cuando se hayan soltado y apretado varias veces los elementos de unión. Com-
pruebe sobre todo la alineación correcta y la fijación correcta del manillar.
• Asegúrese de que el soporte (si existe) se pliega de manera segura durante la conducción.
• No ande nunca cuando se esté haciendo oscuro, durante la noche y con mala visibilidad. No
ande por vías de circulación ni pasajes, ni tampoco en cuestas y superficies accidentadas.
Evite acercarse a escaleras y superficies acuáticas.
• El patinete no es apto para hacer saltos.
• Antes de utilizar el escúter verifique las restricciones del área de aplicación por parte de las
disposiciones de circulación vigentes. Puede ser usado, sin embargo, en caminos y aceras.
• El uso del producto requiere ciertas capacidades y conocimientos para poder evitar heridas
a causa de caídas y choques.
• El producto debería ser usado solamente por niños si se encuentran supervisados por un
adulto.
• Tenga en cuenta que durante el viaje el manillar esté orientado con el logo hacia adelante y
los botones pulsadores hacia atrás.
INSTRUCCIONES DE MONTaJE
Para el montaje no se requieren herramientas. ¡El patinete es suministrado en posición de
transporte (plegado)! (fig. 1)
PARA PREPARAR EL SCOOTER PARA SU UTILIZACIÓN,
POR FAvOR PROCEDA DE LA SIGUIENTE MANERA
• Tire de la palanca situada arriba a la derecha del reposapies para soltar el seguro de trans-
porte. (fig. 2)
• Abata hacia adelante el manillar del patinete.
• Presione entonces la bisagra de plegado en dirección de la barra del manillar hasta que
encaje audiblemente. (fig. 3)
• Introduzca los puños del manillar en la pieza en T de la barra del manillar. Presione con el
dedo pulgar ambos botones de retención y los puños del manillar, hasta que éstos puedan
ser introducidos sin dificultades en la pieza en T. Gire los puños hasta que los botones de
retención aparezcan y encajen audiblemente en los dos orificios de retención correspon-
dientes. Verifique el asiento correcto de ambos puños tirando de ellos hacia fuera. Los
puños están montados correctamente si no se dejan mover. (fig. 4)
• Suelte el cierre rápido situado en la horquilla telescópica presionando la palanca del cierre
rápido para apartarla del manillar hasta que se encuentre paralela al puño del manillar
(fig. 5).
• El manillar puede fijarse a 4 alturas. Tire la vara del manillar del mango del manillar hasta
que ésta alcance la altura deseada y el correspondiente botón pulsador se trabe. (fig. 7) La
máxima altura no puede ser rebasada a causa del seguro integrado. Si el manillar no está lo
suficientemente firme a la altura elegida, reabra el cierre rápido y gírelo algunas veces, de
modo que la abrazadera del mismo esté más apretada contra la horquilla telescópica. Repita
esta operación, hasta que la horquilla telescópica pueda ser ajustada seguramente. (fig. 6)
• Cierre ahora el cierre rápido colocando la palanca alrededor de la barra del manillar.
• Compruebe que todas las piezas estén asentadas firmemente antes de usar el patinete, en
particular el mecanismo de abatimiento, el bloqueo del manillar y las ruedas.
Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.
PARA COLOCAR EL SCOOTER NUEvAMENTE EN ESTADO
TRANSPORTABLE, POR FAvOR PROCEDA DE LA SIGUIENTE MANERA
• Suelte el cierre rápido presionando la palanca de cierre rápido hasta apartarla de la barra del
manillar.
• Presione el botón pulsador bloqueado para que la vara del manillar pueda moverse. (fig. 7)
• Introduzca la horquilla telescópica hasta el tope en la barra del manillar.
• Cierre el cierre rápido colocando la palanca del mismo alrededor de la barra del manillar.
• Presione con el dedo pulgar los botones de retención situados en los puños del manillar y tire de
los puños hacia fuera hasta que se desprendan por completo de la pieza en T. (fig. 4)
• Presione los puños del manillar hacia abajo hasta que se encuentren paralelos a la barra del
manillar.
• Tire de la palanca (situada arriba a la derecha del reposapies), para soltar el seguro de
montaje. (fig. 2)
• Pliegue el patinete desplazando la barra del manillar en dirección de la rueda trasera hasta
que encaje audiblemente el seguro de transporte.
INDICaCIONES DE USO
TODO COMIENZO ES DIFÍCIL ...
... la mayor parte de los accidentes les ocurren a los „principiantes" en los primeros diez minu-
tos. En esta fase se debe ser sumamente precavido.
TÉCNICA DE CONDUCCIÓN
El patinete es propulsado tomando periódicamente impulso con el pie. Igual que en los patinen-
tes infantiles. También es muy sencillo frenar: Pise simplemente el freno de contrapedal (chapa
protectora).
Aconsejamos replegar el patinete a mano después de cada uso o utilizar el soporte (si existe).
Su uso está garantizado por un simple movimiento rebatible. El aluminio es un material re-
sistente y ligero, pero debería ser manipulado con cuidado, ya que no es tan duro como, por
ejemplo, el acero.

MaNTENIMIENTO Y aLMaCENaMIENTO

Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de limpieza especiales.
Revise el producto antes y después del uso en cuanto a daños y rastros de desgaste. No efectúe
modificaciones estructurales. Por su propia seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá
adquirirlos en HUDORA. Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el pro-
ducto no deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese con nuestro servicio técnico a
http://www.hudora.de/service/. Guarde el producto en un lugar seguro, protegido de las incle-
mencias del tiempo, de modo que no pueda ser dañado ni pueda lastimar a personas.
Sustituya los componentes dañados o desgastados para garantizar la seguridad de su escúter.
CAMBIO DE RUEDAS
Las ruedas están disponibles como accesorio en http://www.hudora.de/overview/bigwheel/
y deberían ser recambiadas una vez desgastadas. Suelte para recambiarlas los tornillos del
eje con dos llaves con macho hexagonal, y desprenda la rueda del eje. Ud. puede retirar los
rodamientos de bolas de la rueda desgastada golpeando con un destornillador o una llave con
macho hexagonal para continuar utilizándolos en la nueva rueda. En general se recomienda,
sin embargo, recambiar también los rodamientos. Inserte los rodamientos con el casquillo
distanciador en la nueva rueda y móntela con los tornillos del eje al bastidor. ¡Preste atención a
que el eje esté atornillado fijamente antes de usar de nuevo el patinete!
RODAMIENTOS
Su patinete está provisto de rodamientos de precisión rellenados con grasa a alta presión
durante la fabricación. Por este motivo, las ruedas sólo ruedan fácil y velozmente cuando se
carga el patinete. Los rodamientos no requieren mantenimiento. Los rodamientos desgastados
deberían ser recambiados por completo. Los rodamientos están disponibles como accesorios
en http://www.hudora.de/overview/bigwheel/.
INDICaCIÓN PaRa EL DESECHO
Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el producto cuando
éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servicios de desechación locales.
SERvICIO TÉCNICO
Procuramos vender siempre productos perfectos. Si de todos modos éstos presentan defectos,
procuramos eliminarlos inmediatamente. Por ello proporcionamos numerosas informaciones
sobre el producto, los repuestos, soluciones a problemas e instrucciones de montaje perdidas
en http://www.hudora.de/service/.
RECaMBIOS Y aCCESORIOS ORIGINaLES EN:
http:/ /www.hudora.de/overview/bigwheel/
6/8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

147451474614747147601476514766 ... Mostrar todo

Tabla de contenido