Tabla De Contenido; Medidas De Seguridad - Panasonic SC-MAX700 Instrucciones De Funcionamiento

Sistema estéreo con reproductor de discos compactos
Tabla de contenido

Publicidad

Lleve a cabo los procedimientos con el control
remoto. Usted también puede usar los botones de la
unidad principal si son iguales.
Su sistema y las ilustraciones pueden diferir.
Estas instrucciones de funcionamiento son para el
sistema siguiente.
Sistema
SC-MAX700
Unidad principal
SA-MAX700
Bocinas
SB-MAX700
¡PRECAUCIÓN!
Ajuste el selector del voltaje para el voltaje de CA de su
área (Z"Cómo realizar las conexiones"). Si no, el
sistema puede dañarse o puede no funcionar
correctamente.
- Si ve este símbolo -
Información sobre la eliminación en otros países
no pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión
Europea.
Si desea desechar este producto, póngase
en contacto con las autoridades locales o
con su distribuidor para que le informen
sobre el método correcto de eliminación.
2

Medidas de seguridad

ADVERTENCIA!
Unidad
• Para reducir el riesgo de incendios, descargas
eléctricas o daños en el producto,
- No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo
o salpicaduras.
- No coloque objetos con líquidos como, por ejemplo,
floreros, encima de esta unidad.
- Utilice solamente los accesorios recomendados.
- No retire las tapas.
- No repare esta unidad usted mismo. Refiera el
servicio a un personal de servicio cualificado.
• No permita que objetos de metal caigan dentro esta
unidad.
¡PRECAUCIÓN!
Unidad
• Para reducir el riesgo de incendios, descargas
eléctricas o daños en el producto,
- Para mantener bien ventilada esta unidad, no la
instale ni ponga en un estante de libros, mueble
empotrado u otro espacio de dimensiones reducidas.
- No obstruya las aberturas de ventilación de la unidad
con periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.
- No coloque objetos con llama descubierta, una vela
por ejemplo, encima de esta unidad.
• Coloque la unidad en una superficie plana lejos de la
luz directa del sol, altas temperaturas, mucha
humedad, y vibración excesiva.
• Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en
climas moderados.
• El enchufe del equipo es el acceso principal a la
corriente eléctrica o al corte de energía. Instale esta
unidad de manera que el cable de alimentación se
pueda desenchufar desde el tomacorriente
inmediatamente si ocurre un problema.
• Esta unidad puede tener interferencias causadas por
teléfonos móviles durante su utilización. Si ocurren
tales interferencias, aumente la separación entre esta
unidad y el teléfono móvil.
• Esta unidad utiliza un láser. El usar los controles,
hacer los ajustes o los pasos requeridos en forma
diversa de la aquí expuesta puede redundar en
exposición peligrosa a la radiación.
Pila
• Hay peligro de explosión si se sustituye
incorrectamente la pila. Sólo sustituya con el tipo
recomendado por el fabricante.
• Al desechar las pilas, comuníquese con sus
autoridades locales o con su distribuidor y pregunte
sobre el método correcto de eliminación.
• No caliente o exponga a las llamas.
• No deje la(s) pila(s) en un automóvil expuesto a luz
solar directa durante un largo período de tiempo con
las puertas y ventanas cerradas.
• No desarme o provoque un cortocircuito con la pila.
• No intente recargar una pila alcalina o de manganeso.
• No use una pila cuya cubierta haya sido arrancada.
• Saque la pila si no va a usar el control remoto durante
un período prolongado. Guárdelas en un lugar fresco
y oscuro.
Índice
Medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accesorios suministrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Colocación de las bocinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cómo realizar las conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cómo preparar el control remoto. . . . . . . . . . . . . . 5
Visión general de los controles . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
USB y memoria interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Reloj y temporizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cómo usar un micrófono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Equipo externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Atención al Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
English quick reference. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido