Motorola D1110 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para D1110 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

D1110_IFU_ES.book Page 0 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM
Serie Motorola D1110
Para D1111, D1112, D1113 y D1114
Teléfono inalámbrico digital
con contestador
Aviso
Utilice únicamente baterías recargables.
Cargue el terminal durante 24 horas
antes de su uso.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola D1110 Serie

  • Página 1 D1110_IFU_ES.book Page 0 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM Serie Motorola D1110 Para D1111, D1112, D1113 y D1114 Teléfono inalámbrico digital con contestador Aviso Utilice únicamente baterías recargables. Cargue el terminal durante 24 horas antes de su uso.
  • Página 2 D1110_IFU_ES.book Page 2 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM Bienvenido... a su nuevo teléfono inalámbrico digital Motorola D1110 • Fijación en pared de la base para mayor libertad – todos los • Haga llamadas internas, transfiera llamadas externas, terminales completamente inalámbricos para la localización mantenga conversaciones de tres vías entre dos...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    D1110_IFU_ES.book Page 3 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM Para empezar 4 Tiempo de luz 11 Idioma de los mensajes de voz o del mensaje saliente 18 Ubicación 4 Contraste de pantalla 11 Comprobar o eliminar mensaje saliente personalizado 18 Configuración 4 Auto hablar 12 Seleccionar modo de mensaje saliente 18...
  • Página 4: Para Empezar

    D1110_IFU_ES.book Page 4 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM IT ES 1. Para empezar ¿QUÉ ADAPTADOR DE CORRIENTE? 2. Inserte las 2 x AAA baterías (NiMH) proporcionadas en el El adaptador de corriente con conector claro es para la unidad terminal.
  • Página 5: Configuración De Su D1110

    D1110_IFU_ES.book Page 5 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM 2. Conozca su teléfono Configuración de su D1110 Botón de opciones (izquierda) Presione para abrir el Menú. Pantalla de bienvenida Pulse para seleccionar las opciones mostradas en pantalla. Visión general del terminal 1.
  • Página 6: Iconos De Pantalla

    D1110_IFU_ES.book Page 6 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM IT ES Pantalla del terminal El nivel aproximado de carga de la batería se indica del modo Indicador LED siguiente: Indica si el contestador está encendido o apagado y el número Indicador de mensajes que contiene.
  • Página 7: Mapa De Menús

    D1110_IFU_ES.book Page 7 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM Mapa de menús Mensajes Contestador Listas de Recordatorio Reloj & Alarma Ajustes Registro Extra Agenda Pulse Agenda de texto llamadas durante una llamada: Escribir Reprod. Llamadas Si se produce un Fecha y hora Fijar terminal Reg.
  • Página 8: Mapa De Caracteres

    D1110_IFU_ES.book Page 8 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM IT ES 3. Usando el teléfono Mapa de caracteres Cuando el idioma en pantalla es el Türkçe, la asignación de caracteres es la siguiente: Tecla Caja Caracteres y símbolos asignados Tecla Caja Caracteres y símbolos asignados DURACIÓN DE LLAMADAS May/Min* .
  • Página 9: Llamar A Otro Terminal

    D1110_IFU_ES.book Page 9 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM Llamadas internas Hacer una llamada Manos Libres Localizar/Encontrar terminal < Usted puede alertar a alguien que esté usando el terminal o 1. Marque el número y pulse Llamar a otro terminal <...
  • Página 10: Abrir La Agenda Durante Una Llamada

    D1110_IFU_ES.book Page 10 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM IT ES Guardar Borrar Copiar la agenda completa en otro 4. Introduzca el número y pulse 5. Pulse para eliminar dígitos, utilice el teclado para Selecc. Guardar 5. Pulse hasta el timbre deseado y pulse introducir otros y pulse terminal <NÚMERO>...
  • Página 11: Configuración Del Terminal

    D1110_IFU_ES.book Page 11 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM 4. Configuración del terminal Nombre del terminal 4. Utilice para seleccionar el color deseado: azul, Selecc. naranja o rosa y pulse Si está usando más de un terminal con su base D1110, usted puede >...
  • Página 12: Auto Hablar

    D1110_IFU_ES.book Page 12 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM IT ES 5. Configuración de la base Auto hablar Todos terminales Selecc. 4. Desplácese mediante hasta terminal Selecc. y pulse Si ajusta Auto Hablar en ON, al recibir una llamada podrá Timbre de la base contestar simplemente levantando el terminal del cargador.
  • Página 13: Restablecer Valores Por Defecto

    D1110_IFU_ES.book Page 13 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM 6. Reloj & Alarma 5. Introduzca el nuevo PIN y pulse Contestador automático 6. Reintroduzca el nuevo PIN y pulse > Mensaje saliente Contesta y graba Atrás 7. Pulse para regresar al nivel de menú anterior o para Fecha y hora stand-by.
  • Página 14: Desactivar El Timbre De Alarma

    D1110_IFU_ES.book Page 14 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM IT ES 7. Recordatorio de eventos Desactivar el timbre de alarma Editar recordatorios Detener Menú Recordatorio Selecc. Cuando suene la alarma, pulse 1. Pulse , presione hasta y pulse Añadir un evento 2.
  • Página 15: Listas De Llamadas

    D1110_IFU_ES.book Page 15 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM 8. Listas de llamadas Ver llamadas perdidas Enviar un mensaje de texto a un número de la lista de llamadas 1. Cuando vea la alerta de nuevas llamadas, pulse . Ahora AVISO IMPORTANTE Llamadas puede desplazarse...
  • Página 16: Llamada En Espera

    D1110_IFU_ES.book Page 16 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM IT ES 9. Llamada en espera 11. Intercomunicador de Externa Selecc. Intr. número: 1. Pulse y aparecerá el mensaje habitación Guardar 2. Introduzca el número y pulse . Aparecerá el mensaje Debe contratar el servicio de visualización de llamada de su Guardado proveedor para poder utilizar la función de llamada en espera.
  • Página 17: 12. Contestador

    D1110_IFU_ES.book Page 17 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM 12. Contestador Mensajes salientes Para más información acerca de mensajes salientes (OGM), consulte la página 17. El mensaje saliente es el mensaje que la persona que realiza Su D1110 puede grabar hasta 50 minutos de mensajes o hasta la llamada escucha cuando el contestador atiende su llamada.
  • Página 18: Idioma De Los Mensajes De Voz O Del Mensaje Saliente

    D1110_IFU_ES.book Page 18 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM IT ES Idioma de los mensajes de voz o del Grabar notas ATAJOS DE TECLADO Durante la reproducción: mensaje saliente Las notas sólo pueden ser grabadas a través del terminal. Pausa Si se seleccionan los siguientes idiomas sólo se estarán Menú...
  • Página 19: Cambiar El Pin De Acceso Remoto

    D1110_IFU_ES.book Page 19 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM 13. Mensajes de texto (SMS) Cambiar el PIN de acceso remoto Controlar el contestador automático Menú Contestador Selecc. desde otro teléfono 1. Pulse , presione hasta y pulse Valores contest. Selecc. 2.
  • Página 20: Modo Escritura Estándar

    D1110_IFU_ES.book Page 20 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM IT ES Insert. Emoticono Selecc. ¿TIENE DOS BASES DE TEXTO TELEFÓNICO Responder Selecc Pulse . Aparecerá la tabla de Pulse .. Escriba su respuesta, pulse Opcio. Enviar Emoticonos. Desplácese usando y seleccione CONECTADAS A LA MÍSMA LÍNEA TELEFÓNICA? Selecc.
  • Página 21: Editar Plantillas

    D1110_IFU_ES.book Page 21 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM Números de centro de servicios Opcio. Ajuste de tamaño de mensaje 3. Pulse y desplácese con hasta: Un mensaje de texto estándar contiene hasta 160 caracteres. Remitir Selecc. Pulse . Aparecerá el mensaje. Pulse Para enviar y recibir mensajes de texto necesitará...
  • Página 22: Abrir Y Leer Un Mensaje Del Buzón

    D1110_IFU_ES.book Page 22 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM IT ES 14. Usar terminales adicionales Abrir y leer un mensaje del buzón Borrar un buzón de usuario Menú Selecc. Una vez configurados los buzones, al abrir el menú , los 1.
  • Página 23: Seleccionar Base

    D1110_IFU_ES.book Page 23 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM 15. Ayuda Seleccionar base • Las baterías tienen poca carga. Coloque el terminal en la base/cargador para recargar. Si su terminal D1110 está registrado en más de una base, El teléfono no funciona El icono D11 no muestra el proceso de carga puede seleccionar la base que desea usar.
  • Página 24: 16. Información General

    D1110_IFU_ES.book Page 24 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM IT ES 16. Información general Zumbido en mi teléfono o en equipos eléctricos Desenchufe este teléfono inalámbrico de la toma cercanos de corriente de forma inmediata si: • A veces su D1110 puede interferir con otros equipos •...
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Para La Batería

    D1110_IFU_ES.book Page 25 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM Instrucciones de seguridad para la Instrucciones acerca de la eliminación producto de marca Motorola (el "Producto") o el accesorio certificado (el "Accesorio") comercializado para su uso con batería del producto este producto está libre de defectos de materiales y mano de •...
  • Página 26: R&Tte

    El D1110 tiene un REN de 1. Se permite un * La Legislación Nacional aplicable en material de consumo equipamiento periférico que no sean de la marca Motorola o no REN máximo de 4. Si se supera el REN total de 4, puede que prevalecerá...
  • Página 27: 17. Fijación En Pared

    D1110_IFU_ES.book Page 27 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM 17. Fijación en pared • Para fijar el cargador, haga dos taladros en la pared con una 2. Inserte los tacos si es necesario, introduzca los tornillos separación horizontal de 3,2cm usando una broca de 8mm. dejandolos salientes alrededor de 5mm de la pared en donde colgar el teléfono.
  • Página 28 D1110_IFU_ES.book Page 28 Tuesday, June 8, 2010 9:01 AM Fijación en pared...
  • Página 29 MOTOROLA, el logotipo de la M estilizada y el resto de marcas e imagen de marca de Motorola son propiedad de Motorola, Inc. y se utilizan bajo licencia de Motorola, Inc. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada estn registrados en la Oficina de patentes y marcas comerciales de EE.UU..

Este manual también es adecuado para:

D1111D1112D1113D1114

Tabla de contenido