Hydac FluidAqua Mobil FAM 25 Instrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para FluidAqua Mobil FAM 25:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

FluidAqua Mobil
FAM 25/45/60/75/95
Instrucciones de servicio y mantenimiento, parte 1/2
Español (la traducción del manual original)
Conservar para su uso posterior.
N.º documento: 4170100a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hydac FluidAqua Mobil FAM 25

  • Página 1 FluidAqua Mobil FAM 25/45/60/75/95 Instrucciones de servicio y mantenimiento, parte 1/2 Español (la traducción del manual original) Conservar para su uso posterior. N.º documento: 4170100a...
  • Página 2: Pie Editorial

    Tribunal de registro: Saarbrücken, HRB 17216 Gerente: Mathias Dieter, Dipl.Kfm. Wolfgang Haering Responsable de la documentación Sr. Günter Harge c/o HYDAC International GmbH, Industriegebiet, 66280 Sulzbach / Saar Teléfono: +49 6897 509 1511 Fax: +49 6897 509 1394 Correo electrónico: guenter.harge@hydac.com ©...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Índice de contenidos Pie editorial ....................2 Responsable de la documentación ............. 2 Índice de contenidos ..................3 Prólogo ......................6 Asistencia técnica ..................6 Modificaciones en el producto ..............6 Garantía ....................... 6 Uso de la documentación ................7 Indicaciones de seguridad ................
  • Página 4 Índice de contenidos FAM 60-95 con OFU – estacionario (FAM-xx-1-x-x-26-...) ......31 FAM 60-95 con OFU – móvil (FAM-xx-x-x-x-26-...) ........32 FAM 60-95 con MRF – estacionario (FAM-xx-1-x-x-40-...) ......33 FAM 60-95 con OFU – móvil (FAM-xx-2-x-x-40-...) ........34 Esquema hidráulico ..................35 Descripción del rendimiento ..............
  • Página 5 Índice de contenidos Enjuagar y limpiar la bomba de vacío ............ 63 Limpiar el refrigerador de condensación de la bomba de vacío ..... 67 Realizar el mantenimiento de la combinación de filtro de agua (FAM-xx-x-x-xx-WA-...) ................69 Lavar por contracorriente la combinación de filtración de agua ..... 69 Comprobar /ajustar la presión aguas abajo ..........
  • Página 6: Prólogo

    Garantía Asumimos la garantía de conformidad con las condiciones de venta y entrega de HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH. Estas se encuentran en www.hydac.com -> Condiciones Generales de Contratación (CGC). FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 6/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx...
  • Página 7: Uso De La Documentación

    Prólogo Uso de la documentación Tal como se describe a continuación, puede acceder directamente a una información determinada. Sin embargo, ello no le exime de la obligación de leer atentamente todas estas instrucciones antes de la primera puesta en servicio y, posteriormente, a intervalos regulares.
  • Página 8: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad La unidad está fabricada conforme a las prescripciones legales vigentes en el momento del suministro y se encuentra actualizada en lo que concierne a la seguridad técnica. Los posibles peligros residuales se encuentran identificados mediante indicaciones de seguridad y están descritos en las instrucciones de servicio.
  • Página 9: Palabras De Señalización Y Sus Significados En Las Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Peligro por presión de servicio Peligro de quemaduras por superficie caliente Sustancias irritantes o perjudiciales para la salud Palabras de señalización y sus significados en las indicaciones de seguridad PELIGRO PELIGRO: esta palabra de señalización muestra un peligro con un alto grado de riesgo que, si no se evita, puede tener como consecuencia la muerte o lesiones graves.
  • Página 10: Estructura De Las Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Estructura de las indicaciones de seguridad Todas las indicaciones de advertencia que se encuentran en estas instrucciones están destacadas con pictogramas y palabras de señalización. El pictograma y la palabra de señalización indican la gravedad del peligro. Las indicaciones de advertencia que se encuentran antes de cada acción están representadas de la siguiente forma: PALABRA DE SEÑALIZACIÓN...
  • Página 11: Uso Previsto

    Indicaciones de seguridad Uso previsto Utilice el grupo exclusivamente para el uso descrito a continuación. El FAM sirve para extraer el agua, filtrar y desgasificar aceites hidráulicos y aceites lubricantes. Asimismo, también elimina agua emulsionada y gran parte del agua que se encuentra en solución. Como uso previsto se entiende: •...
  • Página 12 Indicaciones de seguridad Dependiendo del modelo (véase código de modelo), el FAM sólo puede utilizarse para los siguientes fluidos: FAM-xx-M-… Aceite mineral, comprobado con aceite mineral Aceites minerales según DIN 51524 Aceites para engranajes según DIN 51517, 51524 Aceites especiales hidráulicos y lubricantes para los que son necesarias o compatibles las juntas NBR.
  • Página 13: Uso No Previsto

    Cualquier otro uso distinto o más allá de su capacidad se considera como un uso no previsto. HYDAC FILTER SYSTEMS GmbH no se responsabiliza de los daños provocados por un uso no previsto. La empresa explotadora será...
  • Página 14: Cualificación Del Personal/Destinatario

    Indicaciones de seguridad Cualificación del personal/destinatario Las personas que trabajan con el grupo deben estar familiarizadas con los peligros que derivan de su manejo. Antes de iniciar el trabajo, el personal especializado y el auxiliar deben haber leído y comprendido las instrucciones de servicio, en especial las indicaciones de seguridad, y la normativa vigente.
  • Página 15 Indicaciones de seguridad Actividad Persona Conocimientos Transporte / Transportista Comprobante de haber recibido almacenamiento formación en sujeción de Personal cargas especializado Manejo seguro de dispositivos de elevación y eslingas Instalación del sistema Personal Manejo seguro de herramientas hidráulico/eléctrico, especializado Colocación y conexión de Primera puesta en tuberías y conexiones marcha,...
  • Página 16: Utilizar Una Indumentaria Adecuada

    Indicaciones de seguridad Utilizar una indumentaria adecuada La ropa suelta aumenta el peligro de engancharse o enrollarse en las piezas en rotación y el riesgo de engancharse en piezas que sobresalen. Esto puede causarle lesiones graves o incluso la muerte. Utilice ropa ajustada.
  • Página 17: Riesgos Por Energía Eléctrica

    Toda modificación constructiva requiere una autorización por escrito de la empresa HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Las piezas de la máquina que no estén en perfecto estado se deben cambiar de inmediato. Utilice solamente piezas de recambio originales.
  • Página 18: Desconexión En Caso De Emergencia (Parada De Emergencia)

    Desembalaje del grupo Desconexión en caso de emergencia (PARADA DE EMERGENCIA) En caso de emergencia, gire el interruptor principal 90º a la izquierda para detener la instalación completa. De esta manera se interrumpe la corriente de toda la instalación. Transcurrido 1 minuto aprox. se restablece la presión normal en la cámara de vacío.
  • Página 19: Transporte Del Fam- Fam Móvil (Fam-Xx-2

    Transporte del grupo Transporte del FAM- FAM móvil (FAM-xx-2-...) PRECAUCIÓN Peso elevado (≈ 400-850 kg según el modelo) Peligro de lesión ► El FAM se debe desplazar entre dos personas como mínimo. AVISO Desplazar o arrastrar el FAM por los componentes El FAM resulta dañado.
  • Página 20: Transporte Con La Grúa

    Transporte del grupo Transporte con la grúa AVISO Eslinga inadecuada El FAM puede resultar dañado. Los componentes pueden romperse / resultar dañados. ► Utilice solo eslingas adecuadas para levantar o sujetar el FAM. ► Asegúrese de que la eslinga no ejerce ninguna fuerza sobre los componentes del FAM.
  • Página 21: Descodificación De La Placa De Características

    Descodificación de la placa de características Descodificación de la placa de características En la placa de identificación, tanto del grupo como de los componentes, se encuentra la información pormenorizada que identifica al grupo de filtración. FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 21/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx 2018-07-10...
  • Página 22 Descodificación de la placa de características Pos. -> Descripción -> Placa de identificación del grupo -> Placa de identificación del armario eléctrico de conexiones, se encuentra en el interior. -> Placa de identificación del motor eléctrico de la bomba de vaciado ->...
  • Página 23: Comprobación Del Volumen De Suministro

    Comprobación del volumen de suministro Comprobación del volumen de suministro Examine en el momento que el FAM no presente daño alguno. El FAM solo debe instalarse si está en perfecto estado. En presencia de daños causados por el transporte se deberá informar a la empresa de transporte o a la oficina responsable.
  • Página 24: Modelo De Fam: Estacionario (Fam-Xx-1

    Descripción del grupo Modelo de FAM: estacionario (FAM-xx-1-…) Modelo de FAM: móvil (FAM-xx-2-…) A diferencia del modelo estacionario, el modelo móvil del grupo cuenta con: 2 ruedas articuladas, 2 rodillos de soporte Tubo de aspiración, L = 5 m Tubo de retorno, L= 5m Cable de conexión de 10 m con enchufe CEE Soporte para tubos FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2...
  • Página 25: Componentes De La Instalación De Fam 25-45

    Descripción del grupo Componentes de la instalación de FAM 25-45 FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 25/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx 2018-07-10...
  • Página 26 Descripción del grupo Pos. Designación Filtro de aspiración AquaSensor AS1000 Bomba de llenado Cámara de vacío Calentador (opcional) Bomba evacuadora Filtro de fluido para la eliminación de sustancias sólidas Filtro de aire y secador Válvula estranguladora para ajustar la presión necesaria en la cámara de vacío Bomba de vacío Separador de neblina de aceite...
  • Página 27: Componentes De La Instalación De Fam 60-95

    Descripción del grupo Componentes de la instalación de FAM 60-95 FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 27/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx 2018-07-10...
  • Página 28 Descripción del grupo Pos. Designación Filtro de aspiración AquaSensor AS1000 Bomba de llenado Cámara de vacío Calentador (opcional) Bomba evacuadora Filtro de fluido para la eliminación de sustancias sólidas Filtro de aire y secador Válvula estranguladora para ajustar la presión necesaria en la cámara de vacío Bomba de vacío Separador de neblina de aceite...
  • Página 29: Dimensiones Del Grupo

    Dimensiones del grupo Dimensiones del grupo Los distintos modelos de la serie FAM presentan las dimensiones reflejadas en las siguientes ilustraciones: FAM 25-45 – estacionario (FAM-xx-1-...) *) espacio de trabajo necesario (todos los datos han de aparecer en mm) FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 29/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx 2018-07-10...
  • Página 30: Fam 25-45 - Móvil (Fam-Xx-2

    Dimensiones del grupo FAM 25-45 – móvil (FAM-xx-2-...) *) espacio de trabajo necesario (todos los datos han de aparecer en mm) FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 30/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx 2018-07-10...
  • Página 31: Fam 60-95 Con Ofu - Estacionario (Fam-Xx-1-X-X-26

    Dimensiones del grupo FAM 60-95 con OFU – estacionario (FAM-xx-1-x-x-26-...) *) espacio de trabajo necesario (todos los datos han de aparecer en mm) FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 31/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx 2018-07-10...
  • Página 32: Fam 60-95 Con Ofu - Móvil (Fam-Xx-X-X-X-26

    Dimensiones del grupo FAM 60-95 con OFU – móvil (FAM-xx-x-x-x-26-...) *) espacio de trabajo necesario (todos los datos han de aparecer en mm) FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 32/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx 2018-07-10...
  • Página 33: Fam 60-95 Con Mrf - Estacionario (Fam-Xx-1-X-X-40

    Dimensiones del grupo FAM 60-95 con MRF – estacionario (FAM-xx-1-x-x-40-...) *) espacio de trabajo necesario (todos los datos han de aparecer en mm) FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 33/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx 2018-07-10...
  • Página 34: Fam 60-95 Con Ofu - Móvil (Fam-Xx-2-X-X-40

    Dimensiones del grupo FAM 60-95 con OFU – móvil (FAM-xx-2-x-x-40-...) *) espacio de trabajo necesario (todos los datos han de aparecer en mm) FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 34/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx 2018-07-10...
  • Página 35: Esquema Hidráulico

    Esquema hidráulico Esquema hidráulico Option: ContaminationSensor CS1000 [03] [02] [01] Pos. Designación Filtro de aspiración AquaSensor AS1000 Bomba de llenado Válvula de retención Cámara de vacío Calentador (opcional) Bomba evacuadora Válvula de retención (solo en FAM 25-45) Filtro de fluido para la eliminación de sustancias sólidas Interruptor de presión diferencial para controlar el filtro Vaciado del filtro de fluido Válvula de retención (solo en FAM 60-95)
  • Página 36 Esquema hidráulico Bomba para ContaminationSensor CS1000 (opcional) ContaminationSensor CS1000 (opcional) Válvula limitadora de presión CS1000 (opcional) Válvula limitadora de presión CS1000 (opcional) Receptor de fugas y bandeja de aceite Vaciado de la cámara de vacío Válvula de retorno FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 36/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx 2018-07-10...
  • Página 37: Descripción Del Rendimiento

    Descripción del rendimiento Descripción del rendimiento El FAM puede extraer los fluidos utilizables hasta alcanzar un contenido de agua inferior a 100 ppm y aceites aislantes hasta alcanzar valores inferiores a 10 ppm. Como guía general, el dimensionado del FluidAqua Mobil puede realizarse en base al volumen del depósito de la instalación.
  • Página 38: Descripción Del Funcionamiento

    Descripción del funcionamiento Descripción del funcionamiento Option: ContaminationSensor CS1000 [03] [02] [01] Conecte el grupo al tanque que se ha de limpiar en una corriente alterna Una vez conectado, la bomba de llenado (3) empieza a transportar el fluido desde el tanque, pasando por el filtro de aspiración (1), hasta la cámara de vacío (5).
  • Página 39: Unidad Con Bomba De Vacío De Anillo Hidráulico

    Descripción del funcionamiento aceite saturado por completo con agua. Se puede controlar el grupo a través del grado de saturación. Excepto el ajuste de la presión de vacío, todas las demás funciones pueden seleccionarse desde el panel de mando. El mando eléctrico controla el funcionamiento del grupo.
  • Página 40: Limpieza En Circuito Secundario

    Descripción del funcionamiento Limpieza en circuito secundario El FAM se conecta al tanque con los tubos de aspiración y de presión y purifica el medio del tanque de forma continua en el circuito secundario. Limpieza y bombeo El FAM se conecta al tanque reservado para el aceite sucio con los tubos de aspiración y bombea el fluido hasta el tanque con aceite limpio, mientras que este a su vez se limpia.
  • Página 41: Colocación Y Conexión Del Grupo

    Colocación y conexión del grupo Colocación y conexión del grupo PRECAUCIÓN Aire de escape de la bomba de vacío rotativa a paletas Perjudicial para la salud ► Asegúrese de que el entorno del grupo cuente con suficiente ventilación. El aire que sale de la bomba de vacío rotativa a paletas puede contener componentes del aceite de la bomba de vacío y/o de otro fluido.
  • Página 42: Conexión - Vista General

    Colocación y conexión del grupo Conexión - vista general Los modelos estacionario y móvil de FAM presentan volúmenes de suministro distintos. El FAM estacionario contiene las posiciones 1...4, el FAM , el FAM móvil contiene las posiciones 5...8. Pos. FAM 25 FAM 45 FAM 60 FAM 75...
  • Página 43: Indicaciones Sobre El Montaje De Tubos/De Tubos Flexibles

    Colocación y conexión del grupo Indicaciones sobre el montaje de tubos/de tubos flexibles AVISO Presión inadmisible en la entrada IN/salida OUT Peligro de fallos de funcionamiento ► Determine la presión esperada en la entrada o salida con los valores preestablecidos. Asegúrese de que la sección de los tubos de conexión se ajuste al menos a la sección de roscas de conexión.
  • Página 44 Colocación y conexión del grupo La pérdida de presión en un tubo hidráulico ( ∆ P ) depende de los siguientes (tubo) factores: • Caudal • Viscosidad cinemática • Dimensiones del conducto • Densidad del medio La pérdida de presión en tubos rectos ( ∆ P ) se puede calcular del modo (tubo) siguiente:...
  • Página 45: Conexión De La Entrada (In)

    Colocación y conexión del grupo Conexión de la entrada (IN) Consulte la presión de aspiración admisible P en la entrada del FAM en e adm. los Datos técnicos. Para la conexión del lado de aspiración, utilice un tubo flexible resistente a presiones negativas o una tubería.
  • Página 46: Selección Del Elemento Filtrante En El Filtro De Fluido

    Colocación y conexión del grupo Selección del elemento filtrante en el filtro de fluido Para garantizar un funcionamiento perfecta, se debe tener en cuenta el uso de una unidad de filtrado adecuada. Puede consultar la unidad de filtrado adecuada en el capítulo "Datos técnicos"...
  • Página 47: Preparar La Bomba De Vacío Para Su Puesta En Servicio

    Colocación y conexión del grupo Preparar la bomba de vacío para su puesta en servicio Según el modelo de FAM, se utilizarán diferentes bombas de vacío cuya descripción se encuentra a continuación: Bomba de vacío de anillo hidráulico. -> Encontrará más información a partir de la página 47 FAM-xx-x-x-x-xx-W/WA-x …...
  • Página 48 Colocación y conexión del grupo Alimentación de agua manual: Añada agua limpia del grifo a través del orificio [N3.4] hasta que el nivel de agua alcance la parte inferior del orificio. A continuación, vuelva a cerrar el orificio. Alimentación de agua manual (opcional): Si la bomba de vacío de anillo hidráulico del FAM cuenta con una alimentación automática de agua, coloque la toma de agua de conformidad con la...
  • Página 49: Preparar Bomba De Vacío De Anillo Hidráulico (Fam-Xx-X-X-X-Xx-R-X

    Colocación y conexión del grupo Preparar bomba de vacío de anillo hidráulico (FAM-xx-x-x-x-xx-R-x …) En principio, en el suministro del FAM la bomba de vacío rotativa de paletas no viene rellena de aceite. El volumen de suministro la cantidad suficiente de aceite para bombas de vacío para el primer llenado.
  • Página 50: Llenar La Bomba De Vacío Rotativa A Paletas Del Fam 25

    Colocación y conexión del grupo Llenar la bomba de vacío rotativa a paletas del FAM 25 Retire el tornillo de seguridad que une el conector al interruptor a flotador (1). Retire el conector (2) que está instalado en el interruptor a flotador.
  • Página 51: Conexión Eléctrica Del Grupo

    Colocación y conexión del grupo Conexión eléctrica del grupo PELIGRO Componentes eléctricos abiertos en el armario de distribución Peligro de muerte por electrocución ► Todos los trabajos en la instalación eléctrica solo pueden ser realizados por electricistas profesionales. La conexión eléctrica de grupos sin clavija de conexión a la red eléctrica solo debe ser efectuado por profesionales especializados con los conocimientos y las competencias correspondientes.
  • Página 52: Campo Rotatorio

    Colocación y conexión del grupo Campo rotatorio Tenga en cuenta este campo rotatorio a la derecha. Si no es el caso, en la clavija de conexión 16A / 32A cambie las fases con ayuda del cambiador de fases que hay en el conector. En el modelo 63A y los grupos sin conector (modelo 60 Hz) debe intercambiar las dos fases de la regleta de bornes X0 (por ejemplo, L1 y L2).
  • Página 53: Elementosde Mando Del Fam

    Elementosde mando del FAM Elementosde mando del FAM El FAM dispone de los elementos de mando siguientes: Pos. Denominación Interruptor principal con función de PARADA DE EMERGENCIA Piloto de fallo (amarillo) Manejo del panel de mando y mensajes de error/eliminación de fallos Consultar las instrucciones de servicio y mantenimiento, parte 2/2 Válvula estranguladora para ajustar la presión de la cámara de...
  • Página 54: Ejecución De Los Trabajos De Mantenimiento

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Ejecución de los trabajos de mantenimiento Antes de cualquier trabajo de mantenimiento, retire el enchufe de alimentación del FAM y recoja el cable de red para prevenir una reconexión involuntaria. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, inspección y reparación, deberá...
  • Página 55 Ejecución de los trabajos de mantenimiento Sustituir transmisor de nivel de la cámara de vacío (Véanse las instrucciones de transformación UA 4284625, incluidas en el volumen de suministro de la pieza de repuesto) Bomba de vacío de anillo hidráulico. Comprobar y limpiar el interruptor a flotador Cambiar el agua Cambio filtro del agua de la...
  • Página 56 Ejecución de los trabajos de mantenimiento separador de aceite Limpiar y comprobar la capota del ventilador Bomba evacuadora y bomba de llenado Limpiar y comprobar la capota del ventilador Filtro de fluido Cambiar el elemento filtrante Vaciar y limpiar la carcasa del filtro Separador de neblina de aceite...
  • Página 57 Ejecución de los trabajos de mantenimiento Medir el consumo eléctrico del calentador y comparar los valores con la placa de características (sólo versión con calentador integrado) Prueba de funcionamiento Comprobar y limpiar el transmisor de nivel de la cámara de vacío Comprobar el interruptor a flotador de la bandeja de aceite...
  • Página 58: Prueba De Funcionamiento Del Piloto De Fallo

    4. El cambio del filtro de aire ha terminado. Comprobación del AquaSensor Compruebe anualmente el AquaSensor con el set de calibración y compensación (n.° artículo HYDAC 3122629). En caso de mucha variación, cambie el AquaSensor. En la lista de repuestos encontrará el n.° de artículo.
  • Página 59: Filtro De Aspiración - Limpiar/Cambiar El Elemento Filtrante

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Filtro de aspiración - limpiar/cambiar el elemento filtrante Para cambiar el elemento filtrante, proceda de la siguiente manera: Desconecte el grupo mediante el interruptor principal. Cierre el dispositivo de cierre para la entrada. Desatornille el cuerpo del filtro (4.2) con un destornillador, entrecaras de 27 mm.
  • Página 60 Ejecución de los trabajos de mantenimiento Compruebe si el cuerpo del filtro (4.2) y el cabezal del filtro (4.1) presentan daños mecánicos, especialmente en las superficies hermetizantes. Compruebe si la junta tórica (3.2) presenta daños. Si fuese necesario, sustitúyalo. Empape con fluido las superficies hermetizantes de la rosca del cuerpo del filtro (4.2) y del cabezal del filtro (4.1), así...
  • Página 61: Realizar El Mantenimiento De La Bomba De Vacío De Anillo Hidráulico (Fam-Xx-X-X-Xx-W/Wa

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Realizar el mantenimiento de la bomba de vacío de anillo hidráulico (FAM-xx-x-x-xx-W/WA-…) Comprobar/limpiar el interruptor a flotador Para comprobar o limpiar el interruptor a flotador, proceda de la siguiente manera: 1. Retire la tapa (1) de la bomba de vacío. 2.
  • Página 62: Sustituir Filtro De Agua

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Sustituir filtro de agua Enjuague y limpie la bomba de vacío antes de cambiar el filtro de agua. Retire la tapa de la bomba de vacío. Retire la rejilla de protección. Cambie el filtro de agua. Elimine de forma respetuosa con el medioambiente los elementos filtrantes.
  • Página 63: Limpiar Las Laminillas

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Limpiar las laminillas Para limpiar las laminillas de refrigeración de la bomba de vacío, proceda de la siguiente manera: Retire la tapa. Retire la rejilla de protección. Limpie las laminillas del refrigerador de agua soplando y con aire comprimido. Efectúe el montaje en el orden inverso.
  • Página 64 Ejecución de los trabajos de mantenimiento Retire los cinco tornillos de fijación de la chapa protectora lateral del refrigerador de agua. Retire la chapa protectora del refrigerador de agua. Abra la abrazadera de la manguera de alimentación [1]. Retire la manguera de alimentación del empalme.
  • Página 65 Ejecución de los trabajos de mantenimiento Retire la chapa protectora (1), el interruptor a flotador (2) y el tapón (3) del orificio de llenado. Llene la bomba con agua caliente (60-65 °C) por el orificio de llenado o por la abertura del interruptor a flotador hasta que salga el agua por el orificio de llenado.
  • Página 66 Ejecución de los trabajos de mantenimiento 11. Retire el tapón del orificio del interruptor a flotador y del orificio de llenado. 12. Lave la bomba introduciendo agua del grifo por el orificio del interruptor a flotador y el orificio de llenado. Asegúrese de que la llave esférica de vaciado esté...
  • Página 67: Limpiar El Refrigerador De Condensación De La Bomba De Vacío

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Limpiar el refrigerador de condensación de la bomba de vacío Para llevar a cabo esta tarea necesitará las siguientes herramientas: • Aire comprimido • VacuCleaner • Cubo (≈ 25 litros) o recipiente similar • Agua caliente a 60 ... 65 °C •...
  • Página 68 Ejecución de los trabajos de mantenimiento Retire el cartucho del refrigerador girándolo con cuidado. Limpie de suciedad gruesa el cartucho con aire comprimido. Introduzca el cartucho durante ≈ 45 minutos en un baño con agua caliente (temperatura 60 ...65 °C) y un 5 % de VacuCleaner. Ejemplo: 10 l agua + 0,5 l VacuCleaner.
  • Página 69: Realizar El Mantenimiento De La Combinación De Filtro De Agua (Fam-Xx-X-X-Xx-Wa

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Realizar el mantenimiento de la combinación de filtro de agua (FAM-xx-x- x-xx-WA-...) Lleve a cabo el mantenimiento de la combinación de filtración de agua opcional en intervalos regulares como se especifica a continuación: Lavar por contracorriente la combinación de filtración de agua Para realizar el lavado a contracorriente de la combinación de filtración de agua, proceda de la siguiente manera: Se requiere:...
  • Página 70: Comprobar /Ajustar La Presión Aguas Abajo

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Comprobar /ajustar la presión aguas abajo Se denomina "presión aguas abajo" a la presión tras la combinación de filtración de agua. Reduzca la presión para evitar fuertes turbulencias en el tanque de la bomba de vacío cuando se trabaja a una presión de servicio elevada.
  • Página 71: Realizar El Mantenimiento De La Bomba De Vacío Rotativa A Paletas (Fam-25-X-X-Xx-R

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Realizar el mantenimiento de la bomba de vacío rotativa a paletas (FAM- 25-x-x-xx-R-…) Pos. Designación Tubo de carga de aceite Tornillo purgador Indicador de nivel de aceite Separador de aceite Conexión de aspiración Salida del gas Tornillo de seguridad del conector Conector al transmisor de nivel Interruptor a flotador de la bomba de vacío...
  • Página 72: Cambiar El Aceite Y El Filtro De Aceite (Fam 25)

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Cambiar el aceite y el filtro de aceite (FAM 25) Realice el primer cambio de aceite pasadas las 100 primeras horas de servicio. Posteriormente, el intervalo aumenta a ≈ 3000 horas o cada seis meses.
  • Página 73: Cambiar El Elemento Separador De Aceite (Fam 25)

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Cambiar el elemento separador de aceite (FAM 25) La neblina de aceite o el consumo elevado de corriente del motor de accionamiento (reacción del guardamotor) son indicadores de que el elemento separador de aceite está sucio. Para cambiar el elemento separador de aceite, proceda de la siguiente forma: Retire la tapa de escape (i) del separador de aceite (g)
  • Página 74: Realizar El Mantenimiento De La Bomba De Vacío Rotativa A Paletas (Fam 45/60/75/95-Xx-X-X-Xx-R

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Realizar el mantenimiento de la bomba de vacío rotativa a paletas (FAM 45/60/75/95-xx-x-x-xx-R-...) Pos. Designación Separador de aceite Brida de succión Indicador de nivel de aceite Tornillo de cierre Tornillo de llenado de aceite Válvula de escape de aire Paleta giratoria Rotor...
  • Página 75: Cambiar El Filtro De Aceite Para Bombas De Vacío Y El Filtro De Aceite (Fam 45-95)

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Cambiar el filtro de aceite para bombas de vacío y el filtro de aceite (FAM 45- Realice el primer cambio de aceite pasadas las 100 primeras horas de servicio. Posteriormente, el intervalo aumenta a ≈ 3000 horas o cada seis meses.
  • Página 76: Cambiar El Elemento Separador De Aceite De La Bomba De Vacío (Fam - 45-95)

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Cambiar el elemento separador de aceite de la bomba de vacío (FAM - 45-95) La neblina de aceite o el consumo elevado de corriente del motor de accionamiento (reacción del guardamotor) son indicadores de que el elemento separador de aceite está...
  • Página 77: Cambio Del Elemento Filtrante En El Filtro De Fluido

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Cambio del elemento filtrante en el filtro de fluido ADVERTENCIA El sistema hidráulico está sometido a presión Peligro de lesión ► Antes de efectuar cualquier trabajo en el sistema hidráulico, éste se debe despresurizar. ►...
  • Página 78: Elemento Filtrante

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Carcasa de filtro 2600 (FAM-xx-x-x-x-26-...) -_- Cambiar el elemento filtrante Desconecte el grupo mediante el interruptor principal. Despresurice la carcasa del filtro. Para ello, retire los tornillos de escape de aire (1) de la tapa del filtro.
  • Página 79 Ejecución de los trabajos de mantenimiento Saque la tapa y retire el elemento filtrante. Limpie la suciedad del interior del vaso del filtro y las superficies hermetizantes del vaso de filtro y de la tapa. Para facilitar el montaje del elemento filtrante, humedezca la junta tórica del elemento filtrante con el medio operativo.
  • Página 80 Ejecución de los trabajos de mantenimiento Presione el nuevo elemento filtrante girándolo ligeramente en el alojamiento del filtro. No debe golpearlo con ninguna herramienta. Compruebe si la junta tórica de la tapa presenta daños y, si es necesario, cámbiela. Humedezca ligeramente la junta tórica de la tapa con medio de servicio.
  • Página 81 Ejecución de los trabajos de mantenimiento 11. Cierre el grifo de vaciado. 12. Conecte el FAM mediante el interruptor principal. 13. Retire los tornillos de escape de aire (1) de la tapa del filtro. Si la carcasa del filtro está completamente llena, enrosque manualmente el tornillo purgador en el sentido de las agujas del...
  • Página 82: Toploader (Fam-Xx-X-X-X-10

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento OLF-5 Toploader (FAM-xx-x-x-x-10-…) – Cambiar el elemento filtrante Cambie el elemento filtrante en cuanto el indicador óptico de presión diferencial se encuentre en la zona roja. El elemento filtrante está provisto de un cierre en bayoneta que permite cambiarlo con mayor facilidad.
  • Página 83 Ejecución de los trabajos de mantenimiento Levante con cuidado la tapa de la carcasa del filtro Para ello gírela ligeramente en sentido horario. Ello impide que el elemento filtrante quede retenido en la tapa. Si se gira en sentido antihorario, se puede aflojar el elemento de la tapa y la cesta colectora de suciedad del elemento.
  • Página 84 Ejecución de los trabajos de mantenimiento Coloque la tapa del vaso del filtro sobre el elemento filtrante nuevo y bloquéelo con el cierre de bayoneta. Coloque la cesta colectora de suciedad del elemento en el extremo inferior del elemento filtrante y bloquee éste girándolo 90º...
  • Página 85 Ejecución de los trabajos de mantenimiento 12. Cierre la llave esférica de vaciado (Drain) en el filtro de fluido. Conecte el FAM. Purgue el vaso de filtro a través del tornillo purgador (Air Bleed) de la tapa. 13. Conecte el FAM. 14.
  • Página 86: Elemento Filtrante

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Carcasa del filtro MRF (FAM-xx-x-x-x-40-…) – Cambiar elemento filtrante Desconecte el grupo mediante el interruptor principal. Cierre todos los dispositivos de cierre de la entrada y la salida. Despresurice la carcasa del filtro. Desatornille por completo el tornillo purgador (x) con una llave macho hexagonal SW 10 mm.
  • Página 87 Ejecución de los trabajos de mantenimiento 11. Coloque todos los elementos filtrantes nuevos girándolos ligeramente y presionándolos sobre el alojamiento. No emplee ninguna herramienta de percusión. 12. Coloque la placa de soporte del elemento filtrante [B]. De esta forma, se fijan los elementos filtrantes.
  • Página 88: Comprobación Del Transmisor De Nivel De La Cámara De Vacío

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Comprobación del transmisor de nivel de la cámara de vacío Condiciones para la comprobación: 1. Desenchufe el conector de red o desconecte la tensión del grupo. 2. Vacíe la cámara por completo. Para desmontar el transmisor de nivel de la cámara de vacío proceda de la siguiente forma: Afloje el tornillo de seguridad (A) que hay en el conector (B).
  • Página 89 Ejecución de los trabajos de mantenimiento Realice la medición de resistencia correspondiente en las entradas correspondientes del PLC Para ello, retire las lengüetas de las entradas E 0.3; E 0.4 y E 0.5. 24 V DC Ajustar el dispositivo de medición múltiple a medición de resistencia.
  • Página 90 Ejecución de los trabajos de mantenimiento contacto que se va a medir, por ejemplo, también con unas pinzas de cocodrilo. Ahora colocar el flotador correspondiente en la posición en la que cierra el contacto. 10. El contacto está OK si el dispositivo de medición, tras un tiempo de medición de aprox.
  • Página 91: Comprobar El Interruptor A Flotador De La Bandeja De Aceite

    En caso de que el grupo no se desconecte tras levantar el interruptor a flotador y de que no se emita ningún aviso de error, póngase en contacto con el servicio técnico de HYDAC. FAM 25/45/60/75/95, parte 1/2 Página 91/112 BEWA FAM25-95 4170100a es 2018-07-10.docx...
  • Página 92: Esperar Al Separador De Neblina De Aceite

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Esperar al separador de neblina de aceite Pos. Designación Cabeza separadora Cubeta separadora Indicador de contaminación Indicador de nivel El separador de neblina de aceite se encuentra entre la columna y la bomba de vacío. La neblina y el aceite son retenidos en el separador de neblina por medio de un elemento filtrante y se recoge en una cubeta de separación, desde el cual se succiona permanentemente y se introduce de nuevo en la columna de...
  • Página 93: Cambiar El Elemento Filtrante Del Separador De Neblina De Aceite

    Ejecución de los trabajos de mantenimiento Cambiar el elemento filtrante del separador de neblina de aceite Para cambiar el elemento filtrante del separador de neblina de aceite, proceda de la siguiente manera: 1. Finalice el modo automático. A continuación, espere ≈1 minuto hasta que la cámara de vacío alcance la presión normal (presión ambiente).
  • Página 94: Lista De Repuestos Y Accesorios

    Lista de repuestos y accesorios Lista de repuestos y accesorios Utilice únicamente piezas de recambio del original y accesorios para garantizar un buen funcionamiento del grupo. Al efectuar pedidos de las piezas de repuesto, indique la caracterización completa de la pieza (tipo, nº artículo, nº...
  • Página 95 Lista de repuestos y accesorios Designación Juego de mantenimiento 6014161 FAM 25, compuesto por: - elemento separador de aceite - junta Juego de mantenimiento 6018123 FAM 45-95, compuesto por: - filtro de aceite - elemento separador de aceite - junta Transmisor de nivel de la 4289053 cámara...
  • Página 96 Lista de repuestos y accesorios Designación Elemento filtrante 3 2600 R 003 BN3HC/- 1263784 µm V-KB Elemento filtrante 5 2600 R 005 BN3HC/- 1263072 µm Elemento filtrante 5 2600 R 005 BN3HC/- 1263785 µm V-KB Elemento filtrante 10 2600 R 010 BN3HC/- 1263073 µm Elemento filtrante 10...
  • Página 97: Fam25 - Material De Consumo Para El Funcionamiento De 2 Años

    Lista de repuestos y accesorios FAM25 - Material de consumo para el funcionamiento de 2 años Recomendamos las siguientes piezas de recambio para un funcionamiento de dos años en condiciones normales: Bomba de vacío rotativa a paletas Juego de mantenimiento compuesto por: 6014161 - elemento separador de aceite - junta...
  • Página 98: Fam45 - Material De Consumo Para El Funcionamiento De 2 Años

    Lista de repuestos y accesorios FAM45 - Material de consumo para el funcionamiento de 2 años Recomendamos las siguientes piezas de recambio para un funcionamiento de dos años en condiciones normales: Bomba de vacío rotativa a paletas Juego de mantenimiento, 6018223 compuesto por: - elemento separador de aceite...
  • Página 99: Fam60/75/95 - Material De Consumo Para El Funcionamiento De 2 Años

    Lista de repuestos y accesorios FAM60/75/95 - Material de consumo para el funcionamiento de 2 años Recomendamos las siguientes piezas de recambio para un funcionamiento de dos años en condiciones normales: Bomba de vacío rotativa a paletas Juego de mantenimiento, 6018223 compuesto por: - elemento separador de aceite...
  • Página 100: Almacenamiento/Puesta Fuera De Servicio Del Grupo

    El FAM se debe almacenar en estancias limpias y secas (sin en condensación). En caso de períodos de almacenamiento mayores a 1 años, póngase en contacto con HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH. Desechar el grupo Elimine el material de embalaje conforme a las normas de protección del medioambiente.
  • Página 101: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos FAM 25 FAM 45 FAM 60 FAM 75 FAM 95 ≈ 25 l/min ≈ 45 l/min ≈ 60 l/min ≈ 75 l/min ≈ 95 l/min Caudal de la entrada (IN) @ 50 Hz ≈ 114 Caudal de la entrada (IN) @ ≈...
  • Página 102 Datos técnicos con calentador 10,5 kW/ 13,5 kW/ 19,5 kW/ 25,5 kW/ 25,5 kW/ Potencia calórica 6,75 kW 9 kW 13,5 kW 18 kW 18 kW Clase de protección IP 54 IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Longitud del cable eléctrico / 10 m/CEE (solo FAM móvil) conector Longitud de los tubos...
  • Página 103 Datos técnicos Unidad de filtrado [µm] en función de la viscosidad de funcionamiento Margen de Margen de FAM-25 FAM-45 viscosidad viscosidad OLF-10 OLF-10 ≥ 2 µm ≥ 2 µm … 200 mm²/s … 120 mm²/s ≥ 5 µm ≥ 5 µm …...
  • Página 104: Anexo

    Para garantizar un perfecto funcionamiento y una larga vida a su FluidAqua Mobil, es imprescindible ejecutar periódicamente los trabajos de inspección y mantenimiento. Nuestro HYDAC Servicenter le ofrece la posibilidad de encargarse de dichos trabajos en períodos acordados y a un precio fijo. HYDAC SERVICE GMBH Friedrichsthaler Str.
  • Página 105: Código Del Modelo

    Anexo Código del modelo A - 40 - R - H - B - A - 00 Producto FAM = FluidAqua Mobil Tamaño = 25 l/min = 45 l/min = 60 l/min = 75 l/min = 95 l/min Medio de funcionamiento = Aceite mineral: juntas NBR = Aceite aislante - juntas NBR = Medios HDF-R - juntas FKM...
  • Página 106: Explicación De Conceptos Y Abreviaturas

    Anexo Explicación de conceptos y abreviaturas A continuación encontrará la explicación de los conceptos y abreviaturas: %Sat. % de saturación del agua, grado de saturación % de saturación % de saturación del agua, grado de saturación °C Grado Celsius °F Grado Fahrenheit abs.
  • Página 107 Anexo Estos fluidos pueden causar problemas en el comportamiento de aspiración de la bomba y afectar a muchos de los materiales de hermetización. El fluido es difícilmente inflamable. HFD-R Éster fosfórico Fluidos hidráulicos con base de aceite mineral con aditivos para aumentar la protección contra la corrosión, con aditivos de alta presión y resistencia al envejecimiento (también HLP según DIN 51 524, parte 2)
  • Página 108 Anexo Unidad de control programable desde la memoria Ancho de llave para herramienta Toploader Forma constructiva de un grupo de filtración de flujo secundario en el que se extrae el elemento filtrante desde arriba. Vent Conexión de ventilación/purga Bomba de vacío de La bomba de vacío necesita agua como medio de anillo hidráulico.
  • Página 109: Índice De Palabras Clave

    Anexo Índice de palabras clave DIN 12, 56, 106, 107 Aceite hidráulico 44 Aceite lubricante 44 Editor 2 Aceite mineral 12, 105 Elemento filtrante 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100 Aceite para bombas de vacío 23, 72, 75, 94, 97, 98, Eliminación de residuos 15 Entrada 107 ajustar 26, 28, 35, 53, 70...
  • Página 110 Anexo Manómetro 54 Manómetro de presión diferencial 54 Mantenimiento 15 Rango de temperatura de almacenamiento 101 Margen de viscosidad de servicio 22 Rango de temperatura del fluido 101 medios de servicio 11, 15 Reparación 15 medir 35, 89 Reparación de averías 15 Responsable de la documentación 2 NAS 105, 107 Nivel acústico 102...
  • Página 112 HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Industriegebiet Postfach 1251 66280 Sulzbach/Saar 66273 Sulzbach/Saar Alemania Alemania Teléfono: +49 6897 509 01 Central Fax: +49 6897 509 9046 Tecnología Fax: +49 6897 509 577 Ventas Internet: www.hydac.com Correo electrónico: filtersystems@hydac.com...

Tabla de contenido