UT08080
UT08080
d25mha
UT08080
UT08080
UT08080
Yard Sweeper™ UT08081
UT08081
UT08081
UT08081
UT08081
BLOWER
SOUFFLEUR
SOPLADOR
Thank you for buying this new
®
HOMELITE
blower! HOMELITE pro-
vides a wide range of Lawn and Garden,
Forestry, and Construction Equipment
products which meet the needs of both
the consumer and commercial markets.
HOMELITE products are warranted and
are serviced by a large network of ser-
vicing dealers.
CUSTOMER ASSISTANCE
FOR THE LOCATION OF YOUR NEAR-
EST HOMELITE SERVICING DEALER
IN THE UNITED STATES, PUERTO
RICO, AND THE VIRGIN ISLANDS,
CALL: 1-800-242-4672.
•
SAFETY INSTRUCTIONS
•
PREPARING FOR USE
•
STARTING & STOPPING
•
OPERATION
•
MAINTENANCE & ADJUSTMENT
•
STORAGE
•
TROUBLE SHOOTING
•
PRODUCT INFORMATION
•
WARRANTY
SYMBOL DEFINITION:
Indicates Warning,
Danger, and Caution.
Read all Safety,
Operating and
Maintenance Instructions.
Wear eye and hearing
protection when operating
this equipment.
Risk of long hair being
drawn into air inlet.
Do not run unit while
vacuum door is unse-
cured.
Do not operate without
blower tubes in place.
OPERATOR'S MANUAL
LIVRET D'ENTRETIEN
MANUAL DEL OPERADOR
Nous vous remercions d'avoir acheté ce
souffleur HOMELITE
®
! HOMELITE dispose
d'une vaste gamme d'équipements pour
les pelouses et les jardins, les travaux
forestiers et le bâtiment. Ces produits
répondent aux besoins des familles comme
des professionnels. Les produits Homelite
sont garantis et bénéficient d'un vaste
réseau de concessionnaires assurant le
service après-vente.
ASSISTANCE AU CONSOMMATEUR
POUR
OBTENIR
L'ADRESSE
CONCESSIONNAIRE HOMELITE LE PLUS
PROCHE ASSURANT LE SERVICE APRÈS-
VENTE (ÉTATS-UNIS, PORTO-RICO ET ÎLES
VIERGES) TÉLÉPHONEZ AU 1-800-242-4672.
•
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
•
PRÉPARATION À L'EMPLOI
•
DÉMARRAGE ET ARRÊT
•
FONCTIONNEMENT
•
ENTRETIEN ET RÉGLAGE
•
REMISAGE
•
DÉPANNAGE
•
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES
•
GARANTIE LIMITÉE
DÉFINITION DES SYMBOLES :
!Attention Danger
(indique un danger)
Veillez à lire toutes les
instructions de sécurité,
de fonctionnement et
d'entretien.
Portez des protections
antibruit et des lunettes de
sécurité pendant le
fonctionnement de cet
équipement.
Il est possible que les
cheveux longs soient
aspirés dans l'entrée
d'air.
Ne pas faire fonctionner
l'unité lorsque l'ouverture
d'aspiration n'est pas bien
bloquée.
Ne pas l'utiliser sans les
tubes de soufflage en
place.
FOR HELP CALL:
1-800-242-4672
John Deere Consumer Products, Inc.
¡Gracias por haber comprado esta nueva
soplador HOMELITE
una amplia variedad de equipos para
césped, jardín, bosques y construcción
que pueden satisfacer completamente las
necesidades de los diferentes mercados,
tanto el de consumidores particulares como
el de clientes comerciales. Los productos
HOMELITE están garantizados y cuentan
con una amplia red de distribuidores que
están capacitados para prestar el servicio
técnico que resulte necesario.
ASISTENCIA AL CLIENTE
DU
SI
DESEA
SABER
DISTRIBUIDOR HOMELITE MAS CERCANO
A USTED EN LOS ESTADOS UNIDOS,
PUERTO RICO Y LAS ISLAS VIRGENES,
LLAME AL: 1-800-242-4672.
•
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
•
PREPARACION PARA USO
•
PUESTA EN MARCHA Y PARADA
•
OPERACION
•
MANTENIMIENTO Y AJUSTE
•
ALMACENAMIENTO
•
RESOLUCION DE PROBLEMAS
•
INFORMACION SOBRE EL PRODUCTO
•
GARANTIA
DEFINICIONES DE LOS SIMBOLOS:
Indica Advertencia,
Peligro y Precaución.
Lea todas las instrucciones
de Seguridad,
Funcionamiento y
Mantenimiento.
Póngase protecciones en
los ojos y oídos para
operar este equipo.
Riesgo de que el cabello
se introduzca en la
abertura para ventilación.
Favor de no poner la
unidad en marcha cuando
la puerta de la aspiradora
no está protegida.
No utilice la unidad sin tener
los tubos de la sopladora
colocados en su sitio.
P/N PS 01684
FIRST EDITION
PREMIÈRE ÉDITION
PRIMERA EDICION
P.O. Box 7047
Charlotte, NC 28241
®
! HOMELITE ofrece
CUAL
ES
EL