Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
VAC ATTACK II
UT08542B
Su sopladora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas de Homelite para brindar fiabilidad,
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente
funcionamiento.
ADVERTENCIA:
antes de usar este producto.
Le agradecemos la compra de un producto Homelite.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Homelite VAC ATTACK II

  • Página 1 VAC ATTACK II UT08542B Su sopladora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas de Homelite para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE DE CONTENIDO n Introducción..................................2 n Reglas de seguridad generales ............................3 n Reglas de seguridad específicas............................. 4 n Símbolos..................................5-6 n Características................................7-8 n Armado ..................................9-11 n Funcionamiento................................ 12-15 n Mantenimiento................................16-17 n Accesorios..................................17 n Solución de problemas..............................18 n Garantía ..................................
  • Página 3: Reglas De Seguridad Generales

    Sólo utilice piezas de repuesto y accesorios Homelite idénticos. La inobservancia de esta advertencia puede n Revise el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta causar un desempeño ineficiente de la unidad y...
  • Página 4: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS n No utilice la aspiradora sin el saco de la misma instalado; n No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas los desechos lanzados por la herramienta podrían causar o mascotas. lesiones serias. Siempre cierre completamente el saco n Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado de la aspiradora antes de utilizarla.
  • Página 5: Símbolos

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad.
  • Página 6: Significado

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
  • Página 7: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Peso .................................. 4,4 kg (9,8 lb) Cilindrada del motor............................... 30 cc Velocidad del aire: MPH....................................200 CFM ....................................420 CONTROL DE CRUCERO BOQUILLA DE ALTA MANGO SUPERIOR (SEGURO DEL VELOCIDAD ACELERADOR) ABRAZADERA GATILLO DEL DEL TUBO ACELERADOR TUBO SUPERIOR DE LA SOPLADORA RASPADOR PARA HOJAS...
  • Página 8: Control De Crucero (Seguro Del Acelerador)

    CARACTERÍSTICAS CORREA DEL SACO ABRAZADERA DE LA ASPIRADORA DEL TUBO PARA EL HOMBRO TUBO SUPERIOR DE LA ASPIRADORA TUBO INFERIOR DE LA ASPIRADORA ADAPTADOR DEL SACO DE LA ASPIRADORA INTERRUPTOR DEL MOTOR SACO DE LA ASPIRADORA MANGO DEL ARRANCADOR BOMBA DE CEBADO MANGO INFERIOR PALANCA DEL...
  • Página 9: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse. Si faltan piezas, no utilice esta herramienta sin haber n Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los reemplazado todas las piezas faltantes. La inobservancia accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los de esta advertencia puede causar lesiones serias.
  • Página 10: Montaje De Los Tubos De La Sopladora

    ARMADO ADVERTENCIA: Apague el motor y desconecte el cable de la bujía antes de instalar piezas, efectuar labores de ajuste o limpieza, o cuando desocupe la unidad. La inobservancia de esta TUBO SUPERIOR DE advertencia puede causar lesiones corporales serias. BOQUILLA PERILLA LA SOPLADORA...
  • Página 11: Instalación De Los Tubos De La Aspiradora

    ARMADO INSTALACIÓN DE LOS TUBOS DE LA ASPIRADORA PUERTA DE LA ENTRADA Vea las figuras 6 y 7. Para instalar los tubos de la aspiradora: n Enrosque los tubos superior e inferior de la aspiradora y apriételos firmemente. n Afloje la perilla de la puerta de entrada y ábrala. Coloque la muesca del brazo de soporte del tubo superior de la aspiradora bajo la bisagra de la puerta de la entrada.
  • Página 12: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO LLENADO DEL TANQUE ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva. un instante es suficiente para causar una lesión grave. Un incendio o una explosión de gasolina le causará quemaduras a usted y a otras personas.
  • Página 13: Arranque Y Apagado

    FUNCIONAMIENTO ARRANQUE Y APAGADO GATILLO DEL Vea la figura 8. ACELERADOR El arranque de la herramienta difiere según si el motor está frío o caliente. PARA ARRANCAR CON EL MOTOR FRÍO: BOMBA DE CEBADO n Coloque la sopladora en una superficie plana y despejada.
  • Página 14: Funcionamiento De La Aspiradora

    FUNCIONAMIENTO n Utilice la sopladora a la velocidad menor posible del BOQUILLA ANCHA acelerador requerida para efectuar el trabajo. PARA BARRER n Revise el equipo antes de utilizarlo, especialmente el silenciador, así como las entradas y filtros de aire. n Utilice rastrillos y escobas para aflojar los desechos antes de utilizar la sopladora.
  • Página 15 FUNCIONAMIENTO n Mueva la sopladora de un lado a otro a lo largo del borde exterior de los desechos. Para evitar un taponamiento, no coloque el tubo de la aspiradora directamente dentro de la pila de desechos. n Mantenga el motor a una altura superior a la del extremo de entrada del tubo de la aspiradora.
  • Página 16: Mantenimiento General

    Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto de la unidad, mantenga limpio el filtro de aire. Homelite idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. n Oprima el pestillo de la tapa del filtro de aire;...
  • Página 17: Accesorios

    Los siguientes accesorios recomendados se encuentran en las tiendas al menudeo. Filtro de aire (Power Care) ............................AP04107 Bujía (Champion) ................................ RCJ-6Y Aceite para motor de dos tiempos (Homelite)......................AH99G01 ADVERTENCIA: Arriba se señalan los aditamentos y accesorios disponibles para usarse con este producto. No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto.
  • Página 18: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CONCESIONARIO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El motor no arranca 1. No hay chispa. 1. Revise la chispa. Retire la bujía. Vuelva a conectar la tapa de la bujía y coloque ésta en el cilindro metálico.
  • Página 19: Garantía

    HOMELITE. Esta garantía no fabricados por HOMELITE y vendidos en Estados Unidos aplica a los daños en el producto HOMELITE que resulten del mantenimiento indebido ni a producto alguno de HOMELITE y en Canadá.
  • Página 20 El motor para uso fuera de carretera debe carecer de defectos en los materiales y en la mano de obra que puedan causar el incumplimiento de las normas de la EPA de EE.UU. durante los primeros dos años de uso del motor a partir de la fecha de venta al comprador final. Homelite Consumer Products, Inc.
  • Página 21 PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS, LO QUE SUCEDA PRIMERO. LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este Homelite producto,llame al teléfono de atención al consumidor de ® La recortadora ha sido probada enteramente antes de embarcarse para...
  • Página 22 NOTAS...
  • Página 23 NOTAS...
  • Página 24: California - Propuesta De Ley Núm

    CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65 SERVICIO Para obtener piezas o servicio, comuníquese con el centro de servicio autorizado de Homelite más cercano. Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente. Para obtener información sobre el establecimiento de servicio autorizado más cercano a usted, le suplicamos llamar al 1-800-242-4672 o visitar nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.homelite.com.

Este manual también es adecuado para:

Ut08542b

Tabla de contenido