Página 1
Nº de modelo 75745TA—Nº de serie 400000000 y superiores Nº de modelo 75754—Nº de serie 400000000 y superiores Nº de modelo 75755—Nº de serie 400000000 y superiores Nº de modelo 75755TA—Nº de serie 400000000 y superiores *3433-625* B Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
Página 2
Usted es Importante: Si utilizará un máquina con motor responsable de utilizar el producto de forma correcta Toro a una altura superior a 1500 m (5000 pies) y segura. por un periodo prolongado, asegúrese de que Visite www.Toro.com para buscar materiales el kit de gran altitud se haya instalado de modo de formación y seguridad o información sobre...
Seguridad en el mantenimiento ......30 Calendario recomendado de manteni- Nº de modelo miento ............31 Procedimientos previos al mantenimiento ... 32 Nº de serie Elevación de la máquina........32 Lubricación ............32 Engrasado de los cojinetes....... 32 Este manual utiliza 2 palabras para resaltar Mantenimiento del motor ........
Seguridad general Seguridad Esta máquina es capaz de amputar manos y pies Las siguientes instrucciones provienen de la norma y de lanzar objetos al aire. Exmark ha diseñado ANSI B71.1-2017. y probado este cortacésped para que ofrezca un servicio razonablemente seguro; no obstante, el incumplimiento de las instrucciones de seguridad Símbolo de alerta de puede causar lesiones personales o la muerte.
Indicador de pendientes g011841 Figura 4 Puede copiar esta página para su uso personal. 1. La pendiente máxima en la que puede utilizar la máquina es de 15 grados. Utilice el Diagrama de pendientes para determinar el ángulo de una pendiente antes de proseguir. No utilice esta máquina en pendientes de más de 15 grados. Doble por la línea correspondiente a la pendiente recomendada.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. La pegatina 99-3943 es para modelos con carcasa de 127 cm (50") o 137 cm (54").
Página 7
decal132-0872 132-0872 decal112-9840 112-9840 1. Peligro de objetos 3. Peligro de amputación arrojados – mantenga de mano o pie – no se 1. Lea el Manual del 3. Retire la llave de contacto a otras personas alejadas acerque a las piezas en operador.
Página 8
decal139-2388 139-2388 1. Lento 3. Rápido 2. Transporte decal139-2392 139-2392 decal139-2394 decal139-2391 139-2394 139-2391 4. Punto muerto 1. Rápido 2. Lento 1. Controles de tracción 2. Rápido 5. Marcha atrás 3. Lento 6. Freno de estacionamiento...
Página 9
decal139-2395 139-2395 1. Freno de estacionamiento 4. Punto muerto 2. Rápido 5. Hacia atrás 3. Lento 6. Controles de tracción decal139-2397 139-2397...
Página 10
decal132-0869 132-0869 Nota: Esta máquina cumple la prueba de estabilidad estándar de la industria en las pruebas estáticas laterales y longitudinales con la pendiente máxima recomendada indicada en la pegatina. Revise las instrucciones del Manual del operador sobre la operación de la máquina en pendientes, y compruebe las condiciones en las que se va a utilizar la máquina para determinar si la máquina puede utilizarse en las condiciones reinantes en ese día y ese lugar en concreto.
El producto g292025 Figura 5 1. Motor 4. Palancas de control de 7. Pedal de elevación de la 10. Rueda motriz trasera movimiento carcasa (determinados modelos solamente) 2. Asiento del operador 5. Rueda giratoria delantera 8. Palanca de ajuste de altura 11.
Controles Palancas de control de movimiento Familiarícese con todos los controles antes de poner en marcha el motor y trabajar con la máquina. Las palancas de control de movimiento se utilizan para conducir la máquina hacia adelante, hacia atrás y girarla en ambos sentidos (Figura Panel de control Posición de Aparcar...
Técnico Autorizado o con su distribuidor autorizado enredarse en las piezas en movimiento. Toro, o visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los aperos y accesorios homologados. CUIDADO Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener Esta máquina produce niveles sonoros que...
Seguridad – Combustible de desgaste o deterioro de los componentes y sustitúyalos con las piezas recomendadas por el fabricante cuando sea necesario. Extreme las precauciones al manejar el combustible. PELIGRO Antes del arranque En determinadas condiciones la gasolina es Llene el depósito de combustible en terreno llano. extremadamente inflamable y sus vapores Consulte la información adicional sobre la gasolina son explosivos.
• Mantenga el motor y la zona del motor libres de PELIGRO hierba, hojas, excesos de grasa o aceite y otros En determinadas condiciones durante el residuos que pueden acumularse en estas zonas. repostaje, puede producirse una descarga • Limpie cualquier derrame de aceite o combustible de electricidad estática con chispa que y retire cualquier residuo empapado en puede prender los vapores de la gasolina.
Cómo llenar el depósito de máquinas nuevas necesitan un periodo de rodaje de 40–50 horas para desarrollar la máxima potencia y el combustible mejor rendimiento. Aparque la máquina en una superficie nivelada. Mueva las palancas de control de movimiento Uso del sistema de hacia fuera, a la posición de A PARCAR interruptores de seguridad...
palancas de control de movimiento a la posición Las ranuras de ajuste de la suspensión tienen central desbloqueada. Intente arrancar el motor; posiciones de retención para su referencia. el motor no debe arrancar. Repita con la otra El siguiente gráfico muestra la posición para una palanca de control de movimiento.
ADVERTENCIA Las piezas del motor, especialmente el silenciador, pueden alcanzar temperaturas extremadamente altas durante el uso. Pueden provocar quemaduras graves por contacto, e incendiar residuos tales como hojas, hierbas, maleza, etc. • Deje que las piezas del motor, sobre todo el silenciador, se enfríen antes de tocarlos.
Página 19
• Arranque el motor con cuidado siguiendo las – Antes de inspeccionar, limpiar o hacer instrucciones, con los pies bien alejados de las mantenimiento en el cortacésped. cuchillas. – Después de golpear un objeto extraño, o si se • No utilice nunca el cortacésped si están dañados producen vibraciones anormales (inspeccione los protectores o las cubiertas.
– Utilice un indicador de ángulo para determinar estabilidad de la máquina. Tenga en cuenta que la inclinación aproximada de la zona. conducir en hierba mojada, atravesar pendientes empinadas, o bajar cuestas puede hacer que la – No utilice la máquina nunca en pendientes de máquina pierda tracción.
Cómo engranar el mando de control de las cuchillas (TDF) g295539 Figura 16 g008945 Figura 13 Nota: Siempre engrane las cuchillas con el Uso del estárter acelerador en la posición de R (Figura 14). ÁPIDO Utilice el estárter para poner en marcha el motor en frío.
Cómo arrancar el motor Gire la llave a la posición de D ESCONECTADO retire la llave. Nota: Si el motor está caliente, puede no ser necesario usar el estárter. CUIDADO Importante: No active el motor de arranque Los niños u otras personas podrían resultar durante más de 5 segundos cada vez.
rote sobre su eje en lugar de trazar una curva. Esto Para ir hacia atrás, tire lentamente de las mejora mucho la maniobrabilidad de la máquina, pero palancas de control de movimiento hacia atrás puede ser necesario un periodo de adaptación si no (Figura 21).
Desengrane el mando de control de las PELIGRO cuchillas. Si la máquina no tiene correctamente Ajuste la palanca a la posición deseada. montado un deflector de hierba, una tapa de A continuación se ofrecen unas simples descarga o un recogedor completo, usted y recomendaciones de uso.
• Taladro superior – utilice esta posición cuando la carcasa de corte está en la posición de altura de corte de 63 mm (2½") o menos (Figura 24). • Taladro inferior – utilice esta posición cuando la carcasa de corte está en la posición de altura de corte de 76 mm (3") o más (Figura 24).
Si una cuchilla está desgastada o deteriorada, sustitúyala inmediatamente erguida. De esta forma también se ayuda a dispersar por una cuchilla nueva genuina Toro. mejor los recortes sobre el césped y se conseguirá una mejor descomposición y fertilización.
Después del funcionamiento Seguridad después del uso Seguridad general g027708 • Figura 26 Aparque la máquina en una superficie nivelada, desengrane las transmisiones, ponga el freno de estacionamiento, pare el motor, retire la llave o • Fije el remolque al vehículo que lo arrastra con desconecte el cable de la bujía.
ángulo mayor puede también provocar un vuelco o una pérdida de control de la máquina. Si se carga en o cerca de una pendiente, coloque el remolque o el camión pendiente abajo, con la rampa extendida pendiente arriba. Esto minimiza el ángulo de la rampa.
Página 29
Uso de la máquina y ponga las palancas de control de movimiento hacia fuera a la posición de A PARCAR Mueva las palancas de desvío hacia atrás a través Pare el motor, retire la llave y espere a que se del orificio y hacia abajo para bloquearlas en esa detengan todas las piezas en movimiento antes posición, según se muestra en...
Mientras se realizan operaciones de original o el no utilizar piezas originales mantenimiento o los ajustes, alguien podría Toro puede causar lesiones graves o la arrancar el motor. Un arranque accidental del muerte. Los cambios no autorizados motor podría causar graves lesiones a usted en la máquina, el motor, el sistema de...
ADVERTENCIA El contacto con piezas en movimiento o superficies calientes puede causar lesiones personales. Mantenga alejados de los componentes rotativos y de la superficies calientes los dedos, las manos y la ropa. • Compruebe frecuentemente que todos los pernos están correctamente apretados. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento...
Procedimientos previos Lubricación al mantenimiento Engrasado de los cojinetes Elevación de la máquina Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas—Engrase los cojinetes Utilice soportes fijos para apoyar la máquina al de las ruedas giratorias. elevarla. Tipo de grasa: Grasa de litio Nº 2 Aparque la máquina en una superficie nivelada, ADVERTENCIA desengrane el mando de control de las cuchillas...
Mantenimiento del motor Seguridad del motor • Apague el motor antes de comprobar el aceite o añadir aceite al cárter. • Mantenga las manos, los pies, la cara, la ropa y otras partes del cuerpo alejados del tubo de escape y de otras superficies calientes. g027800 Mantenimiento del limpiador de aire...
Mantenimiento del elemento de Instalación del limpiador de aire gomaespuma del limpiador de aire Instale el filtro de espuma sobre el filtro de papel. Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas/Cada Nota: Asegúrese de no dañar los elementos. mes (lo que ocurra primero)—Limpie Alinee los taladros del filtro con los orificios del el elemento de gomaespuma del distribuidor.
Página 35
g029683 Figura 35 Comprobación del nivel de aceite del motor Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Nota: Compruebe el aceite con el motor frío. Importante: Si sobrecarga o no llena lo suficiente el cárter del motor con aceite, podría dañarse el motor al ponerse en marcha.
Página 36
Pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador. Drene el aceite del motor (Figura 37). g027799 g029570 Figura 37...
Sustituya el filtro de aceite del motor (Figura 38). Nota: Asegúrese de que la junta del filtro de aceite toca el motor, luego apriete el filtro ¾ de vuelta más. g235264 Figura 39 Elimine el aceite usado en un centro de reciclaje. Mantenimiento de la bujía Intervalo de mantenimiento: —Compruebe la(s) bujía(s).
Limpieza del sistema de refrigeración Aparque la máquina en una superficie nivelada, desengrane el mando de control de las cuchillas y ponga las palancas de control de movimiento hacia fuera a la posición de A PARCAR Pare el motor, retire la llave y espere a que se g027478 Figura 40 detengan todas las piezas en movimiento antes...
Mantenimiento del sistema de combustible PELIGRO En ciertas condiciones, el combustible es extremadamente inflamable y altamente g027939 explosivo. Un incendio o una explosión provocados por el combustible puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. Consulte Seguridad –...
Mantenimiento del ADVERTENCIA Una desconexión incorrecta de los sistema eléctrico cables de la batería podría dañar la máquina y los cables, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los Seguridad del sistema gases de la batería, causando lesiones eléctrico personales. •...
Cómo cargar la batería Mantenimiento del Intervalo de mantenimiento: Antes del sistema de transmisión almacenamiento—Cargue la batería y desconecte los cables. Comprobación de la Retire la batería del chasis; consulte Cómo retirar la batería (página 40). presión de los neumáticos Cargue la batería a un ritmo de 6 a 10 amperios durante 1 hora como mínimo.
g294417 Figura 47 1. Brazo de enganche del freno en el módulo de control del freno eléctrico 2. Neumático trasero izquierdo Ajuste de la dirección Si la máquina se desvía hacia un lado al conducirla hacia adelante a velocidad máxima en una superficie plana y nivelada, ajuste la dirección.
Presione la pestaña de la cubierta para retirar las cubiertas de las poleas (Figura 49). g298345 Figura 49 1. Tapa 2. Pestaña Usando una herramienta para la retirada de muelles (Pieza Toro Nº 92-5771), retire el muelle...
Para que el afilado y Usando una herramienta para la retirada de la sustitución sean más cómodos, conserve un stock muelles (Pieza Toro Nº 92-5771), instale el de cuchillas de repuesto. muelle tensor sobre el gancho de la carcasa y...
Página 45
Si observa fisuras, desgaste o la formación de una ranura en esta zona, instale de inmediato una cuchilla nueva (Figura 52). g014973 Figura 54 g006530 Figura 52 1. Cuchilla (posicionada para la medición) 1. Filo de corte 3. Formación de 2.
Página 46
g014973 Figura 56 g027833 1. Filo opuesto de la cuchilla (posicionada para la medición) Figura 57 2. Superficie nivelada 1. Vela de la cuchilla 3. Arandela curva 3. Segunda distancia medida entre cuchilla y superficie (B) 2. Cuchilla 4. Perno de la cuchilla Si la diferencia entre A y B es de más de 3 mm (⅛"), sustituya la cuchilla por una Afilado de las cuchillas...
Cómo instalar las cuchillas Instale la cuchilla en el eje (Figura 57). Importante: La parte curva de la cuchilla debe apuntar hacia arriba, hacia el interior del cortacésped para asegurar un corte correcto. Instale la arandela curva (con la copa hacia la cuchilla) y el perno de la cuchilla (Figura 57).
Página 48
movimiento hacia fuera a la posición de PARCAR Pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador. Ajuste la altura de corte a 76 mm (3"). Gire cuidadosamente las cuchillas colocándolas en el sentido de avance de la máquina (Figura...
Página 49
g298027 Figura 64 Carcasas de corte con 2 cuchillas g294197 Figura 66 1. Bloque de madera – 2. Bloque de madera – 6.6 cm (2⅝") de grosor 7.3 cm (2⅞") de grosor 1. Pletina de altura de corte 3. Arandela 2.
Ajuste de la inclinación Baje la palanca de ajuste de la altura de corte a la posición más baja. longitudinal de las cuchillas Retire la chaveta de la varilla de soporte Gire la tuerca de ajuste de la parte delantera del delantera y retire la varilla del soporte de la cortacésped (Figura...
de elevación en el pasador de la carcasa (Figura 70). Instale el brazo de elevación usando la arandela y la chaveta (Figura 70). Repita los pasos en el otro lado de la máquina. Conecte la varilla de soporte delantera a la carcasa de corte con el pasador y la chaveta (Figura 69).
Limpieza Cómo lavar la parte inferior de la carcasa de corte Intervalo de mantenimiento: Después de cada uso—Limpie la carcasa de corte. Importante: La máquina puede lavarse con un detergente suave y agua. No lave la máquina a presión. Evite el uso excesivo de agua, especialmente cerca del panel de control, debajo del asiento, y alrededor del motor, de las bombas hidráulicas y de los motores eléctricos.
Almacenamiento Engrane el mando de control de las cuchillas y deje que funcione el cortacésped de uno a tres minutos. Seguridad durante el Desengrane el mando de control de las cuchillas, apague el motor, retire la llave, y almacenamiento espere a que se detengan todas las piezas en •...
Cómo almacenar la batería el motor en ralentí alto durante 2 a 5 minutos después del lavado. Cargue totalmente la batería. Compruebe la condición de las cuchillas; Deje que la batería descanse durante 24 horas, consulte Mantenimiento de las cuchillas de corte luego compruebe la tensión de la batería.
Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El depósito de combustible muestra 1. El elemento de papel del limpiador de 1. Limpie el elemento de papel. señales de hundimiento o la máquina aire está atascado. muestra señales de quedarse frecuentemente sin combustible.
Página 56
Problema Posible causa Acción correctora El motor pierde potencia. 1. La carga del motor es excesiva. 1. Reduzca la velocidad sobre el terreno. 2. El limpiador de aire está sucio. 2. Limpie el elemento del limpiador de aire. 3. El nivel de aceite en el cárter está bajo. 3.
Página 57
Problema Posible causa Acción correctora Las cuchillas no giran. 1. La correa de transmisión está 1. Instale una nueva correa de desgastada, suelta o rota. transmisión. 2. La correa de transmisión se ha salido 2. Instale la correa de transmisión y de la polea.