Husqvarna 545 Mark II Manual Del Usuario
Husqvarna 545 Mark II Manual Del Usuario

Husqvarna 545 Mark II Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 545 Mark II:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
545 Mark II, 545G Mark II, 550 XP
Mark II,
®
550 XP
G Mark II
EN
Operator's manual
2-39
ES-MX Manual del usuario
40-80
FR-CA Manuel d'utilisation
81-121

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 545 Mark II

  • Página 1 ® 545 Mark II, 545G Mark II, 550 XP Mark II, ® 550 XP G Mark II Operator's manual 2-39 ES-MX Manual del usuario 40-80 FR-CA Manuel d’utilisation 81-121...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Product description This product is intended for sawing in wood. The Husqvarna 545 Mark II, 545G Mark II, 550 XP Mark II, 550 XPG Mark II are chainsaw models with a Note: National regulations can set limit to the operation combustion engine.
  • Página 3 Read the operator's manual carefully and the production week. make sure that you understand the instructions before you use this product. Recommended cutting Husqvarna H25 equipment in this exam- ple: Guide bar length 16 Always wear approved protective helmet, Max 12T...
  • Página 4: Safety

    EPA III The Emissions Compliance Period referred to on the Emission Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emissions requirement. Maintenance, replacement or repair of the emission control devices and system may be performed by any nonroad engine repair establishment or individual.
  • Página 5 Safety instructions for operation ladder, in a tree or where you do not have a firm ground to stand on. WARNING: Read the warning instructions that follow before you use the product. • Before using the chainsaw you must understand the effects of kickback and how to avoid them.
  • Página 6 Do not exposure to noise can result in permanent damage to the hearing. hesitate to contact your dealer or Husqvarna if you have any questions about the use of the product. We • Use protective glasses or a face visor to decrease will willingly be of service and provide you with the risk of injury from thrown objects.
  • Página 7 Chain brake and front hand guard maintenance on the saw chain and guide bar, decrease the risk of accidents. Your product has a chain brake that stops the saw chain if you get a kickback. The chain brake decreases the risk of accidents, but only you can prevent them.
  • Página 8 observe caution when handling fuel and make sure there is adequate ventilation. • Take care when handling fuel and chain oil. Be aware of the risks of fire, explosion and those associated with inhalation. • Do not smoke and do not place any hot objects in the vicinity of fuel.
  • Página 9: Assembly

    professional repairs and servicing available for your • Make sure that the saw chain has the correct product. tension. If the saw chain is not tight against the guide bar, the saw chain can derail. An incorrect saw chain Safety instructions for the cutting tension increases wear on the guide bar, saw chain equipment To adjust the...
  • Página 10: Operation

    Premixed fuel operates correctly and that it is not damaged. • Use Husqvarna premixed alkylate fuel of a good 7. Make sure that the muffler is correctly attached and quality, for best performance and extension of the that it is not damaged.
  • Página 11 4. Add the remaining quantity of gasoline to the container. • If Husqvarna two-stroke oil is not available, use a two-stroke oil of good quality for air-cooled engines. 5. Carefully shake the fuel mixture. Speak to your servicing dealer to select the correct oil.
  • Página 12 Usually, the product is thrown against the operator but can also move in a different direction. It is how you • Use Husqvarna chain oil for maximum saw chain life use the product when the kickback occurs that causes and to prevent negative effects on the environment.
  • Página 13 brake is too sensitive, it can engage during rough 1. Move the front hand guard forward to engage the operation. chain brake. • Will the chain brake always protect me from injury during a kickback? No. The chain brake must operate correctly to give protection.
  • Página 14 Pull stroke and push stroke 5. Pull the starter rope handle quickly and with force. You can cut through wood with the product in 2 different positions. • To cut on the pull stroke is when you cut with the bottom of the guide bar.
  • Página 15 2. Cut approximately ⅔ through the trunk and then CAUTION: Engine damage can occur if the stop. Turn the trunk and cut from the opposite side. engine runs for too long at full throttle without load. 1. Put the trunk on a saw horse or runners. To cut a trunk that has support on one end WARNING: Make sure that the trunk does not break during cutting.
  • Página 16 2. Cut through the remaining part of the trunk on the b) Select the applicable cutting technique for the push stroke to complete the cut. tension in the branch. WARNING: Stop the engine if the saw chain gets caught in the trunk. Use a lever to open up the kerf and remove the product.
  • Página 17 a) Select the applicable cutting technique for the 2. Make sure that no person is in the risk zone before tension in the branch. or during felling. To calculate the felling direction 1. Examine in which direction it is necessary for the tree to fall.
  • Página 18 To fell a tree Husqvarna recommends you to make the directional cuts and then use the safe corner method when you fell a tree. The safe corner method helps you to make a correct felling hinge and control the felling direction.
  • Página 19 To use the safe corner method b) Cut on the pull stroke through the remaining trunk. The felling cut must be made slightly above the directional cut. c) Cut straight into the trunk from the other side of the tree to complete the felling hinge. d) Cut on the push stroke, until ⅓...
  • Página 20 5. Make one or more cuts of sufficient depth necessary to decrease the tension. Cut at or near the point of maximum tension. Make the tree or branch break at the point of maximum tension. WARNING: Do not cut straight through a The safest procedure is to use one of the following tree or branch that is in tension.
  • Página 21: Maintenance

    23°F. Risk of too high engine 2. For temperatures below -5°C/23°F or in conditions with snow, a winter cover is available. Assemble the temperature and damage to the engine. winter cover on the starter housing. The winter cover Heated handles (545G Mark II, 550XPG Mark decreases the flow of cool air and keeps snow away from the carburetor space.
  • Página 22 Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Do a check of the chain catcher. Re- Clean or replace the spark arrestor Do a check of the fuel filter and the To do a check of the chain fer to mesh on the muffler. fuel hose.
  • Página 23 Maintenance and checks of the safety To do a check of the chain brake devices on the product To start the product on 1. Start the product. Refer to page 13 for instructions. To do a check of the brake band WARNING: Make sure that the saw 1.
  • Página 24 To do a check of the muffler 4. Start the product and apply full throttle. 5. Release the throttle trigger and make sure that the WARNING: Do not use a product that has a saw chain stops and stays stationary. defective muffler or a muffler that is in bad condition.
  • Página 25 9. Make a tight knot at the end of the starter rope. ™ CAUTION: If AutoTune does not work 10. 545 Mark II, 545G Mark II: Assemble the spring (C), correctly, speak to your servicing dealer. sleeve (B) and center screw (A). The product adjusts correctly after some fuelings.
  • Página 26 Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended by Husqvarna. This is necessary to keep the safety Accessories on page functions of the product. Refer to 34 , for a list of replacement bar and chain combinations that we recommend.
  • Página 27 • File position. • Drive link width, mm/in. • Round file diameter. It is not easy to sharpen a saw chain correctly without the correct equipment. Use Husqvarna file gauge. This 544 - 005 - 10.05.2019...
  • Página 28 Note: Refer to depth gauge. page 35 for information about which file and gauge that Husqvarna recommends for your saw chain. 2. Apply the file gauge correctly on to the cutter. Refer to the instruction supplied with the file gauge.
  • Página 29 1. Loosen the bar nuts that hold the clutch cover/chain 2. If the saw chain lubrication is correct, you see a clear brake. Use a wrench. line of oil on the surface after 1 minute. Note: Some models have only one bar nut. 2.
  • Página 30 To do a check of the guide bar 4. Lubricate the needle bearing with a grease gun. Use engine oil or a bearing grease of high quality. 1. Make sure that the oil channel is not blocked. Clean if it is necessary. 2.
  • Página 31 Air cleaning system 7. Turn the guide bar daily to extend its life cycle. ™ AirInjection is a centrifugal air cleaning system that removes dust and dirt before the particles are caught by ™ the air filter. AirInjection extends the life of the air filter and the engine.
  • Página 32: Troubleshooting

    Troubleshooting The engine does not start Product part to examine Possible cause Action Starter pawls The starter pawls are blocked. Adjust or replace the starter pawls. Clean around the pawls. Speak to an approved service work- shop. Fuel tank Incorrect fuel type. Drain the fuel tank and fill with cor- rect fuel.
  • Página 33: Transportation And Storage

    4. Do a complete servicing of the product. injuries. • Remove the spark plug cap from the spark plug and engage the chain brake. Technical data Technical data Husqvarna 545 Mark Husqvarna 545G Husqvarna 550 XP Husqvarna 550 XPG Mark II Mark II Mark II...
  • Página 34: Accessories

    Note: Other chainsaw models may not meet the kickback requirements when equipped with the listed guide bar and saw chain combinations. Approved cutting equipment - 545 Mark II and 545G Mark II Guide bar Saw chain Length, in/cm...
  • Página 35 Approved cutting equipment - 545 Mark II and 545G Mark II Guide bar Saw chain Length, in/cm Pitch, in Gauge, in/mm Max. nose ra- Type Length, drive Low kickback dius links (no.) 13/33 0.325 0.058/1,5 Husqvarna 15/38 16/41 18/46 20/50...
  • Página 36 SP33G 586 93 84-04 80° 0.025 in / 0.65 4.8 mm / 3/16 in 505 69 81-09 30° 80° 505 69 81-09 60° 544 - 005 - 10.05.2019...
  • Página 37: Warranty

    Husqvarna Forest & Garden is not liable to cover of it has failed due to abuse, neglect, improper failures of warranted parts caused by the use of add-on maintenance, unapproved modifications or the use of or modified parts.
  • Página 38 maintenance or repairs on emission-related parts, will be Do not overreach or cut above shoulder height. provided without charge to the owner if the part is under Follow manufacturer’s sharpening and maintenance warranty. instructions for the saw chain. EMISSION CONTROL WARRANTY PARTS LIST Only use replacement bars and chains specified by the 1.
  • Página 39 should be performed by competent chain saw service personnel. (For example, if improper tools are used to remove the flywheel or if an improper tool is used to hold the flywheel in order to remove the clutch, structural damage to the flywheel could occur and subsequently cause the flywheel to burst.) When transporting your chain saw, use the appropriate guide bar guard.
  • Página 40: Introducción

    Tenga en cuenta: Las normativas nacionales pueden establecer un límite para el funcionamiento del producto. Descripción del producto Las Husqvarna 545 Mark II, 545G Mark II, 550 XP Mark II, 550 XPG Mark II son modelos de motosierra con motores de combustión. Descripción general del producto 1.
  • Página 41 Max 12T tud de la espada guía de casco protector aprobados. 41 cm (16”), radio máximo de la punta de 12 dientes, tipo de cadena Husqvarna H25. Utilice las 2 manos para hacer funcionar el producto. 544 - 005 - 10.05.2019...
  • Página 42: Seguridad

    El período de cumplimiento de emisiones al que se hace Ángulo de parada de la espada de reculada referencia en la etiqueta de cumplimiento de emisiones calculado sin freno de cadena accionado, indica la cantidad de horas de funcionamiento para la CKA wob.
  • Página 43 provocar daños graves o mortales. Es muy • No utilice la máquina en condiciones climáticas importante que lea y comprenda el contenido de desfavorables, como niebla densa, lluvia intensa, este manual de usuario. tempestad, frío intenso, etcétera. Trabajar con mal tiempo es agotador y, a menudo, se presentan más •...
  • Página 44 No dude diestros, deben usar esta empuñadura. Ponga en comunicarse con su distribuidor o con Husqvarna firmemente los pulgares y los dedos alrededor de los si tiene alguna pregunta sobre el uso del producto.
  • Página 45 Revise los dispositivos de seguridad de forma Mantenimiento y comprobaciones regular. Consulte de los dispositivos de seguridad en el producto en la página 62 . • Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, comuníquese con su concesionario de servicio Husqvarna. 544 - 005 - 10.05.2019...
  • Página 46 la cadena de sierra y en la espada guía reducen el riesgo de accidentes. Silenciador ADVERTENCIA: El silenciador se calienta Protección de la mano derecha mucho durante/después del funcionamiento y en el régimen de ralentí. Existe el riesgo La protección de la mano derecha es una protección de incendio, especialmente cuando se para la mano en el mango trasero.
  • Página 47 Instrucciones de seguridad para el • Asegúrese de que haya una buena ventilación cuando rellene la máquina o mezcle el combustible mantenimiento (gasolina y aceite para motores de dos tiempos). • El combustible y sus gases son altamente ADVERTENCIA: Lea atentamente las inflamables y pueden causar lesiones graves instrucciones de advertencia antes de cuando se inhalan o entran en contacto con la piel.
  • Página 48: Montaje

    de calibre de profundidad demasiado grande • Realice mantenimiento de forma regular al equipo aumenta el riesgo de reculada. de corte y manténgalo correctamente lubricado. Si la cadena de sierra no está lubricada correctamente, se aumenta el riesgo de desgaste de la espada guía, de la cadena de sierra y del piñón de arrastre de la cadena.
  • Página 49: Funcionamiento

    5. Asegúrese de que no haya aceite en los mangos. • Utilice combustible de alquilato premezclado 6. Asegúrese de que el sistema amortiguador de Husqvarna de buena calidad para obtener el mejor vibraciones funcione correctamente y que no esté rendimiento y prolongar la vida útil del motor. Este dañado.
  • Página 50 1. Llene la mitad de la cantidad de gasolina en un tiempos Husqvarna. recipiente limpio para combustible. • Si el aceite para motores de dos tiempos Husqvarna 2. Agregue la cantidad total de aceite. no está disponible, utilice un aceite para motores de 3. Agite la mezcla de combustible.
  • Página 51 Por lo general, el producto es eyectado hacia el operador, pero también se puede mover en una • Utilice el aceite para cadena Husqvarna para dirección diferente. Lo que determina la dirección del obtener una vida útil máxima de la cadena de sierra...
  • Página 52 en contacto con la protección contra reculadas para 3. Presione el bulbo de la bomba de combustible (B) accionar el freno de cadena. Un ejemplo de ello se aproximadamente 6 veces o hasta que el da en la posición de tala. combustible comience a llenar el bulbo.
  • Página 53 Para poner en marcha la máquina en la 5. Revise 7. Desacople rápidamente el bloqueo del acelerador página 53 para obtener más instrucciones. para ajustar el producto a un régimen de ralentí. Para poner en marcha la máquina ADVERTENCIA: Debe mantener sus pies en una posición estable cuando arranque el producto.
  • Página 54 reculada y puede provocar daños graves • Un corte de empuje es cuando se corta con la parte superior de la espada guía. La sierra de cadena o mortales. empuja el producto en la dirección del operador. 2. Aparte los trozos cortados del área de corte. ADVERTENCIA: Los trozos cortados en el área de corte aumentan el riesgo de reculada y hacen que pierda el...
  • Página 55 Para cortar un tronco con soporte en un sacar el producto. No intente sacar el producto de forma manual. Esto puede extremo provocar daños cuando el producto se libere de forma repentina. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el tronco no se rompa durante el corte. Siga Para utilizar la técnica de desramado las instrucciones que se presentan a continuación.
  • Página 56 b) Seleccione la técnica de corte aplicable para la a) Seleccione la técnica de corte aplicable para la tensión en la rama. tensión en la rama. ADVERTENCIA: Si no está seguro ADVERTENCIA: Si no está seguro sobre cómo cortar la rama, hable con sobre cómo cortar la rama, hable con un operador profesional de un operador profesional de...
  • Página 57 Consulte liberar un árbol atascado en la página 59 . Para talar un árbol Husqvarna recomienda realizar cortes de indicación y, a continuación, utilizar el método de esquina segura cuando tale un árbol. El método de esquina segura ayuda a realizar una faja de desgaje adecuada y controlar la dirección de derribo.
  • Página 58 b) Haga el corte de indicación inferior. Asegúrese ADVERTENCIA: No tale árboles con un de que el extremo del corte de indicación inferior diámetro más de dos veces superior a la esté en el mismo punto que el extremo del corte longitud de la espada guía.
  • Página 59 Para liberar un árbol atascado c) Tire la espada guía de 5 a 10 cm/2 a 4 pulg. hacia atrás. ADVERTENCIA: Es muy peligroso retirar un d) Corte a través del resto del tronco para árbol atascado, ya que existe un elevado completar una esquina segura de 5 a 10 cm/2 a riesgo de accidente.
  • Página 60 motor descienda demasiado o que el filtro 4. Mantenga una posición donde el árbol o la rama no puedan golpearlo cuando la tensión se libere. de aire y el carburador se congelen. 1. Revista una parte de la toma de aire del mecanismo de arranque.
  • Página 61: Mantenimiento

    la correcta temperatura del carburador e impide la formación de hielo en el carburador. Mantenimiento Introducción ADVERTENCIA: Lea detenidamente el capítulo de seguridad antes de realizar mantenimiento en el producto. Programa de mantenimiento Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Limpie las piezas exteriores del pro- Limpie el sistema de refrigeración.
  • Página 62 Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Limpie la entrada de aire del motor de arranque. Asegúrese de que las tuercas y los tornillos estén apretados. Compruebe el interruptor de deten- Para comprobar el in- ción Consulte terruptor de arranque/detención en la página 64 .
  • Página 63 5. Asegúrese de que el freno de cadena se accione 3. Asegúrese de que el acelerador esté bloqueado en cuando la punta de la espada golpee el tocón. la posición de ralentí cuando el bloqueo del acelerador esté liberado. Para revisar el freno de cadena Para poner en 1.
  • Página 64 ubicación del sistema amortiguador de vibraciones en 3. Si su producto tiene una red apagachipsas especial, su producto. limpie la red apagachispas semanalmente. Para comprobar el interruptor de arranque/ detención 1. Arranque el motor. 2. Presione el interruptor de arranque/detención hacia abajo hasta la posición STOP (Detención).
  • Página 65 3. Tire de la cuerda de arranque aproximadamente 10. 545 Mark II, 545G Mark II: Monte el resorte (C), el 30 cm/12 pulg. y póngala en la ranura de la polea. manguito (B) y el tornillo central (A). 4. Deje que la polea gire lentamente hacia atrás para liberar el muelle de retorno.
  • Página 66 Reemplace las espadas guía o cadenas de sierra desgastadas o dañadas por la combinación de espada guía y cadena de sierra recomendadas por Husqvarna. Esto es necesario para mantener las funciones de Accesorios en la seguridad del producto. Consulte página 75 para conocer una lista de las combinaciones...
  • Página 67 • Número de dientes del cabezal de rueda de la • Orificio de aceite de la cadena y orificio para espada (T). tensado de la cadena. La espada guía debe alinearse con el producto. • Paso de la cadena, pulg. La distancia entre los eslabones de arrastre de la cadena de sierra debe alinearse con la distancia de los dientes en el cabezal de rueda de la espada y el piñón de...
  • Página 68 Utilice el calibrador de afilado disminuye cuando se afila el diente de corte (A). Para Husqvarna . Esto le ayudará a mantener el rendimiento mantener el máximo rendimiento de corte debe retirar el de corte al máximo y el riesgo de reculada al mínimo.
  • Página 69 1. Utilice una lima plana y un calibrador de profundidad para el ajuste del calibre de profundidad. Utilice solo la herramienta del calibrador de profundidad Husqvarna para obtener el ajuste y ángulo correctos 5. Apriete las tuercas de la espada con una llave al para el calibre de profundidad.
  • Página 70 Para examinar el equipo de corte 3. Si la lubricación de la cadena de sierra no funciona Para correctamente, revise la espada guía. Consulte comprobar la espada guía en la página 70 para 1. Asegúrese de que no haya grietas en los remaches y eslabones y que los remaches no estén sueltos.
  • Página 71 Para ajustar el flujo de aceite para 4. Examine la ranura de la espada guía para ver si hay desgaste. Reemplace la espada guía si es cadena necesario. ADVERTENCIA: Detenga el motor antes de realizar ajustes en la bomba de aceite. 1.
  • Página 72: Solución De Problemas

    Para limpiar el sistema de refrigeración 1. Limpie el sistema de refrigeración con un cepillo semanalmente o con mayor frecuencia si es El sistema refrigerante mantiene la temperatura del necesario. motor baja. El sistema refrigerante incluye la toma de 2. Asegúrese de que el sistema refrigerante no esté aire en el motor de arranque (A), los ganchos del sucio ni obstruido.
  • Página 73: Transporte Y Almacenamiento

    Pieza del producto que se va a ex- Causa posible Acción aminar Bujía y cilindro La bujía está floja. Ajuste la bujía. El motor está ahogado debido a ar- Retire y limpie la bujía. Coloque el ranques repetidos con el estrangula- producto de costado con el agujero dor totalmente abierto después del de la bujía lejos de usted.
  • Página 74: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Husqvarna 545 Mark Husqvarna 545G Husqvarna 550 XP Husqvarna 550 XPG Mark II Mark II Mark II Motor Cilindrada, cm 50,1 50,1 50,1 50,1 Régimen de ralentí, 2800 2800 2800 2800 Potencia máxima del 2,7/3,6 a 9900...
  • Página 75: Accesorios

    Tenga en cuenta: La longitud de corte idónea es generalmente de 1 pulg. menos que la longitud de la espada guía nominal. Equipo de corte aprobado: 545 Mark II y 545G Mark II Espada guía Cadena de sierra Longitud, cm/...
  • Página 76 Equipos de afilado y ángulos de afilado Pixel es una combinación de espada guía y cadena de Utilice un calibrador de afilado Husqvarna para afilar la sierra que tiene un peso más ligero y que está diseñada cadena de sierra. Un calibrador de afilado Husqvarna para ofrecer un uso con mayor eficiencia energética...
  • Página 77 SP33G 586 93 84-04 80° 4,8 mm/ 0,65 mm/ 505 69 81-09 30° 80° 3/16 pulg. 0,025 pulg. 505 69 81-09 60° 544 - 005 - 10.05.2019...
  • Página 78: Garantía

    DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LA GARANTÍA comunicarse con el taller de servicio autorizado más cercano, o llamar a Husqvarna Forest & Garden al La EPA (Agencia de Protección Medioambiental de los 1-800-487-5951 o visitar www.husqvarna.com.
  • Página 79 Husqvarna Forest & Garden no tiene la atrás, hacia el operador. responsabilidad de cubrir fallas de piezas garantizadas Si la cadena de sierra se atasca en la parte causadas por la utilización de piezas adicionales o...
  • Página 80 No permita que haya otras personas cerca de la motosierra durante el arranque o la operación de corte con ella. Mantenga a las personas y animales alejados de la zona de trabajo. No inicie el corte hasta que tenga un área de trabajo despejada, una postura segura y una retirada planificada del árbol en caída.
  • Página 81: Introduction

    Remarque : Les réglementations nationales peuvent limiter l’utilisation du produit. Description de l’outil La Husqvarna 545 Mark II, 545G Mark II, 550 XP Mark II, 550 XPG Mark II est un modèle de tronçonneuse avec moteur à combustion. Présentation de l’appareil 1.
  • Página 82 : Longueur du Max 12T guide-chaîne de 16 po – Utiliser 2 mains pour faire fonctionner le rayon max. du nez à produit. 12 dents et de type de chaîne Husqvarna H25. 544 - 005 - 10.05.2019...
  • Página 83: Sécurité

    La période de conformité aux normes d’émissions Angle de rebond calculé à l’arrêt du guide- indiquée sur les étiquettes de conformité aux normes chaîne sans frein de chaîne actionné, CKA d’émissions se rapporte au nombre d’heures de wob. fonctionnement du moteur qui répond aux exigences fédérales en matière d’émissions.
  • Página 84 • Une scie à chaîne est un outil dangereux s’il est affecter la vision, l’attention, la coordination des utilisé de manière incorrecte ou avec négligence, ce gestes ou le jugement. qui peut provoquer des blessures graves, voire • Ne pas utiliser le produit par mauvais temps, y mortelles.
  • Página 85 Ne pas hésiter à communiquer cette poignée. Tenir fermement la tronçonneuse des avec votre concessionnaire ou Husqvarna en cas de deux mains, avec les pouces et les doigts qui questions sur l’utilisation du produit. Nous sommes à...
  • Página 86 Une tension correcte de la chaîne et un dispositifs de sécurité du produit à la page 103 . • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, communiquer avec votre centre de services Husqvarna 544 - 005 - 10.05.2019...
  • Página 87 entretien adéquat de la chaîne et du guide-chaîne réduisent le risque d’accidents. Silencieux AVERTISSEMENT: Le silencieux devient Protège-main droit très chaud pendant et après utilisation, et lorsque le moteur tourne au ralenti. Il y a un Le protège-main droit est une protection pour votre main risque d’incendie, surtout lors de l’utilisation sur la poignée arrière.
  • Página 88 mélange de carburant (essence et huile pour moteur • N’effectuer que les travaux de réparation et à deux temps). d’entretien décrits dans ce manuel d’utilisation. Laisser le personnel d’entretien professionnel • Le carburant et les vapeurs de carburant sont effectuer toutes les autres opérations d’entretien et extrêmement inflammables et peuvent causer des de réparation.
  • Página 89: Montage

    • S’assurer que la chaîne est correctement tendue. Si chaîne n’est pas correctement lubrifiée, le risque la chaîne n’est pas serrée contre le guide-chaîne, d’usure du guide-chaîne, de la chaîne et du pignon elle peut dérailler. Une tension inappropriée de la d'entraînement de la chaîne augmente.
  • Página 90: Fonctionnement

    10. Vérifier la tension de la chaîne. deux-temps Husqvarna. • Si l’huile pour moteur à deux temps Husqvarna n’est pas disponible, utiliser une huile pour moteur à deux temps de bonne qualité destinée aux moteurs refroidis à l’air. Communiquer avec votre centre de services pour sélectionner l’huile appropriée.
  • Página 91 Utiliser de l’huile pour chaîne Husqvarna pour maximiser la durée de vie de la chaîne et pour éviter des effets négatifs sur l’environnement. Si l’huile pour chaîne Husqvarna n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une huile pour chaîne standard.
  • Página 92 • Utiliser une huile pour chaîne qui adhère bien à la lorsque le rebond se produit qui détermine le sens de chaîne. déplacement. • Utiliser une huile pour chaîne avec une bonne plage de viscosité qui s’adapte à la température de l’air. MISE EN GARDE : Si l’huile est trop fine, elle s’écoule avant le carburant.
  • Página 93 pour arrêter la chaîne. Si l’utilisateur se trouve à 1. Pousser le protège-main avant vers l’avant pour proximité du guide-chaîne, le frein de chaîne peut engager le frein de chaîne. manquer de temps pour arrêter la chaîne avant qu’elle heurte l’utilisateur. AVERTISSEMENT: Seuls l’utilisateur et une bonne technique de travail peuvent empêcher les rebonds.
  • Página 94 Arrêt de la machine 5. Tirer la poignée du câble du lanceur rapidement et avec force. 1. Appuyer sur l’interrupteur de marche/arrêt pour arrêter le moteur. Méthode tirée et méthode poussée Il est possible de couper à travers le bois avec le produit MISE EN GARDE : Ne pas tirer dans 2 positions différentes.
  • Página 95 2. Faire tourner le moteur à plein régime et faire pivoter la machine. Maintenir le patin d’ébranchage contre le tronc. Cette procédure permet d’appliquer la force nécessaire plus facilement afin de scier le tronc. Pour utiliser la technique de coupe AVERTISSEMENT: Faire tourner le moteur à...
  • Página 96 2. Couper le tronc en employant la méthode tirée AVERTISSEMENT: Couper les branches jusqu’à ce que les deux entailles se touchent. une à une. Faire attention lors du retrait des petites branches et ne pas couper des buissons ou plusieurs petites branches en même temps.
  • Página 97 Pour maintenir une distance de sécurité b) Appliquer la méthode poussée. 1. S’assurer que les personnes autour de vous gardent une distance de sécurité d’au moins 2 1/2 fois la hauteur de l’arbre. 2. S’assurer que personne ne se trouve dans la zone à risque avant et pendant l’abattage.
  • Página 98 élevé d’accident. Se reporter-vous à Pour dégager un arbre coincé à la page 100 . Abattage d’un arbre Husqvarna recommande d’effectuer des encoches, puis AVERTISSEMENT: Pendant les d’utiliser la méthode du coin sécuritaire lors de opérations d’abattage critiques, lever vos l’abattage d’un arbre.
  • Página 99 Pour effectuer les encoches 1. Effectuer les encoches sur ¼ du diamètre de l’arbre. Créer un angle de 45°-70° entre l’encoche supérieure et l’encoche inférieure. 1. Si la longueur de coupe effective est plus longue que 45º-70º le diamètre de l’arbre, effectuer les étapes suivantes (a-d).
  • Página 100 d) Appliquer la méthode poussée, jusqu’à ce qu’il • Monté sur tracteur reste ⅓ du tronc, pour terminer le coin sécuritaire. • Portable 3. Placer un coin dans l’entaille droite à partir de l’arrière. Pour couper les arbres et les branches sous tension.
  • Página 101 2. Pour utiliser le produit à des températures inférieures à -5 °C/23 °F ou lorsqu’il neige, une AVERTISSEMENT: Ne pas couper droit protection hivernale est offerte. Installer le couvercle un arbre ou une branche sous tension. hivernal sur le boîtier du lanceur. Ce couvercle réduit l’entrée d'air froid et empêche la neige d’atteindre le carburateur.
  • Página 102: Entretien

    Entretien Introduction AVERTISSEMENT: Lire et comprendre le chapitre sur la sécurité avant de faire l’entretien du produit. Calendrier d'entretien Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Nettoyer les pièces externes du pro- Nettoyer le système de refroidisse- Vérifier le ruban du frein de chaîne Nettoy- Pour vérifier duit et s’assurer qu’il n’y a pas d’huile...
  • Página 103 Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Vérifier le pignon d’entraînement de la chaîne. Se reporter à la section Pour vérifier le pignon à flasques à la page 111 . Nettoyer la prise d’air sur le lanceur. S’assurer que les écrous et les vis sont serrés.
  • Página 104 4. Lâcher la poignée avant et laisser le nez du guide- 2. Appuyer sur le dispositif de verrouillage de la chaîne tomber sur la souche. gâchette et s’assurer qu’il retourne à sa position initiale lorsqu’on le relâche. 3. S’assurer que la gâchette de l’accélérateur est verrouillée en position de ralenti lorsque le dispositif de verrouillage de la gâchette de l’accélérateur est relâché.
  • Página 105 Pour vérifier le système antivibrations 3. Si votre produit est équipé d’une grille antiflamme, celle-ci doit être nettoyée toutes les semaines. 1. S’assurer que les unités antivibrations ne présentent aucune fissure ou déformation. 2. S’assurer que les unités antivibrations sont correctement fixées à...
  • Página 106 3. Placer le pouce sur la poulie. 4. Tirer la poignée du câble du lanceur et tirer le câble 5. 545 Mark II, 545G Mark II : Retirer la vis centrale (A), du lanceur complètement. le manchon (B) et le ressort (C).
  • Página 107 Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de Accessoires sécurité du produit. Se reporter à la section à...
  • Página 108 • Nombre de dents sur le pignon du bout du guide- • Largeur du maillon d’entraînement, mm/po. chaîne (T) • Pas de chaîne (po). La distance entre les maillons d’entraînement de la chaîne doit s’aligner avec la Renseignements généraux sur comment distance des dents du pignon du bout du guide- affûter les découpeuses.
  • Página 109 4. Retirer le matériau d’un côté de toutes les dents de l’équipement adéquat. Utiliser le gabarit de lime coupe. Husqvarna. Cela permet de maintenir les performances de coupe au maximum et le risque de rebond au 5. Retourner le produit et retirer le matériau de l’autre minimum.
  • Página 110 Utiliser seulement l’outil de la jauge de 5. Serrer les écrous du guide-chaîne à l’aide de la clé profondeur Husqvarna pour obtenir le réglage et soulever l’avant du guide-chaîne en même temps. approprié de la jauge de profondeur et le renvoi 6.
  • Página 111 Pour vérifier le pignon à flasques Pour examiner l’équipement de coupe Le tambour d’embrayage est doté d’un pignon à 1. S’assurer qu’il n’y a pas de fissures dans les rivets et flasques qui peut être remplacé. les maillons et que les rivets ne sont pas desserrés. Les remplacer au besoin.
  • Página 112 Pour régler le débit d’huile pour chaîne 4. Examiner la rainure du guide-chaîne pour détecter tout signe d’usure. Remplacer le guide-chaîne au besoin. AVERTISSEMENT: Arrêter le moteur avant d’effectuer des réglages sur la pompe à huile. 1. Tourner la vis de réglage de la pompe à huile. Utiliser un tournevis ou une clé...
  • Página 113: Dépannage

    Nettoyage du système de 1. Nettoyer le système de refroidissement au moyen refroidissement d’une brosse une fois par semaine ou plus fréquemment au besoin. Le système de refroidissement maintient la température 2. S’assurer que le système de refroidissement n’est du moteur à niveau bas. Le système de refroidissement pas sale ou obstrué.
  • Página 114: Transport Et Entreposage

    Pièce du produit à examiner Cause possible Mesure Allumage, pas d’étincelle La bougie d’allumage est sale ou hu- S’assurer que la bougie est propre et mide. sèche. L’écartement des électrodes est in- Nettoyer la bougie d’allumage. S’as- correct. surer que l’écartement des électro- des et de la bougie d’allumage est correct, et que le bon type de bougie d’allumage est celui recommandée...
  • Página 115: Données Techniques

    MISE EN GARDE : Si la chaîne et le guide-chaîne ne sont pas nettoyés, elles risquent d'être rigides ou obstrués. Données techniques Données techniques Husqvarna 545 Mark Husqvarna 545G Husqvarna 550 XP Husqvarna 550 XPG Mark II Mark II...
  • Página 116: Accessoires

    Remarque : La longueur de coupe effective est généralement inférieure de 1 po à la longueur nominale du guide-chaîne. Équipement de coupe approuvé – 545 Mark II et 545G Mark II Guide-chaîne Chaîne Longueur,...
  • Página 117 Équipement de coupe approuvé – 545 Mark II et 545G Mark II Guide-chaîne Chaîne Longueur, Pas, po Jauge, po/mm Rayon du nez Type Longueur, Faible rebond po/cm max. maillons d’en- traînement (n °.) 13/33 0.325 0,058/1,5 Husqvarna 15/38 16/41 18/46 20/50 Équipement de coupe approuvé...
  • Página 118 Utiliser un gabarit de lime Husqvarna pour affûter la chaîne. Un gabarit de lime Husqvarna permet d’obtenir les bons angles d’affûtage. Les numéros de pièces sont indiqués dans le tableau ci-dessous.
  • Página 119: Garantie

    être effectué sans frais pour le propriétaire contrôle des émission comprend des pièces telles que le dans un centre de services Husqvarna Forest & Garden carburateur et le système d'allumage. En cas de autorisé. Pour toute question relative à vos droits et problème couvert par la garantie, Husqvarna Forest &...
  • Página 120 éviter tout accident et toute blessure pendant le travail. Les services de garantie ou de réparation sont assurés par tous les centres de services Husqvarna Forest & Garden autorisés. Avec une compréhension élémentaire des effets de rebond, il est possible de réduire voire d’éliminer l’effet ENTRETIEN, REMPLACEMENT ET RÉPARATION...
  • Página 121 Ne pas laisser d’autres personnes à proximité de la tronçonneuse lors du démarrage de celle-ci ou de son utilisation. Tenir les personnes et les animaux à l’écart de la zone de travail. Ne pas commencer la coupe jusqu’à l’obtention d’une zone de travail dégagée, d’une prise de pieds sûre et sécurisée et d’une voie de retraite planifiée en fonction du sens de chute de l’arbre...
  • Página 122 544 - 005 - 10.05.2019...
  • Página 123 544 - 005 - 10.05.2019...
  • Página 124 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1159727-49 2019-10-16...

Este manual también es adecuado para:

545g mark ii550 xp mark ii550 xp g mark ii

Tabla de contenido