Briggs & Stratton 110000 Serie Manual De Instrucciones De Mantenimiento Y Operación página 12

Tabla de contenido

Publicidad

Keep engine clean
WARNING
• Periodically remove grass and chaff build up from
engine.
• Do not spray engine with water to clean because water
could contaminate fuel.
• Clean with a brush or compressed air.
Spark plug
• The electrodes on a spark plug must be clean and
sharp to produce the powerful spark required for
ignition. If the spark plug is worn or dirty the harder it is
to start your engine.
• Spark plug gap should be .76 mm or 0.030 in.
Air cooling system
• Over time debris may accumulate in cylinder cooling
fins and cannot be observed without partial engine
disassembly. For this reason, we recommend that you
have an authorized Briggs & Stratton Service Dealer
clean the air cooling system per recommended
intervals.
Fuel Filter
WARNING
• Drain fuel tank or close fuel shut off valve before
replacing fuel filter. Otherwise, fuel can leak out,
creating a fire/explosion hazard.
• Replacement parts for fuel system (cap hoses,
tanks, filters, etc.) must be the same as the original
parts, otherwise fire can occur.
Muffler / Spark Arrester
• If muffler is equipped with spark arrester screen,
remove spark arrester screen for cleaning and
inspection. Replace if damaged.
• WARNING! Replacement parts must be the same
and installed in the same position as the original
parts, otherwise fire can occur.
Mantenga el motor limpio
ADVERTENCIA
Clean all areas as shown.
L
IMPIE TODAS LAS ÁREAS SEGÚN LO DEMOSTRADO.
Nettoyez tous les secteurs comme montrés.
• Remueva periódicamente los cortes de grama y los
desechos acumulados en el motor.
• No use atomizador de agua a presión para limpiar el
motor ya que el agua podría contaminar el
combustible.
• Límpielo con un cepillo o con aire comprimido.
Bujía
• Los electrodos en un enchufe de chispa deben ser
limpios y sostenido para producir la chispa de gran
alcance requerida para la ignición. Si el enchufe de
chispa es usado o sucio más duro es encender su
motor.
• El entrehierro de la bujía debe ser de .76 mm o 0.030
pulgadas.
Sistema de enfriamiento de aire
• Con el tiempo los desechos se pueden acumular en las
aletas de enfriamiento del cilindro y no se pueden
observar a no ser que se desarme parcialmente el
motor. Por esta razón, recomendamos que usted
tenga un Distribuidor de Servicio Autorizado Briggs &
Stratton para la limpieza del sistema de enfriamiento
de aire según los intervalos recomendados
Filtro de Combustible
ADVERTENCIA
• Drene el tanque de combustible o cierre la válvula de
cierre de combustible antes de cambiar el filtro de
combustible. De lo contrario, el combustible puede
escaparse, creando un peligro de incendio/explosión.
• Los repuestos para el sistema de combustible
(tapones, mangueras, tanques, filtros, etc.) deben
ser iguales a las partes originales, de lo contrario
puede ocurrir un incendio.
Pararrayos Del
Silenciador/De la Chispa
• Si el mofle vino equipado con malla atrapachispas,
remueva la malla atrapachispas para su limpieza e
inspección. Cámbiela si está dañada.
• ADVERTENCIA! Los repuestos deben ser iguales y
ser instalados en la misma posición que tenían las
partes originales, de lo contrario puede ocurrir un
incendio.
12
Maintenez le moteur propre
AVERTISSEMENT
• Eliminer périodiquement l'accumulation d'herbe et de
paille du moteur.
• Ne pas asperger le moteur d'eau pour le nettoyer pour
éviter de contaminer le carburant.
• Le nettoyer avec une brosse ou à l'air comprimé.
Bougie
Wire gage
G
ALGA DEL ALAMBRE
Mesure de fil
• Les électrodes sur une bougie d'allumage doivent être
propres et dièse pour produire l'étincelle puissante
exigée pour l'allumage. Si la bougie d'allumage est
portée ou sale plus il est de mettre en marche votre
moteur dur.
• L'écartement des électrodes de bougie doit être de
0,76 mm.
Système de ventilation
• Avec le temps, des débris peuvent s'accumuler dans
les ailettes de refroidissement du cylindre et ne
peuvent pas être vus sans un démontage partiel du
moteur. Pour cette raison, nous recommandons qu'un
Réparateur Agréé Briggs & Stratton nettoie le système
de refroidissement par air à des intervalles recomman
dés.
Filtre à carburant
AVERTISSEMENT
• Vidanger le réservoir d'essence ou fermer le robinet
d'alimentation avant de remplacer le filtre à carburant.
Dans le cas contraire, l'essence peut fuir et créer un
risque d'incendie / d'explosion.
• Les pièces de rechange du système d'alimentation
(bouchons, Durits, réservoirs, filtres, etc.) doivent
être d'origine, sous peine de provoquer un incendie.
Intercepteur De Silencieux/
Étincelle
• Si le pot d'échappement est équipé d'un pare étin
celles, déposer la grille du pare étincelles pour
nettoyage et inspection. La remplacer si elle est
endommagée.
• AVERTISSEMENT ! Les pièces de rechange
doivent être d'origine et installées de la même façon
que les pièces précédentes, sous peine de
provoquer un incendie.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

120000 serie200000 serie210000 serie

Tabla de contenido