INSTALLAZIONE
I
La procedura di installazione e il posiziona-
mento dei sensori dipende dal tipo e dalla forma del
paraurti.
• Misurare, dalle due estremità del paraurti verso il
centro, una distanza compresa tra 10 e 25 cm do-
ve verranno applicati i sensori "CL" (corner left) e
"CR"(corner right).
• Misurare la distanza tra i punti "CL" e "CR" e divide-
re la misura in tre parti uguali individuando i punti
"L" ed "R".
• Misurare da terra un'altezza compresa tra 45 e 60
cm che definisca la posizione finale dei 4 sensori.
IMPORTANTE: non installare i sensori ad una al-
tezza inferiore o superiore alle misure indicate per
scongiurare FALSE segnalazioni.
Ø 19.5 mm. (±0.2) per cod. 6/900 - 6/902.
Ø 21,5 mm. (±0.2) per cod. 6/903.
• Inserire i sensori a pressione, facendo estrema at-
tenzione nel rispettare le posizioni di installazione
riportate sulle etichette (CL-L-R-CR).
Rispettare la posizione di inserimento indicata dal-
puntino, presente sulla parte frontale, che deve es-
sere rivolto verso il basso.
ATTENZIONE: un errato posizionamento od orien-
tamento dei sensori può compromettere l'intera
funzionalità del sistema.
• Fissare i cavi dei sensori lungo la parete interna del
paraurti utilizzando le fascette ferma-cavo fornite in
dotazione. Portare i cavi all'interno del bagagliaio
utilizzando i fori originali del veicolo.
NON ALTERARE LA LUNGHEZZA DEI CAVI.
INSTALLATION
• Effettuare i fori nei punti
precedentemente con-
trassegnati. Smussare
leggermente gli spigoli
del foro.
Non premere sul sensore.
INSTALLATION
GB
The installation procedure and the positioning of the
sensors depend on the type and form of the rear
bumper.
• From the sides of the rear bumper, measure a di-
stance ranging between 10 and 25 cm towards the
bumper-centre, at which points the sensors "CL"
(corner left) and "CR" (corner right) will be installed.
• Find out the exact distance between "CL and "CR"
and divide that distance into three equal parts, thus
creating the reference-points "L" and "R".
• Measure a height ranging between 45 and 60 cm
from the ground, giving you the final mounting po-
sition of the 4 sensors.
IMPORTANT: please stick to the stated height-ran-
ge, without going higher or lower, to avoid FALSE
SIGNALIZATIONS.
Ø 19.5 mm. (±0.2) for cod. 6/900 - 6/902.
Ø 21,5 mm. (±0.2) for cod. 6/903.
• Insert the sensors by pressing them into position, in
due respect of the installation-references (CL-L-R-
CR) reported on the stickers.
Insert the sensor by keeping the dot, which is loca-
ted on the sensor front, in downward. position.
IMPORTANT: an incorrect positioning and/or orien-
tation of the sensors can compromise the correct
functioning of the whole system.
• Fix the sensor cables along the internal wall of the
rear-bumper, making use of the supplied cable-hol-
ders. Now turn the cables inside the trunk, making
use of the related original holes you can find on the
car. The original length of the sensor-cables MU-
ST ABSOLUTELY NOT be altered.
EINBAU
INSTALACIÓN
• Effect the holes pre-
viously marked. Slighly
smoothen the edges of
the holes.
Do not press on the sensor