Panasonic HX-WA20 Instrucciones De Funcionamiento
Panasonic HX-WA20 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic HX-WA20 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para HX-WA20:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones básicas de
funcionamiento
Cámara dual
HX-WA20
Modelo N.
Antes de usarla, lea completamente estas instrucciones.
En el CD-ROM suministrado encontrará
las "Instrucciones de funcionamiento
(formato PDF)" donde puede encontrar
información más detallada sobre el
funcionamiento de esta unidad.
VQT4F64
1AG6P1P6507--(S)
F0212RN0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic HX-WA20

  • Página 1 Instrucciones básicas de funcionamiento Cámara dual HX-WA20 Modelo N. Antes de usarla, lea completamente estas instrucciones. En el CD-ROM suministrado encontrará las “Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)” donde puede encontrar información más detallada sobre el funcionamiento de esta unidad. VQT4F64...
  • Página 2 Información para su seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica, o de daño del producto, ≥ No permita que el agua u otros líquidos goteen o salpiquen dentro de la unidad. ≥ No exponga los accesorios (paquete de baterías, adaptador de CA, tarjeta de memoria SD, etc.) a la lluvia, humedad, gotas o salpicaduras.
  • Página 3 ∫ EMC Compatibilidad eléctrica y magnética Este símbolo (CE) se encuentra en la placa indicadora. Utilice solamente los accesorios recomendados. ≥ Siempre use un micro cable HDMI original Panasonic (RP-CHEU15: opcional). ∫ Placa de identificación de los productos Producto Ubicación...
  • Página 4 ∫ Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables,...
  • Página 5 Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos): Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados. ∫...
  • Página 6 ∫ Indemnización acerca del contenido grabado Panasonic declina toda responsabilidad por daños producidos directa o indirectamente a cualquier tipo de problema que tenga como consecuencia la pérdida de grabación o del contenido editado, y no garantiza ningún contenido en el caso de que la grabación o la edición no funcionen correctamente.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Indice Información para su seguridad ............2 Preparación (Importante) Acerca del rendimiento de impermeabilización y a prueba de polvo de esta unidad ................. 9 Revise antes de usar abajo del agua.......... 11 Usar esta unidad debajo del agua ..........14 Cuidado de esta unidad después de su uso abajo del agua ..
  • Página 8 Básico Grabación de películas..............34 Grabación de fotografía ..............35 Grabación del audio ................ 36 Modo automático inteligente ............36 Reproducción de imagen en movimiento/fotografía/audio ..37 Ver el vídeo/imágenes en su televisor ........39 Uso de la pantalla de menús ............40 Selección del idioma ..............
  • Página 9: Acerca Del Rendimiento De Impermeabilización Y A Prueba De

    Si ocurre un impacto a esta unidad, la unidad debe ser inspeccionada por el Centro de servicio de Panasonic (sujeto a un costo) para verificar que la impermeabilización todavía sea eficaz.
  • Página 10 La neblina desaparecerá naturalmente en aproximadamente 2 horas con la puerta trasera abierta cuando la temperatura de esta unidad se acerca a la temperatura ambiente. ≥ Comuníquese con el Centro de servicio de Panasonic si no desaparece la neblina. VQT4F64 (SPA)
  • Página 11: Revise Antes De Usar Abajo Del Agua

    Condiciones en las que se puede empañar el lado interior de la lente La condensación puede ocurrir y el lado interior de la lente se puede empañar cuando esta unidad se usa en áreas que sufren un cambio significativo de temperatura o hay mucha humedad, como las siguientes: ≥...
  • Página 12 1 año, con el uso y la edad. Para evitar el daño permanente en esta unidad el sello se debe reemplazar una vez al año. Comuníquese con el Centro de servicio de Panasonic para conocer los costos relacionados y otra información.
  • Página 13 Cierre la puerta trasera de forma segura.  SD CARD/ BATTERY   1 Cierre la puerta trasera. 2 Deslice la palanca para abrir/cerrar. 3 Bloquee la palanca LOCK. ≥ Bloquee de forma segura en los puntos donde la parte roja de la palanca para abrir/cerrar y la palanca LOCK ya no estén visibles.
  • Página 14: Usar Esta Unidad Debajo Del Agua

    Usar esta unidad debajo del agua ≥ Utilice esto abajo del agua a una profundidad de hasta 3 m con la temperatura del agua entre 0 oC y 35 oC. ≥ No use esta unidad a una profundidad superior a 3 m. ≥...
  • Página 15 Enjuague con agua con la puerta trasera cerrada. ≥ Luego de usar en la orilla del mar o abajo del agua, enjuagar la unidad con agua fresca sumergiéndola en un recipiente plano durante 10 minutos o menos. SD CARD/ BATTERY Drene el agua al sujetar esta unidad al revés y sacudirla suavemente algunos veces.
  • Página 16 ≥ No seque esta unidad con aire caliente de una secadora o artefacto similar. El rendimiento de impermeabilización se deteriorará o fallará debido a la deformación. ≥ No utilice químicos como gasolina, diluyente, alcohol o limpiador, jabón o detergentes. Confirme que no haya gotas de agua, abra la puerta trasera, limpie las gotas de agua o arena que quedan adentro usando un paño seco y suave.
  • Página 17 ∫ Acerca del diseño de drenaje de agua Esta unidad está diseñada de manera que el agua que entró en los espacios alrededor del botón del zoom, etc. drene. Por este motivo, las burbujas pueden aparecer cuando esta unidad está sumergida en agua, pero esto no es una falla.
  • Página 18: Accesorios

    Preparación Accesorios Revise los accesorios antes de usar esta unidad. Guarde los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen. Números del producto correctos a partir de febrero de 2012. Pueden sufrir modificaciones. Paquete de batería VW-VBX090 Adaptador de CA VSK0751...
  • Página 19: Accesorios Opcionales

    CD-ROM Software CD-ROM Instrucciones de funcionamiento VFF1005 Accesorios opcionales Es posible que algunos accesorios no estén disponibles en ciertos países. Batería (litio/VW-VBX090) Micro cable HDMI (RP-CHEU15) (SPA) VQT4F64...
  • Página 20: Alimentación De Energía

    Para asegurarse de utilizar productos seguros, le recomendamos que se utilice un paquete de baterías original de Panasonic. Insertar/extraer la batería ≥ Pulse el botón de alimentación para apagar el dispositivo. (l 31) Abra la puerta trasera.
  • Página 21 (Para insertar el paquete de baterías) Confirme la orientación de las marcas del terminal e inserte la batería.  A marcas del terminal ≥ Confirme que la palanca B esté bloqueada en la batería. ≥ Se puede insertar erróneamente la batería colocándola al revés, por lo tanto asegúrese de verificar atentamente la orientación.
  • Página 22 Cierre la puerta trasera.  SD CARD/ BATTERY   1 Cierre la puerta trasera. 2 Deslice la palanca para abrir/cerrar. 3 Bloquee la palanca LOCK. Estado Estado desbloqueado bloqueado SD CARD/ SD CARD/ Palanca para BATTERY BATTERY abrir/cerrar  Palanca de bloqueo ≥...
  • Página 23: Carga De La Batería

    Carga de la batería Cuando se compra esta unidad, la batería no está cargada. Cargue la batería por completo antes de usar esta unidad. El dispositivo está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito principal está siempre “con corriente” mientras el adaptador de CA está...
  • Página 24 ≥ Utilice tan sólo el adaptador de CA suministrado. ≥ Utilice tan sólo el cable USB suministrado. ≥ Le recomendamos utilizar baterías Panasonic (l 18, 19). ≥ No podemos garantizar la calidad de este producto si se utilizan baterías de otras marcas.
  • Página 25: Tiempo De Carga Y Tiempo De Grabación

    Tiempo de carga y tiempo de grabación ∫ Tiempo de carga/grabación ≥ Temperatura: 25 oC/Humedad: 60%RH (Cuando se usa el adaptador de CA) Número de Tiempo Tiempo modelo de batería Tiempo Modo de máximo de [Tensión/ grabación grabación grabación Capacidad carga continua real...
  • Página 26: Cómo Grabar En Una Tarjeta

    Indicación de capacidad de la batería ≥ La pantalla cambia a medida que se reduce la capacidad de la batería. (rojo) Cuando la carga es baja, se visualiza en el centro del monitor LCD. ≥ Según las características de la batería, puede no ser posible visualizar correctamente la carga restante de la batería.
  • Página 27 SDHC/tarjetas de memoria SDXC que se pueden usar para la grabación de películas en el siguiente sitio web. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Esta página Web está sólo en inglés.) ≥ Para usar la función de transferencia Eye-Fi, se requiere una tarjeta SD serie Eye-Fi X2.
  • Página 28: Insertar/Extraer Una Tarjeta Sd

    Insertar/extraer una tarjeta SD Cuando usa por primera vez en este dispositivo una tarjeta SD que no es de Panasonic o una utilizada anteriormente en otro equipo, formatéela. (l 42) Cuando formatea la tarjeta SD, se borran todos los datos guardados. Una vez borrados los datos, no pueden recuperarse.
  • Página 29 Inserte (retire) la tarjeta SD en (de) la ranura de la tarjeta.  ≥ Oriente el lado de la etiqueta A en la dirección mostrada en la ilustración e introdúzcalo hasta el fondo. ≥ Presione el centro de la tarjeta SD y luego retírela completamente. Cierre la puerta trasera.
  • Página 30 ≥ No toque los terminales en la parte posterior de la tarjeta SD. ≥ No golpee, doble ni haga caer la tarjeta SD. ≥ El ruido eléctrico, la electricidad estática o la falla de esta unidad o la tarjeta SD puede dañar o eliminar los datos almacenados en la tarjeta ≥...
  • Página 31: Encender/Apagar El Dispositivo

    Preparación Encender/apagar el dispositivo Abra el monitor LCD y presione el botón de alimentación para encender la unidad. El monitor LCD se enciende. Para apagar la unidad Mantenga presionado el botón de encendido hasta que se apague el monitor LCD. ≥...
  • Página 32: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Preparación Ajuste de la fecha y la hora Si aparece la pantalla en la cual fijar la fecha y la hora cuando enciende la cámara, pase al paso 2 y siga los pasos para fijar la fecha y la hora. Seleccione el menú.
  • Página 33 (Cuando se selecciona [PANTALLA]) Seleccione el método de visualización de año/mes/ día usando el botón SET. Pulse el botón SET. Seleccione [Ajustar fecha y hora] usando el botón SET y luego presione el botón SET. ≥ Para volver a la pantalla de grabación o la pantalla de reproducción, presione el botón MENU.
  • Página 34: Grabación De Películas

    Básico Grabación de películas ≥ Las imágenes en movimiento se graban en la tarjeta SD si hay una insertada. Si no hay una tarjeta SD insertada, las imágenes en movimiento se graban en la memoria integrada. Abra el monitor LCD. Pulse el botón de inicio/parada de grabación para iniciar la grabación.
  • Página 35: Grabación De Fotografía

    Básico Grabación de fotografía ≥ Las imágenes fijas se graban en la tarjeta SD si hay una insertada. Si no hay una tarjeta SD insertada, las imágenes fijas se graban en la memoria integrada. Abra el monitor LCD. (Solamente para el enfoque automático) Presione hasta la mitad el botón F3.5 F3.5...
  • Página 36: Grabación Del Audio

    Básico Grabación del audio ≥ El audio se graba en la tarjeta SD si hay una insertada. Si no hay una tarjeta SD insertada, el audio se graba en la memoria integrada. Abra el monitor LCD. Seleccione el menú. (l 40) # [MODO GRAB.] # [ [MENU]: (REGISTRO DE VOZ)]...
  • Página 37: Reproducción De Imagen En Movimiento/Fotografía/Audio

    Básico Reproducción de imagen en movimiento/fotografía/audio Pulse el botón REC/ para cambiar al modo de reproducción. Seleccione el archivo a reproducir usando el botón SET y pulse el botón SET. Visualización de miniaturas  A La información para el archivo en el cuadro amarillo se visualiza. ≥...
  • Página 38 Reproduzca usando el botón SET. Reproducción de imágenes en movimiento/audio Reproducción/Pausa Reproducción de rebobinado Reproducción de avance  rápido Detiene la reproducción y muestra las miniaturas. B Icono de funcionamiento* * Si desaparece el icono de funcionamiento, realice una operación del botón SET para visualizarlo.
  • Página 39: Ver El Vídeo/Imágenes En Su Televisor

    Ver el vídeo/imágenes en su televisor Conecte esta unidad a un TV. A Cable AV (suministrado) ≥ Compruebe que ha insertado las clavijas hasta el fondo. ≥ Utilice tan sólo el cable AV suministrado. Seleccione la entrada de vídeo en el televisor. Reproduzca desde la unidad.
  • Página 40: Uso De La Pantalla De Menús

    Básico Uso de la pantalla de menús MENU Pulse el botón MENU. MENU Incline el botón SET hacia la izquierda. Seleccione la ficha A o la ficha de opción B usando el botón SET, y presione el lado derecho del botón SET o presione el botón SET.
  • Página 41: Selección Del Idioma

    Seleccione el contenido de ajuste usando el botón SET y presione el botón SET para ajustar. ∫ Acerca del indicador de modo aplicable En el menú de grabación, se muestra el modo de grabación que refleja el ajuste visualizado actualmente. ...
  • Página 42: Formateo

    Básico Formateo Recuerde que si formatea un soporte, se borrarán todos los datos que contiene y no podrá recuperarlos. Guarde los datos importantes en un ordenador, disco, etc. # [FORMATEAR] [MENU]: Básico Uso del zoom ≥ Fije en el modo de grabación. (l 31) ...
  • Página 43: Grabación En El Modo En Cámara Lenta

    Básico Grabación en el modo en cámara lenta Graba una imagen en cámara lenta con 240 o 480 cuadros por segundo. ≥ Fije en el modo de grabación. (l 31) Fije en el modo en cámara lenta. ≥ Cada vez que presiona el botón , cambia la visualización.
  • Página 44: Grabación Debajo Del Agua

    Básico Grabación debajo del agua La unidad puede grabar debajo del agua a profundidades de hasta 3 m (por períodos cada 60 minutos). Antes de grabar debajo del agua, asegúrese de leer “(Importante) Acerca del rendimiento de impermeabilización y a prueba de polvo de esta unidad”...
  • Página 45: Especificaciones

    Otros Especificaciones Cámara dual Información para su seguridad Fuente de alimentación: 5,0 V de CC (Cuando se usa el adaptador de CA) 3,7 V de CC (Cuando se usa la batería) Consumo: Grabación; Cargando; 4,2 W 4,5 W Sistema de señal: 1080/60i, 1080/30p, 720/60p, 720/30p, 540/30p, 480/30p, 360/240p, 180/480p Formato de grabación: MPEG-4 AVC archivos estándar (.MP4)
  • Página 46 Medio de grabación: Tarjeta de memoria SD (en cumplimiento con el sistema FAT12 y FAT16) Tarjeta de memoria SDHC (en cumplimiento con el sistema FAT32) Tarjeta de memoria SDXC (en cumplimiento con el sistema exFAT) Consulte la página 26 para obtener información sobre las tarjetas SD que se pueden usar en esta unidad.
  • Página 47 Micrófono: Estéreo Altavoz: 1 altavoz redondo, tipo dinámico Ajuste del balance de blancos: Sistema de balance de blancos de muestreo automático Iluminación estándar: 1.400 lx Iluminación mínima requerida: Aprox. 2 lx (1/15 con modo de luminosidad reducida en el modo de escena) Aprox.
  • Página 48 Masa en operación: Aprox. 256 [con batería (suministrada) y una tarjeta SD (opcional)] Temperatura de funcionamiento: 0 oC a 35 oC Humedad de funcionamiento: 10%RH a 80%RH Rendimiento de impermeabilidad: Equivalente a IEC 60529 “IPX8” Profundidades de menos de 3,0 m durante 60 minutos o menos Rendimiento a prueba de polvo: Equivalente a IEC 60529 “IP5X”...
  • Página 49: Acerca De Los Derechos De Autor

    Otros Acerca de los derechos de autor ∫ Respete los derechos de autor La grabación de cintas o discos pregrabados o de otro material publicado o transmitido para otro objeto que no sea su uso privado, puede infringir las leyes de derechos de autor. Aunque sea para uso privado, la grabación de ciertos materiales puede estar restringida.
  • Página 50: Lectura De Las Instrucciones De Funcionamiento (En Formato Pdf)

    Otros Lectura de las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF) En el CD-ROM suministrado encontrará las “Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)” donde puede encontrar información más detallada sobre el funcionamiento de esta unidad. ∫ Para Windows Encienda el ordenador e introduzca el CD-ROM conteniendo las instrucciones de funcionamiento (suministrado).
  • Página 51 ∫ Para desinstalar las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF) Borre el archivo PDF de la carpeta “Program Files\Panasonic\HX\”. ≥ Cuando no puede visualizarse el contenido de la carpeta de los archivos de programa, haga clic en [Show the contents of this folder] para visualizarlos.
  • Página 52 Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2012...

Tabla de contenido