Página 2
Nombre del producto : Sistema de Mini-Componente de Alta Fidelidad Modelo : MHC-EX9/EX8/EX6 MHC-EX9T/EX8T/EX6T POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE Esta unidad está clasificada como ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES producto Laser de clase 1. Esta etiqueta se ANTES DE CONECTAR Y OPERAR encuentra en la parte exterior trasera.
Índice Guía de partes y controles ....4 Información adicional Solución de problemas ....29 Preparativos Mensajes ..........35 Conexión del sistema Precauciones ........37 firmemente ..........9 Especificaciones .........39 Puesta en hora del reloj ....12 Glosario ..........42 Operaciones Reproducción de un disco CD/MP3..........13 Escucha de la radio ......15 Reproducción de una cinta (MHC-...
Guía de partes y controles En este manual las operaciones se explican utilizando principalmente el mando a distancia, pero las mismas operaciones pueden realizarse también utilizando los botones de la unidad que tengan nombres iguales o similares. Unidad principal...
Página 5
Botón / (encendido/en espera) Botón ENTER (introducir) Pulse para encender o apagar el sistema. Pulse para introducir los ajustes. Sensor remoto Botón REC TO USB (grabar a USB) (página 20) Pulse para transferir música de un disco al dispositivo USB opcional conectado.
Página 6
Pulse para seleccionar un disco. Pulse Pulse para cambiar la información para cambiar un disco durante la mostrada en visualizador. reproducción. MHC-EX9/EX9T: Botón TUNING (sintonización) Botón SUBWOOFER ON/OFF Pulse para sintonizar la emisora deseada. (activar/desactivar altavoz de subgraves) Botón (retroceso)
Página 7
Mando a distancia Botón REPEAT/FM MODE (repetir/ modo FM) (página 13, 15, 22) Pulse para escuchar un disco, un dispositivo USB, una sola pista o archivo repetidamente. Pulse para seleccionar el modo de recepción FM (monoaural o estéreo). Botón TUNER/BAND (sintonizador/banda) Pulse para seleccionar la función...
Página 8
Botón + (seleccionar carpeta) Botón USB (bus serie universal) Pulse para seleccionar la función USB. (página 13, 22, 24) Pulse para seleccionar una carpeta. Botón CD (disco compacto) Pulse para seleccionar la función CD. Botón VOLUME (volumen) +/ Pulse para ajustar el volumen.
Preparativos Conexión del sistema firmemente MHC-EX/EXT/EX/EXT Al altavoz derecho Al altavoz izquierdo Al altavoz derecho Cable de altavoz (Azul/) Antena de cable de FM (Extiéndala Cable de altavoz (Negro/) Al altavoz izquierdo horizontalmente.) ...
Página 10
MHC-EX/EXT Al altavoz derecho Cable de altavoz (Rojo/) Antena de cable de FM (Extiéndala Cable de altavoz (Negro/) Al altavoz izquierdo horizontalmente.) Antena de cuadro de AM A la toma de corriente de la pared...
Página 11
s eparado al menos unos pocos centímetros de la pared. s eparado del centro de la habitación Altavoz de subgraves: o ponga una estantería de libros 4 almohadillas (MHC-EX9/EX9T contra una pared, para evitar la solamente) generación de una onda estacionaria. Altavoces Inserte solamente la porción pelada del...
Inserción de las pilas Puesta en hora del reloj Deslice y quite la tapa del compartimiento de las pilas, e inserte las dos pilas R6 (tamaño AA) suministradas, Utilice los botones del mando a distancia lado primero, haciendo coincidir las para ajustar el reloj.
Seleccione un disco. Operaciones Si los discos están parados actualmente, pulse DISC SKIP (saltar Reproducción de un disco). disco CD/MP3 Inicie la reproducción. Pulse (o en la unidad). Para cambiar otros discos durante la Seleccione la función CD. reproducción, pulse EX-CHANGE Pulse CD (disco compacto) (intercambiar disco) en la unidad.
Página 14
Notas sobre la reproducción de Para Pulse discos MP DISC 1 3 (disco Cambiar a la No guarde otros tipos de archivos ni carpetas 1 3) en la unidad función CD no necesarias en un disco que tenga archivos desde otra (Selección automática MP3.
Presintonización de una Escucha de la radio emisora de radio Seleccione “TUNER FM” o Utilice los botones del mando a distancia “TUNER AM”. para presintonizar emisoras. Pulse TUNER/BAND (sintonizador/ banda) (o FUNCTION (función)) Sintonice la emisora deseada. repetidamente. Pulse TUNER MEMORY Realice la sintonización.
Para invocar una emisora de Reproducción de una radio presintonizada, pulse cinta TUNING MODE (modo de (MHC-EX9T/EX8T/EX6T sintonización) repetidamente hasta que aparezca “PRESET”, solamente) y después pulse +/ repetidamente para seleccionar Utilice los botones de la unidad para el número de presintonía reproducir la cinta.
Comience a grabar. Grabación en una cinta Pulse , y después inicie la (MHC-EX9T/EX8T/EX6T reproducción de la fuente de grabación deseada. solamente) El CD comienza a reproducirse automáticamente después de haber transcurridos 10 segundos. Utilice solamente una cinta TYPE I Si hay ruido mientras graba del (normal).
Estos números podrán variar dependiendo Para clientes en Latinoamérica: de la estructura de los archivos y carpetas. No <http://www.sony-latin.com/index.crp> guarde otros tipos de archivos ni carpetas no Para clientes en otros países/regiones: necesarias en un dispositivo USB que tenga <http://www.sony-asia.com/support>...
Pulse / repetidamente para Transferencia de seleccionar un número de memoria. Proceda con el paso 6 si solamente música de un disco a un puede seleccionarse una memoria. dispositivo USB Para cancelar esta operación, pulse . Pulse ENTER (introducir). Puede conectar un dispositivo USB opcional al puerto (USB (bus serie Nota sobre la selección de la fuente...
Página 20
Seleccione la función CD. Inicie la transferencia. Pulse CD (disco compacto) Pulse ENTER (introducir). (o FUNCTION (función) Comienza la transferencia. repetidamente). Cuando utiliza CD SYNC (grabación sincronizada de CD) Ponga un disco. Cuando se completa la transferencia, el acceso al dispositivo USB y el Ponga el dispositivo USB en reproductor de CD se detienen espera para transferir.
Página 21
Después se asignan números de archivo en Pulse / repetidamente para serie. seleccionar “ERASE”, y después pulse Cada vez que se realiza REC1 se crea un ENTER (introducir). archivo nuevo en la carpeta “REC1”. Aparece “TRACK ERASE” o “FOLDER ERASE” en el visualizador. Notas Para cancelar la operación de borrado, ...
Otras operaciones Reproducción de un Para Pulse archivo del dispositivo (o en la Hacer una pausa en la unidad). Para reanudar reproducción la reproducción, pulse el botón otra vez*. Puede escuchar música almacenada en el . Parar la dispositivo USB.
Nota sobre la reproducción repetida Creación de su propio “REP” indica que todos los archivos de audio de un dispositivo USB se repiten hasta que programa detiene la reproducción. (Reproducción programada) Nota sobre el modo de reproducción aleatoria Utilice los botones del mando a distancia Cuando apague el sistema, el modo de reproducción aleatoria seleccionado (“SHUF”...
Página 24
Para cancelar la reproducción Seleccione el número de pista o programada de archivo deseado. Pulse PLAY MODE (modo de Pulse / repetidamente hasta reproducción) repetidamente hasta que aparezca el número de pista o que desaparezca “PGM” mientras el archivo deseado. reproductor está...
Baje el volumen. Pulse VOLUME (volumen) (o gire Para encender el altavoz de subgraves el control VOLUME (volumen) de la (MHC-EX9/EX9T solamente) unidad). Pulse SUBWOOFER ON/OFF (activar/ desactivar altavoz de subgraves) Seleccione la función PC. en la unidad hasta que aparezca Pulse FUNCTION (función)
El sistema ofrece los modos de Cambio de la visualización siguientes. visualización El modo de Cuando el sistema visualización está apagado, Demostración Se visualiza la Para Pulse demostración. Cambiar la DISPLAY Modo de El visualizador se apaga información (visualización) ahorro de para conservar energía.
Cambio del brillo de Utilización de los iluminación temporizadores Para Haga lo siguiente El sistema ofrece dos funciones de temporizador. Si utiliza ambos Cambiar el Pulse OPTIONS temporizadores, el temporizador de brillo de la (opciones). dormir tendrá prioridad. iluminación Pulse / La función de cinta no está...
Página 28
Temporizador de reproducción: Seleccione la fuente de sonido. Puede despertarse escuchando un CD, Pulse / repetidamente hasta recepción FM/AM o un dispositivo USB que aparezca la fuente de sonido a una hora programada. deseada, y después pulse ENTER Asegúrese de que ha ajustado el reloj. (introducir).
Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más El sonido sale por un canal, o los cercano. volúmenes izquierdo y derecho están desequilibrados.
Página 30
“LOCKED”. interruptor de alimentación, apague Póngase en contacto con el distribuidor el dispositivo USB y después vuelva a Sony o centro de servicio Sony encenderlo tras haberlo retirarlo del autorizado local. sistema. Después vuelva a realizar la transferencia.
Página 31
USB. Si persiste este patrón de Los archivos o carpetas del visualización, póngase en contacto con dispositivo USB no se pueden borrar. el distribuidor Sony más cercano. Compruebe si el dispositivo USB está protegido contra la escritura. Continúa...
Página 32
Por consiguiente, recomendamos que No hay sonido. siga estas directrices. El dispositivo USB no está conectado Total de carpetas en dispositivo USB: correctamente. Apague el sistema 100 o menos y vuelva a conectar el dispositivo USB, después encienda el sistema ...
Página 33
USB para audio de múltiples pistas. evitar la captación de ruido. El archivo es un archivo de vídeo. Consulte al distribuidor Sony Los datos no están almacenados en más cercano si la antena de AM formato MP3/WMA/AAC.
Página 34
Para mejorar la recepción del Para reponer el sistema a los ajustes sintonizador de fábrica Desconecte la alimentación del Si el sistema todavía no funciona reproductor de CD/dispositivo USB debidamente, repóngalo a los ajustes de utilizando la función de gestión de fábrica.
(pasos). operación. LOCKED CANNOT LOCK La bandeja de discos no se abre. Póngase El sistema no puede bloquearse después en contacto con el distribuidor Sony más de haber realizado el procedimiento de cercano. “Cuando transporte este sistema”. NO DISC COMPLETE No hay disco en el reproductor, o ...
Página 36
NOT USED READING Ha intentado realizar una operación El sistema está leyendo información específica en condiciones en las que esa del disco. Algunos botones no están operación no está permitida. disponibles. El sistema está reconociendo el NoDEVICE dispositivo USB. No hay conectado un dispositivo USB o el dispositivo USB conectado ha sido REC ERROR detenido.
Notas sobre los discos Precauciones Antes de reproducir el disco, límpielo con un paño de limpieza desde el centro a los bordes. Discos que PUEDE reproducir este No limpie los discos con disolventes sistema tales como bencina, diluyente, o ...
Página 38
Para evitar volver a grabar una cinta Si traslada el sistema directamente accidentalmente (MHC-EXT/EXT/ de un lugar frío a uno cálido, o si lo EXT solamente) pone en una habitación muy húmeda, Rompa la lengüeta de protección contra la humedad podrá condensarse en la grabación del casete del lado A o B la lente del interior del reproductor como se muestra en la ilustración.
Limpieza de la trayectoria de la cinta Especificaciones (MHC-EXT/EXT/EXT solamente) Para evitar problemas de funcionamiento debidos al polvo, limpie el rodillo Unidad principal compresor y el eje de arrastre dentro del portacasete periódicamente para mantener la trayectoria de la cinta en Sección del amplificador condición óptima.
Página 40
8 ohm o más Sistema de grabación: 4 pistas, 2 canales, SPEAKERS (altavoces): impedancia estéreo MHC-EX9/EX9T/EX8/EX8T: 8 ohm MHC-EX6/EX6T: 6 ohm Sección del sintonizador SUBWOOFER (altavoz de subgraves) FM estéreo, sintonizador superheterodino (MHC-EX9/EX9T solamente):...
Página 41
Aprox. 200 mm × 306 mm × 350 mm Sistema de altavoces de 2 vías Peso (excl. los altavoces) 2 excitadores, reflejo de graves MHC-EX9: Aprox. 6,7 kg Unidades de altavoces: MHC-EX9T: Aprox. 7,0 kg De graves: 160 mm, tipo cónico MHC-EX8: Aprox.
Glosario Lista de Traducciones Disco compacto CD-DA: Disco compacto de Audio Digital CD-R: Disco compacto grabable CD-RW: Disco compacto regrabable CD-ROM: Disco compacto unicamente de lectura USB: Bus serie universal...