Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mini Hi-Fi
Component
System
Operating Instructions
Manual de Instrucciones
f T
DHC-EX77MD
DHC-EX770MD MHC-EX660
DHC-MD77
©1997 by Sony Corporation
3-860-163-13 (1)
MHC-EX66
EN
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony DHC-EX77MD

  • Página 1 3-860-163-13 (1) Mini Hi-Fi Component System Operating Instructions Manual de Instrucciones DHC-EX77MD MHC-EX66 DHC-EX770MD MHC-EX660 DHC-MD77 ©1997 by Sony Corporation...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    WARNING Table of Contents To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Getting Started Refer servicing to qualified personnel only. Step 1: Hooking up the system Do not install the appliance in a confined space, For DHC-MD77/EX77MD/ such as a bookcase or built-in cabinet.
  • Página 3 – Recording Other Features Before you start recording ....35 Adjusting the sound ......55 Recording on an MD manually ..36 Singing along: Karaoke ...... 56 Adjusting the recording level ..... 37 Labeling the preset stations ....58 Recording the favorite CD tracks Using the Radio Data System (RDS) on an MD ........
  • Página 4: Getting Started

    Getting Started Step 1: Hooking up the system For DHC-MD77/EX77MD/EX770MD Perform the following procedure 1 to 6 to hook up your system using the supplied cords and accessories. To complete the setup, do steps 2 and 3 also. AM loop antenna FM lead antenna DHC-MD77/EX77MD/ EX770MD rear panel...
  • Página 5 Connect the flat cord to the SYSTEM Connect the CD player and the MD CONTROL connectors on each deck, using the optical cable. component with the same color Note until it clicks. Take the caps off the OPTICAL connectors before connecting the optical To disconnect cable.
  • Página 6: Inserting Two R6 (Size Aa) Batteries Into The Remote

    (continued) batteries into the remote Connect the FM/AM antennas. Set up the AM loop antenna, then connect it. For DHC-EX77MD/EX770MD Extend the FM lead AM loop antenna antenna horizontally. 7 5 Ω With normal use, the batteries should last for about six months.
  • Página 7: For Mhc-Ex66/Ex660

    For MHC-EX66/EX660 Perform the following procedure 1 to 5 to hook up your system using the supplied cords and accessories. To complete the setup, do steps 2 and 3 also. AM loop antenna FM lead antenna MHC-EX66/EX660 rear panel Left speaker Right speaker Tuner Amplifier...
  • Página 8 Step 1: Hooking up the system For other models (continued) Extend the FM lead AM loop antenna antenna horizontally. Insert the plugs firmly, pushing them in all the way. 7 5 Ω Pull the lever toward you after connecting the antenna. Connect the speakers.
  • Página 9: Step 2: Setting The Time

    Step 2: Setting the Turn MULTI CONTROLLER and set the minute. time Press ENTER/NEXT. The clock starts working. You must set the time beforehand to use the timer function. The clock is on a 24-hour system for the To change the preset time European model, and a 12-hour system for Start over from step 1.
  • Página 10: Step 3: Presetting Radio Stations

    Step 3: Presetting For European model: Press TUNING MODE repeatedly radio stations until “AUTO TUNING” appears. For other models: The bands you can receive vary depending Press AUTO. on the model you purchased. The European model lets you preset up to 40 stations, 20 for FM, 10 for MW and 10 for LW.
  • Página 11 To tune in a station with a weak signal For European model Press TUNING MODE repeatedly until “TUNING” appears in step 2, then turn MULTI CONTROLLER to tune in the desired station. For other models Press MANUAL in step 2, then turn MULTI CONTROLLER to tune in the desired station.
  • Página 12: Connecting The Optional Tc-Tx77/Tx770 Tape Deck

    Connecting the optional TC-TX77/TX770 tape deck (DHC-MD77/EX77MD/EX770MD only) You can use the optional TC-TX77/TX770 tape deck, which is designed for use with the DHC- MD77/EX77MD/EX770MD. Perform the following procedure 1 to 3 to connect the TC-TX77/TX770 to your system using the cords supplied on the TC-TX77/TX770.
  • Página 13: Connecting Optional Av Components

    Connecting optional Connect the audio bus cable to the AU BUS connectors on each AV components component until it clicks. To enhance your system, you can connect optional components using audio cords (sold separately). Refer to the instructions of each component.
  • Página 14: Connecting Audio Components

    Connecting optional AV Connecting other analog components (continued) components Connect an analog component to VIDEO1 on For MHC-EX66/EX660 the amplifier. Connect a TV/VCR to VIDEO1 or VIDEO2/ Make sure to match the color of the plugs and AUX on the amplifier. the jacks.
  • Página 15 To listen to the sound of the connected component Turn FUNCTION until the VIDEO 2 (DHC- MD77) or VIDEO 2/AUX (DHC-EX77MD/ EX770MD) indicator lights up. A built-in sampling rate converter automatically converts the sampling frequency of various digital sources to the 44.1 kHz sampling rate of the MD deck.
  • Página 16: Connecting Optional Outdoor Antennas

    AM antenna Connecting optional Connect a 6- to 15- meter insulated wire to the AM antenna terminal. Leave the supplied outdoor antennas AM loop antenna connected. For European model Connect the outdoor antenna to improve the reception. Insulated wire (not supplied) FM antenna Connect the optional FM outdoor antenna.
  • Página 17: Basic Operations

    Basic Operations Press § OPEN/CLOSE and place a Playing a CD CD on the disc tray. = SELECTOR + r REC · ∏ With the label You can play up to three CDs in a row. side up. When § you play a single OPEN/CLOSE CD, place it on...
  • Página 18: Recording A Cd On An Md

    Playing a CD (continued) Recording a CD on an (DHC-MD77/EX77MD/ Do this Select a CD Press DISC 1 – 3 button or DISC EX770MD only) SKIP (or D.SKIP on the remote). Play only the Press CONTINUE repeatedly — CD Synchro Recording CD you have until “1 DISC”...
  • Página 19 Press · ∏ on the MD deck (or P Insert a recordable MD. on the remote). With the arrow Recording starts. The CD player stops pointing and the MD deck pauses automatically toward the deck § EJECT when the recording is completed. If ·...
  • Página 20: Recording A Cd On A Tape

    § Recording a CD on a Press OPEN/CLOSE on the CD player and place a CD on the disc tape (MHC-EX66/EX660 or the tray. The disc tray opens. optional TC-TX77/TX770 users only) — CD Synchro Recording With the label side up. When §...
  • Página 21: Playing An Md

    To stop recording Playing an MD Press p on the tape deck or the CD player. Tips (DHC-MD77/EX77MD/EX770MD • Pressing SYSTEM POWER on the DHC-MD77/ only) EX77MD/EX770MD automatically turns on the TC-TX77/TX770 deck if you connect them to each You can play an MD just like a CD. other using the audio bus cable.
  • Página 22: Playing A Tape

    Playing an MD (continued) Playing a tape (MHC-EX66/EX660 or the optional Press · ∏ (or · on the remote). TC-TX77/TX770 users only) Playback starts. Track number Playing time Music calendar You can use any type of tape, TYPE-I (normal), TYPE-II (CrO ) and TYPE-IV (metal), since the deck automatically detects the tape type (ATS*).
  • Página 23 Do this Press § OPEN/CLOSE on the tape Press § OPEN/CLOSE. Remove the deck and insert a recorded tape. tape Press § OPEN/CLOSE again to close Adjust the Turn VOLUME (or press the tray. volume on the remote). With the side * The Automatic Music Sensor (AMS) feature you want to detects a blank space of more than four seconds...
  • Página 24: Listening To The Radio

    For other models Listening to the radio POWER MANUAL –– Preset Tuning Preset radio stations in the tuner’s memory first (see page 10). For European model POWER § EJECT = SELECTOR + r REC · ∏ § OPEN/CLOSE = SELECTOR + ·...
  • Página 25 For other models: Turn MULTI CONTROLLER to Press MANUAL in step 2, then turn MULTI tune in the desired preset station. CONTROLLER to tune in the desired station (Manual Tuning). – MULTI CONTROLLER Turn counter- Turn clockwise Press AUTO in step 2, then turn MULTI clockwise (or press CONTROLLER.
  • Página 26: Recording From The Radio

    MHC-EX66/EX660 or the TC-TX77/TX770 Recording from the users radio POWER You can record a radio program on an MD (DHC-MD77/EX77MD/EX770MD) or on a tape (MHC-EX66/EX660 or the TC-TX77/ TX770 users) by calling up the preset station. To record after erasing all tracks on an MD, see page 46 (DHC-MD77/EX77MD/ EX770MD only).
  • Página 27 To stop recording Turn MULTI CONTROLLER to Press p on the MD deck or the tape deck. tune in the desired preset station. Tips – MULTI CONTROLLER Turn counter- Turn clockwise • To record non-preset stations, press TUNING clockwise (or press MODE repeatedly until “TUNING”...
  • Página 28: The Cd Player Using The Cd Display

    The CD player Using the CD display Playing the CD tracks repeatedly You can check the remaining time of the –– Repeat Play current track or that of the CD. This function lets you repeat a single CD or all CDs in normal play, Shuffle Play and Program Play.
  • Página 29: Playing The Cd Tracks In Random Order

    Playing the CD tracks Programming the CD in random order tracks –– Shuffle Play –– Program Play You can play all the tracks on one CD or all You can make a program of up to 32 tracks CDs in random order. from all the CDs in the order you want them to be played.
  • Página 30 Programming the CD tracks Tips (continued) • To program the entire CD as one step of the program, skip step 4. • When you want to record the program, see Turn SELECTOR until the desired “Recording the favorite CD tracks on an MD” (see page 38) or “Recording the favorite CD tracks on a track number appears.
  • Página 31: Looping Part Of A Cd

    The difference between NORMAL Looping part of a CD and RHYTHM The original track can be looped in two ways, — Loop NORMAL and RHYTHM. With the loop function, you can repeat part of Original a CD during playback. This lets you create original recordings.
  • Página 32: The Md Deck

    The MD Deck (DHC-MD77/ Checking the remaining EX77MD/EX770MD only) time of an MD Using the MD display Press DISPLAY/CHARACTER in stop mode. You can check the remaining time of the current track or that of the MD. Each time you press the button, the display changes as follows: Checking the remaining n Total playing time and the track...
  • Página 33: Playing The Md Tracks Repeatedly

    Playing the MD tracks Playing the MD tracks repeatedly in random order — Repeat Play –– Shuffle Play This function lets you repeat a single track or You can play the tracks in random order. all the tracks on an MD in normal play, Shuffle Play and Program Play.
  • Página 34: Programming The Md Tracks

    Programming the MD Press ENTER/YES. The track is programmed. The last tracks programmed track appears, followed by the total playing time. –– Program Play The last programmed track You can make a program of up to 25 tracks in the order you want them to be played. Total playing time To program additional tracks, repeat steps 3 and 4.
  • Página 35: Before You Start Recording

    • This system’s tuner, other analog Before you start components or a microphone (e.g., a tape deck) recording – The analog signal is converted to a digital signal and recorded (analog recording). – A track number is marked at the beginning MDs (MiniDisc) let you digitally record and of a recording, but when you turn on the play back music with high quality sound that...
  • Página 36: Recording On An Md Manually

    Recording on an MD Select the point at which you want to start recording. To record on a manually blank MD or record from the last recorded portion, skip this step. To record over: The system automatically locates the last •...
  • Página 37: Adjusting The Recording Level

    To stop recording Adjusting the Press p on the MD deck. recording level If “OVER” appears in the level meter A high-level signal was input during analog recording. Reduce the recording level using REC When the ANALOG IN indicator lights up LEVEL (see this page), then re-record.
  • Página 38: Recording The Favorite Cd Tracks On An Md

    Adjusting the recording level Recording the (continued) favorite CD tracks on Turn REC LEVEL to adjust the an MD recording level. While monitoring the sound, adjust the You can select your favorite CD tracks with level so that “OVER” does not appear in the Program Play feature, then record the the level meter.
  • Página 39 Press · ∏ on the MD deck (or P Press one of the DISC 1 – 3 buttons to select a CD. on the remote). Recording starts from the last recorded portion of the MD. The CD player stops Turn SELECTOR on the CD player and the MD deck pauses automatically until the desired track number when the recording is completed.
  • Página 40: Recording Only The First Track On Each Cd

    Recording from four or Recording only the more CDs first track on each CD You can exchange CDs without stopping or pausing the recording. — Hit Parade This feature is useful when you record single CDs in succession. Recording from three CDs §...
  • Página 41: Starting Recording With 2 Seconds Of Prestored Audio Data

    Starting recording Start playing the source to be recorded. with 2 seconds of The most recent 2 seconds of audio data is stored in the buffer memory. prestored audio data Press ENTER/YES at the point you — Time Machine Recording want to start recording.
  • Página 42: Making A Space Between Tracks

    Making a space During recording pause, press EDIT/NO repeatedly until between tracks “S. Space ?” appears. 3 seconds long Press ENTER/YES within three seconds. The Smart Space and Auto Cut functions let “S. Space ON?” appears. you make a blank space between tracks three seconds long automatically while making a digital recording.
  • Página 43: Marking Track Numbers

    Marking track numbers § EJECT When you record from this system’s CD = SELECTOR + r REC · ∏ (digital recording), the track numbers are automatically marked. In addition, you can mark track numbers: § OPEN/CLOSE • At any point while recording. •...
  • Página 44: Monitoring The Input Signal

    Monitoring the input Before you start signal editing — Input Monitor When you edit recorded tracks, there is no need for copying the MD. You can monitor the signal being input to the MD deck without recording it. • To change the order of tracks This lets you adjust the recording level of Use the Move Function (see page 47) to analog sources.
  • Página 45: Erasing Recordings

    Erasing recordings Turn SELECTOR until the track number you want appears. — Erase Function The MD system lets you erase unwanted sound quickly and easily. The three options to erase recordings are: The track number you want • Erasing a single track •...
  • Página 46: Erasing All Tracks

    Erasing a portion of a Erasing recordings (continued) track Erasing all tracks By using the Divide (see page 48), Erase (see page 45), and Combine (see page 49) You can erase the disc title, all recorded Functions, you can erase specific portions of a tracks and their titles at once.
  • Página 47: Moving Recorded Tracks

    Moving recorded Turn SELECTOR until the new track position appears. tracks To cancel the Move Function at this time, press p. — Move Function By using the Move Function, you can change the order of any track on the disc. When you move tracks, the tracks are automatically renumbered.
  • Página 48: Dividing Recorded Tracks

    Dividing recorded Press ENTER/YES. “Rehearsal” and “Position ok?” appear tracks alternately and the portion to be divided is played repeatedly. — Divide Function To shift the position to be divided: 1 Press EDIT/NO. You can use this function to add track 2 While monitoring the sound, turn numbers to multiple tracks that are recorded SELECTOR to the starting point to be...
  • Página 49: Combining Recorded Tracks

    Combining recorded Press ENTER/YES. “Rehearsal” and “Track ok?” appear tracks alternately and the portion where the two tracks will join (i.e., the end of the — Combine Function first track and the beginning of the second track) is played repeatedly. This function lets you put several tracks or To cancel the Combine Function at this time, press p.
  • Página 50: Labeling An Md

    Labeling an MD Press DISPLAY/CHARACTER repeatedly until the desired type of character appears. Each time you press the button, the You can create titles (names) for your display changes as follows: recorded MDs and tracks. You can use up to 1,700 characters for a disc.
  • Página 51: Undoing The Last Edit

    To cancel labeling Undoing the last edit Press p on the MD deck. To check the titles — Undo Function To check the disc titles, press SCROLL while the play is being stopped. To check the track This function lets you cancel the last edit and titles, press SCROLL while in play.
  • Página 52: The Tape Deck

    The Tape Deck (MHC-EX66/ Undoing the last edit (continued) EX660 or the optional TC-TX77/ TX770 users only) Recording on a tape Press ENTER/YES. One of the following messages appears, manually depending on the last edit. Editing done: Message: You can record a CD or an MD as you like, Erasing a single for example, recording just the tracks you track...
  • Página 53 Press Press DIRECTION repeatedly to p on the tape deck. Stop recording select the side you want to record P on the tape deck. Pause recording Select A to record on one side. Select Å or a to record on both sides. Tips •...
  • Página 54: Recording The Favorite Cd Tracks On A Tape

    Recording the Turn SELECTOR until the desired track number appears. favorite CD tracks on a tape You can select your favorite CD tracks with the Program Play feature, then record the Selected track Playing time program on a tape using the CD Synchro Recording feature.
  • Página 55: Other Features

    Other Features Adjusting the sound Press CD SYNC on the tape deck. The tape deck stands by for recording and the CD is in pause for playback. The CD SYNC indicator lights up and You can adjust the bass/treble, mute the “PLAY ·...
  • Página 56: Singing Along: Karaoke

    Notes Singing along: • The instrumental sound may be reduced as well as the singer’s voice when the sound is recorded in Karaoke monaural. • The singer’s voice may not be reduced when: – only a few instruments are playing. You can sing along with any stereo CD, MD –...
  • Página 57 For MHC-EX66/EX660 Insert a recordable MD. 7 8 3 12 Press KARAOKE PON. The indicator lights up. Start playing the CD. Turn VOLUME to adjust the total volume of the system. Turn REC LEVEL to adjust the § OPEN/CLOSE ª ·...
  • Página 58: Labeling The Preset Stations

    Singing along: Karaoke Labeling the preset (continued) stations Turn REC LEVEL to adjust the — Station Name recording level. See “Recording on a tape manually” on You can put a name of up to eight characters page 52. (Station Name) to a preset station. The Station Name appears when you tune in the Turn MIC LEVEL to adjust the station.
  • Página 59 To cancel labeling Press NAME IN. Press NAME IN. The cursor starts flashing. To erase the name Start over from step 1 and enter spaces to the characters you want to erase. To check the name Cursor Press DISPLAY. Each time you press the button, the display Turn MULTI CONTROLLER until changes as follows: the desired character appears.
  • Página 60: Using The Radio Data System (Rds)

    To check the RDS information Using the Radio Data Each time you press DISPLAY, the display changes as follows: System (RDS) n Station name (European model only) µ Frequency What is the Radio Data µ Program type System? µ Radio text Radio Data System (RDS) is a broadcasting service that allows radio stations to send Notes...
  • Página 61 Locating a station by The tuner enters the EON standby mode. “No TA service”, “No News” or “No Info” program type (PTY) appears if there is no station that broadcasts the program you selected. You can locate a station you want by selecting When a station starts broadcasting the a program type.
  • Página 62 Using the Radio Data System (RDS) S. Classical (continued) Performances of major orchestras, chamber music, opera, etc. List of program types (PTY) Other Music News Music, such as jazz, rhythm and blues, and News programs. reggae. Affairs Alarm Topical programs that expand on current Emergency broadcasts.
  • Página 63: Falling Asleep To Music

    Falling asleep to Waking up to music music — Wake-up Timer — Sleep Timer You can wake up to music at a preset time. Make sure you have set the clock (see page 9). You can let the system turn off at a preset time, so you can sleep to the music.
  • Página 64 Waking up to music (continued) To change the setting Start over from step 1. To check the setting Set the time to start playback. Press DAILY to turn on the indicator. If the Turn MULTI CONTROLLER to set the indicator is already lit, press the button once hour, then press ENTER/NEXT.
  • Página 65: Timer-Recording Radio Programs

    Timer-recording radio Tune in the preset radio station (see page 24). programs Press TIMER SET. “Select timer” appears. To timer-record, you must preset the radio station (see page 10) and set the clock (see Press REC. page 9) beforehand. The indicator lights up and the hour For DHC-MD77/EX77MD/EX770MD indication flashes.
  • Página 66: Additional Information

    • If the power is on at the preset time, the recording will not be made. If you have any questions or problems concerning • The volume is reduced to minimum during your stereo system, please consult your nearest recording. Sony dealer.
  • Página 67 On the speaker system Notes on MDs • Do not open the shutter to expose the MD. Close For SS-EX77/EX880 the shutter immediately if the shutter opens. This speaker system is not magnetically shielded. Locate the speaker system further away from the TV set.
  • Página 68: System Limitations Of Mds

    Precautions (continued) System limitations of Protecting a recorded tape To record-protect a tape, break off the tab for the side you want. The recording system in your MD deck has Side A limitations described below. Note, however, that these limitations are due to the inherent nature of the MD recording system itself and not to mechanical causes.
  • Página 69: Guide To The Serial Copy Management System

    The sound may drop-out while Notes searching the edited tracks • This copy management system does not apply when you make a recording through analog-to- Tracks created through editing may exhibit sound analog connections. dropout during searching because high-speed • This system’s MD deck supports 32 kHz or 48 kHz playback takes time to search for the position on the sampling frequency of the DAT deck or digital disc when the tracks are scattered on the disc.
  • Página 70: Troubleshooting

    “REPAIR!” is displayed. The timer does not function. •Consult your nearest Sony dealer. •Set the clock correctly. The indicators on the DAILY and REC buttons do not light even if you press MD Deck them.
  • Página 71 Tape Deck The MD will not play. (MHC-EX66/EX660 or • Moisture condensation has built up. the optional TC-TX77/TX770 deck Remove the MD and leave the system only) turned on for several hours until the moisture evaporates. The tape tray will not close. •...
  • Página 72 Troubleshooting (continued) MD messages (DHC-MD77/EX77MD/EX770MD only) The remote does not function./Automatic Source Selection or One Touch Play feature One of the following messages may appear or does not work (when using the optional flash in the display during MD operation. TC-TX77/TX770).
  • Página 73: Specifications

    The MD deck is redoing the recording (6 ohms at 1 kHz, DIN) because of vibrations or disc scratches Continuous RMS power output encountered during recording. DHC-EX77MD/EX66: 60 + 60 watts Retry Error (6 ohms at 1 kHz, Due to vibration affecting the deck or...
  • Página 74 Specifications (continued) Tape deck section (TC-EX66/EX660) (MHC-EX66/EX660 only) Track method 4-track, 2-channel stereo CD player section (CDP-EX77/EX770) Wow & flutter 0.1% W.RMS ±0.3% W.PEAK System Compact disc and digital Fast forward time Approx. 120 seconds audio system (for C-60) Laser Semiconductor laser Frequency response (λ...
  • Página 75 50/60 Hz Power consumption 125 watts Supplied accessories: Remote (1) RM-EX77 (Europe) RM-SE77 (Other countries) Sony SUM-3 (NS) batteries (2) AM loop antenna (1) FM lead antenna (1) Flat cord (1) Audio cords (4) Optical cable (1) (DHC-MD77/EX77MD/ EX770MD only)
  • Página 76: Index

    Index EON 60 Normal Play 17, 21, 22 Erase Function 45 Erasing a portion of a track 46 One Touch Play a single track 45 Adjusting 18, 22, 23, 25 all tracks on an MD 46 the recording level 37, 53 recordings 45 P, Q the sound 55...
  • Página 77 Saving recordings 67, 68 Serial copy management system 69 Setting the time 9 Shuffle Play 29, 33 Sleep Timer 63 Smart Space 42 Sound adjustment 55 Source direct 55 Speakers 5, 8 Station Name 58 System limitations 68 Tape deck 22 Time Machine Recording 41 Timer falling asleep to music...
  • Página 78 ADVERTENCIA Índice Para evitar el riesgo de incendio o de descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Preparativos Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal Paso 1: Conexión del sistema cualificado solamente.
  • Página 79: Comprobación Del Número De Modelo

    – Grabación Otras funciones Antes de grabar ........35 Ajuste del sonido ........55 Grabación manual en un MD ..... 36 Cantar con acompañamiento: Ajuste del nivel de grabación ..... 37 Karaoke ........... 56 Grabación de las canciones favoritas Titulación de emisoras de CD en un MD ......
  • Página 80: Preparativos

    Preparativos Paso 1: Conexión del sistema Para el DHC-MD77/EX77MD/EX770MD Realice los pasos siguientes 1 a 6 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. Para completar los preparativos, realice también los pasos 2 y 3. Antena de cuadro de AM Antena de cable de FM Panel trasero del DHC-MD77/EX77MD/...
  • Página 81 Conecte el cable plano a los Conecte el reproductor de CD y la conectores SYSTEM CONTROL del platina de MD, utilizando el cable mismo color de cada componente, óptico. empujando hasta que suene un Nota chasquido. Quite los tapones de los conectores OPTICAL antes de conectar el cable Para desconectarlo óptico.
  • Página 82 Introducción de dos pilas R6 (continuación) (tamaño AA) en el telemando. Conecte las antenas de FM/AM. Prepare la antena de cuadro, y luego conéctela. Para el DHC-EX77MD/EX770MD Antena de Extienda la antena de cable cuadro de AM de FM horizontalmente. 7 5 Ω...
  • Página 83: Para El Mhc-Ex66/Ex660

    Para el MHC-EX66/EX660 Realice los pasos siguientes 1 a 5 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. Para completar los preparativos, realice también los pasos 2 y 3. Antena de cuadro de AM Antena de cable de FM Panel trasero del Altavoz derecho MHC-EX66/EX660...
  • Página 84 Paso 1: Conexión del sistema Modelos para otros países (continuación) Antena de Extienda la antena de cable cuadro de AM de FM horizontalmente. Inserte firmemente las clavijas, empujándolas a fondo. 7 5 Ω Empuje la palanca hacia usted después de conectar la antena. Conecte los altavoces.
  • Página 85: Paso 2: Puesta En Hora Del Reloj

    Paso 2: Puesta en Gire MULTI CONTROLLER y ponga los minutos. hora del reloj Presione ENTER/NEXT. El reloj comenzará a funcionar. Para poder utilizar la función del temporizador deberá antes poner en hora el reloj. Para cambiar la hora El modelo para Europa emplea reloj del Comience de nuevo desde el paso 1.
  • Página 86: Paso 3: Presintonización De Emisoras De Radio

    Paso 3: Presintonización Modelo para Europa: Presione repetidamente TUNING de emisoras de radio MODE hasta que aparezca “AUTO TUNING.” Las bandas que podrá recibir variarán en Modelos para otros países: función del modelo que haya adquirido. Presione AUTO. El modelo para Europa le permite presintonizar hasta 40 emisoras: 20 de FM, 10 de MW y 10 de LW.
  • Página 87: Para Sintonizar Una Emisora De Señal Débil

    Para sintonizar una emisora de señal débil Modelo para Europa Presione repetidamente TUNING MODE hasta que aparezca “TUNING” en el paso 2, luego gire MULTI CONTROLLER para sintonizar la emisora deseada. Modelos para otros países Presione MANUAL en el paso 2, luego gire MULTI CONTROLLER para sintonizar la emisora deseada.
  • Página 88: Conexión De La Platina De Cassette Opcional Tc-Tx77/Tx770

    Conexión de la platina de cassette opcional TC-TX77/TX770 (DHC-MD77/EX77MD/EX770MD solamente) Usted podrá utilizar la platina de cassette opcional TC-TX77/TX770, diseñada para utilizar con el DHC-MD77/EX77MD/EX770MD. Realice los pasos siguientes 1 a 3 para conectar la platina TC-TX77/TX770 a su sistema utilizando los cables suministrados con la platina TC-TX77/TX770.
  • Página 89: Conexión De Componentes De Av Opcionales

    Asegúrese de hacer coincidir el color de las clavijas con el de las tomas. Para el DHC-MD77/EX77MD/EX770MD Conecte un televisor/vídeo a VIDEO1, VIDEO2 (DHC-MD77) o a VIDEO2/AUX (DHC-EX77MD/EX770MD) del amplificador. Cuando conecte un televisor/vídeo a VIDEO2 (DHC-MD77) o a VIDEO2/AUX Inserte firmemente las clavijas, (DHC-EX77MD/EX770MD), ponga MODE empujándolas a fondo.
  • Página 90: Conexión De Componentes De Audio

    Conexión de componentes de AV Conexión de otros componentes opcionales (continuación) analógicos Conecte un componente analógico a VIDEO1 Para el MHC-EX66/EX660 del amplificador. Conecte un televisor/vídeo a VIDEO1 o Asegúrese de hacer coincidir el color de las VIDEO2/AUX del amplificador. clavijas con el de las tomas.
  • Página 91: Para Escuchar El Sonido Del Componente Conectado

    Para escuchar el sonido del componente conectado Gire FUNCTION hasta que se encienda el indicador VIDEO 2 (DHC-MD77) o VIDEO 2/AUX (DHC-EX77MD/EX770MD). Observación Un convertidor de frecuencia de muestreo incorporado convierte automáticamente la frecuencia de muestreo de diversas fuentes digitales en la frecuencia de muestreo de 44,1 kHz de la platina MD.
  • Página 92: Conexión De Antenas Exteriores Opcionales

    Antena de AM Conexión de antenas Conecte un conductor aislado de 6 a 15 metros al terminal AM. Deje conectada la exteriores opcionales antena de cuadro de AM suministrada. Modelo para Europa Conecte la antena exterior para mejorar la recepción. Conductor aislado (no suministrado) Antena de FM...
  • Página 93: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Presione § OPEN/CLOSE y ponga Reproducción de un un CD en la bandeja de discos. = SELECTOR + r REC · ∏ Con la etiqueta hacia arriba. Cuando § OPEN/CLOSE Usted podrá reproducir hasta tres discos reproduzca un CD seguidos.
  • Página 94: Grabación De Un Cd En Un Md

    Reproducción de un CD Grabación de un CD (continuación) en un MD Para Haga lo siguiente: seleccionar Presione uno de los botones (DHC-MD77/EX77MD/EX770MD un CD DISC 1 – 3 o DISC SKIP (o solamente) D.SKIP en el telemando). — Grabación sincronizada de un CD reproducir sólo Presione repetidamente el disco...
  • Página 95 Presione · ∏ en la platina de MD Inserte un MD grabable. (o P en el telemando). Con la flecha Se iniciará la grabación. Cuando se apuntando complete la grabación, el reproductor de § hacia la platina EJECT CD se parará y la platina de MD entrará ·...
  • Página 96: Grabación De Un Cd En Una Cinta

    Presione § OPEN/CLOSE en el Grabación de un CD reproductor de CD y ponga un CD en una cinta (MHC-EX66/ en la bandeja de discos. La bandeja se abrirá. EX660 o el TC-TX77/TX770 opcional solamente) Con la etiqueta hacia arriba. —...
  • Página 97: Reproducción De Un Md

    Para parar la grabación Reproducción de un Presione p en la platina de cassette o en el reproductor de CD. Observaciones (DHC-MD77/EX77MD/EX770MD • Al presionar SYSTEM POWER del DHC-MD77/ solamente) EX77MD/EX770MD se encenderá automáticamente la platina TC-TX77/TX770 si los ha conectado entre sí utilizando el cable bus de Usted podrá...
  • Página 98: Reproducción De Una Cinta

    Reproducción de un MD Reproducción de una (continuación) cinta (MHC-EX66/EX660 o el Presione · ∏ (o · en el TC-TX77/TX770 opcional solamente) telemando). Se iniciará la grabación. Podrá utilizar cintas TYPE-I (normal), TYPE-II (CrO ) y TYPE-IV (metal). La platina Número de Tiempo de Calendario...
  • Página 99 Para Haga lo siguiente: Presione § OPEN/CLOSE en la Presione § OPEN/CLOSE. retirar la cinta platina de cassette e inserte una ajustar el Gire VOLUME (o presione VOL cinta grabada. volumen en el telemando). Vuelva a presionar § OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja. * La función AMS (Sensor automático de música) detecta los espacios en blanco de más de cuatro Con la cara...
  • Página 100: Escucha De La Radio

    Modelos para otros países Escucha de la radio POWER MANUAL — Presintonización Presintonice emisoras de radio en la memoria del sintonizador (consulte la página 10). Modelo para Europa POWER § EJECT = SELECTOR + r REC · ∏ § OPEN/CLOSE = SELECTOR + ·...
  • Página 101 Modelos para otros países: Gire MULTI CONTROLLER para Presione MANUAL en el paso 2, luego gire sintonizar la emisora deseada. MULTI CONTROLLER para sintonizar la emisora deseada (Sintonización manual). Gire hacia la Gire hacia la – MULTI CONTROLLER izquierda (o derecha (o Presione AUTO en el paso 2, luego gire presione...
  • Página 102: Grabación De La Radio

    MHC-EX66/EX660 o el TC-TX77/TX770 Grabación de la radio opcional POWER Usted podrá grabar programas de radio en un MD (DHC-MD77/EX77MD/EX770MD) o en una cinta (MHC-EX66/EX660 o el TC-TX77/TX770 opcional) invocando la emisora presintonizada. Para grabar después de borrar todas las canciones de un MD, consulte la página 46 (DHC-MD77/EX77MD/EX770MD solamente).
  • Página 103 Para el DHC-MD77/EX77MD/ Gire MULTI CONTROLLER para EX770MD: sintonizar la emisora deseada. Presione · ∏ en la platina de MD Gire hacia la Gire hacia la – (o P en el telemando). MULTI CONTROLLER izquierda (o derecha (o presione presione PRESET –...
  • Página 104: El Reproductor De Cd Utilización Del Visualizador De Cd

    El reproductor de CD Utilización del Reproducción visualizador de CD repetida de canciones de CD Usted podrá ver el tiempo que queda de la — Reproducción repetida canción actual o del CD. Esta función le permite repetir un solo CD o todos los CDs en reproducción normal, aleatoria y programada.
  • Página 105: Reproducción De Canciones De Cd En Orden Arbitrario

    Observaciones Reproducción de • Usted podrá comenzar la reproducción aleatoria presionando SHUFFLE durante la reproducción canciones de CD en normal. • Para omitir una canción, gire SELECTOR hacia la orden arbitrario derecha (o presione + en el telemando). — Reproducción aleatoria Usted podrá...
  • Página 106: Para Comprobar El Número Total De Canciones Programadas

    Programación de canciones de CD Para Haga lo siguiente: (continuación) cancelar la Presione CONTINUE. reproducción programada Presione uno de los botones borrar la última Presione CLEAR. DISC 1 – 3 para seleccionar un CD. canción del programa (en el modo de parada) Gire SELECTOR hasta que aparezca añadir una canción al Realice los pasos 3 a 5...
  • Página 107: Intercalación De Partes De Un Cd

    Diferencia entre NORMAL y Intercalación de RHYTHM En la canción original se puede intercalar de partes de un CD dos formas; NORMAL y RHYTHM. — Intercalación Original Con la función de intercalación podrá repetir partes de un CD durante la reproducción. Hey, Come on everybody! …...
  • Página 108: La Platina De Md

    La platina de MD (DHC-MD77/EX77MD/EX770MD Comprobación del tiempo solamente) restante de un MD Utilización del Presione DISPLAY/CHARACTER en el visualizador de MD modo de parada. Cada vez que lo presione, el visualizador Usted podrá ver el tiempo que queda de la cambiará...
  • Página 109: Reproducción Repetida De Canciones De Md

    Reproducción Reproducción de repetida de canciones canciones de MD en de MD orden arbitrario — Reproducción repetida — Reproducción aleatoria Esta función le permite repetir una o todas las Usted podrá reproducir las canciones en canciones de un MD en reproducción normal, orden aleatorio.
  • Página 110: Programación De Canciones De Md

    Programación de Presione ENTER/YES. La canción se habrá programado. canciones de MD Aparecerá la última canción programada seguida del tiempo total de — Reproducción programada reproducción. La última canción programada Usted podrá hacer un programa de hasta 25 canciones en el orden que quiera reproducirlas.
  • Página 111: Antes De Grabar

    • El sintonizador de este sistema, otros Antes de grabar componentes analógicos o un micrófono (p.ej., una platina de cassette) – La señal analógica se convierte en señal Los MDs (minidiscos) le permiten grabar digital y se graba (grabación analógica). digitalmente y reproducir la música con un –...
  • Página 112: Grabación Manual En Un Md

    Grabación manual en Seleccione el punto desde el que quiera comenzar a grabar. Para un MD grabar en un MD en blanco o grabar desde la última parte grabada, omita este paso. El sistema localiza automáticamente la última Para grabar sobre lo grabado: parte grabada y comienza a grabar a partir de •...
  • Página 113: Ajuste Del Nivel De Grabación

    Para parar la grabación Ajuste del nivel de Presione p en la platina de MD. grabación Si “OVER” aparece en el indicador de nivel Ha entrado una señal de alto nivel durante la Cuando se encienda el indicador ANALOG grabación analógica. Reduzca el nivel de grabación IN (grabación analógica), ajuste el nivel de con REC LEVEL (consulte esta página), luego grabación antes de comenzar a grabar.
  • Página 114: Grabación De Las Canciones Favoritas De Cd En Un Md

    Ajuste del nivel de grabación Grabación de las (continuación) canciones favoritas Gire REC LEVEL para ajustar el de CD en un MD nivel de grabación. A la vez que monitorea el sonido, ajuste el nivel de forma que “OVER” no Usted podrá...
  • Página 115 Presione · ∏ (o P en el Presione uno de los botones DISC 1 – 3 para seleccionar un CD. telemando). La grabación comenzará desde la última parte grabada del MD. Cuando se Gire SELECTOR en el reproductor complete la grabación, el reproductor de de CD hasta que aparezca el número CD se parará...
  • Página 116: Grabación De La Primera Canción De Cada Cd Solamente

    Grabación de cuatro o Grabación de la más CDs primera canción de Usted podrá cambiar los CDs sin parar la grabación o hacer una pausa. cada CD solamente — Hit Parade Esta función es útil para cuando grabe CDs sencillos consecutivamente. §...
  • Página 117: Inicio De La Grabación Con 2 Segundos De Datos De Audio Prealmacenados

    Inicio de la grabación Realice los pasos 1 a 5 de “Grabación manual en un MD” en con 2 segundos de la página 36. La platina de MD entrará en espera para datos de audio la grabación. prealmacenados Ponga en reproducción la fuente —...
  • Página 118: Inserción De Espacios De 3 Segundos Entre Canciones

    Inserción de espacios Durante la grabación en pausa, presione repetidamente EDIT/NO de 3 segundos entre hasta que aparezca “S. Space ?”. canciones Presione ENTER/YES antes de 3 segundos. Las funciones de separación inteligente Aparecerá “S. Space ON?”. (“Smart Space”) y corte automático (“Auto Cut”) le permiten dejar automáticamente Vuelva a presionar ENTER/YES.
  • Página 119: Marcación De Números De Canciones

    Marcación de números de canciones § EJECT Cuando grabe del CD de este sistema = SELECTOR + r REC · ∏ (grabación digital), los números de canciones se marcarán automáticamente. Además, usted podrá marcar números de canciones: § OPEN/CLOSE • En cualquier punto durante la grabación. •...
  • Página 120: Monitoreado De La Señal De Entrada

    Monitoreado de la Antes de editar señal de entrada Para editar canciones grabadas no es — Monitor de entrada necesario copiar el MD. Usted podrá monitorear la señal de entrada a • Para cambiar el orden de las la platina de MD sin grabarla. canciones Esto le permitirá...
  • Página 121: Borrado De Grabaciones

    Borrado de Gire SELECTOR hasta que aparezca el número de la canción deseada. grabaciones — Función de borrado (ERASE) El sistema de MD le permite borrar partes de El número de canción sonido que no desee de forma rápida y fácil. que desea Las tres opciones para borrar grabaciones son:...
  • Página 122: Borrado De Todas Las Canciones

    Borrado de grabaciones Borrado de una parte de (continuación) una canción Borrado de todas las Utilizando las funciones de división (consulte canciones la página 48), de borrado (consulte la página 45), y de combinación (consulte la página 49), Usted podrá borrar de una vez el título del podrá...
  • Página 123: Movimiento De Canciones Grabadas

    Movimiento de Gire SELECTOR hasta que aparezca la nueva posición de la canción. canciones grabadas Para cancelar la función de movimiento en este punto, presione p. — Función de movimiento (MOVE) Utilizando la función de movimiento usted podrá cambiar el orden de cualquier canción del disco.
  • Página 124: División De Canciones Grabadas

    División de canciones Presione ENTER/YES. “Rehearsal” y “Position ok?” aparecerán grabadas alternativamente, y la parte a dividir se reproducirá repetidamente. — Función de división (DIVIDE) Para cambiar la posición a dividir 1 Presione EDIT/NO. Usted podrá utilizar esta función para añadir 2 Escuchando el sonido, gire números de canciones a múltiples canciones SELECTOR hasta el punto donde vaya...
  • Página 125: Combinación De Canciones Grabadas

    Combinación de Presione ENTER/YES. “Rehearsal” y “Track ok?” aparecerán canciones grabadas alternativamente, y la porción donde se unirán las dos canciones (es decir, el — Función de combinación final de la primera canción y el comienzo (COMBINE) de la segunda) se reproducirán repetidamente.
  • Página 126: Titulación De Un Md

    Titulación de un MD Presione repetidamente DISPLAY/ CHARACTER hasta que aparezca el tipo de carácter deseado. Cada vez que lo presione, el visualizador Usted podrá crear títulos (nombres) para sus cambiará de la forma siguiente: MDs y canciones grabados. Podrá utilizar un máximo de 1.700 caracteres por disco.
  • Página 127: Anulación De La Última Edición

    Para cancelar la función de Anulación de la titulación Presione p en la platina de MD. última edición Para comprobar los títulos — Función de anulación (UNDO) Para comprobar los títulos del disco, presione SCROLL estando parada la reproducción. Esta función le permite cancelar la última Para comprobar los títulos de las canciones, edición y restablecer el contenido del MD a la presione SCROLL durante la reproducción.
  • Página 128: La Platina De Cassette

    La platina de cassette (MHC-EX66/EX660 o el TC-TX77/ Anulación de la última edición TX770 opcional solamente) (continuación) Grabación manual en Presione ENTER/YES. una cinta Aparecerá uno de los mensajes siguientes, dependiendo de la última edición realizada. Usted podrá grabar un CD o un MD de la Edición realizada: Mensaje: forma que quiera, por ejemplo, sólo las...
  • Página 129 Para Presione Presione repetidamente p en la platina de cassette. parar la DIRECTION para seleccionar la cara grabación en la que quiera grabar. P en la platina de cassette. hacer una pausa Seleccione A para grabar una cara. Seleccione Å o a para grabar ambas Observaciones caras.
  • Página 130: Grabación De Las Canciones Favoritas De Cd En Una Cinta

    Grabación de las Gire SELECTOR hasta que aparezca el número de la canción deseada. canciones favoritas de CD en una cinta Usted podrá seleccionar sus canciones Canción Tiempo de favoritas de CD con la función seleccionada reproducción “Reproducción programada”, y luego grabar el programa en una cinta utilizando la función “Grabación sincronizada de un CD”.
  • Página 131: Otras Funciones Ajuste Del Sonido

    Otras funciones Ajuste del sonido Presione CD SYNC en la platina de cassette. La platina de cassette entrará en espera para la grabación y el CD estará en Usted podrá ajustar los graves/agudos, pausa para la reproducción. El indicador enmudecer el sonido o escuchar la fuente CD SYNC se encenderá...
  • Página 132: Cantar Con Acompañamiento: Karaoke

    Notas Cantar con • Cuando el sonido sea de una grabación monoaural, el sonido instrumental podrá acompañamiento: reducirse junto con la voz del cantante. • La voz del cantante podrá no reducirse cuando: Karaoke – haya pocos instrumentos. – se reproduzca una canción grabada a dúo. –...
  • Página 133 Para el MHC-EX66/EX660 Inserte un MD grabable. 7 8 3 12 Presione KARAOKE PON. Se encenderá el indicador. Reproduzca el CD. Gire VOLUME para ajustar el volumen general del sistema. Gire REC LEVEL para ajustar el § OPEN/CLOSE nivel de grabación. ª...
  • Página 134: Titulación De Emisoras Presintonizadas

    Cantar con acompañamiento: Titulación de emisoras Karaoke (continuación) presintonizadas Gire REC LEVEL para ajustar el — Nombre de emisora nivel de grabación. Consulte “Grabación manual en una Usted podrá poner un nombre de hasta 8 cinta” en la página 52. caracteres (nombre de emisora) a una emisora presintonizada.
  • Página 135: Para Cancelar La Función De Titulación

    Para cancelar la función de Presione NAME IN. titulación El cursor comenzará a parpadear. Presione NAME IN. Para borrar un nombre Vuelva a comenzar desde el paso 1 y sustituya por espacios los caracteres que quiera borrar. Cursor Para comprobar el nombre Presione DISPLAY.
  • Página 136: Utilización Del Sistema De Datos Por Radio (Rds)

    Para comprobar la información Utilización del Cada vez que presione DISPLAY, el sistema de datos por visualizador cambiará de la forma siguiente: radio (RDS) n Nombre de la emisora µ (Modelo para Europa solamente) Frecuencia µ ¿Qué es el sistema de Tipo de programa datos por radio? µ...
  • Página 137: Localización De Una Emisora Mediante El Tipo De Programa (Pty)

    Localización de una El sintonizador entrará en el modo de espera EON. Si no hay emisoras que estén emitiendo emisora mediante el tipo el programa que haya seleccionado, aparecerá de programa (PTY) “No TA service”, “No News” o “No Info”. Cuando una emisora comience a emitir el tipo Usted podrá...
  • Página 138: Lista De Tipos De Programas (Pty)

    Utilización del sistema de datos S. Classical (Clásica seria) por radio (RDS) (continuación) Composiciones de grandes orquestas, música de cámara, opera etc. Lista de tipos de programas (PTY) Other Music (Otros tipos de música) News (Noticias) Música, tal como jazz, rhythm y blues, y Programas de noticias.
  • Página 139: Para Acostarse Con Música

    Para acostarse con Para despertarse con música música — Cronodesconectador — Cronodespertador Usted podrá preparar el sistema para que se Usted podrá despertarse con música a una desconecte a una hora preajustada, para hora preajustada. dormirse con música. El tiempo de Asegúrese de haber puesto el reloj en hora desconexión puede preajustarse en pasos de (consulte la página 9).
  • Página 140: Para Cambiar Los Ajustes

    Para despertarse con música Para cambiar los ajustes (continuación) Vuelva a comenzar desde el paso 1. Para comprobar los ajustes Ponga la hora a la que quiera Presione DAILY para encender el indicador. despertarse. Si el indicador ya está encendido, presione el Gire MULTI CONTROLLER para poner botón una vez para apagarlo, y luego vuelva la hora, luego presione ENTER/NEXT.
  • Página 141: Grabación De Programas De Radio Utilizando El Temporizador

    Grabación de programas Sintonice la emisora presintonizada (consulte la página 24). de radio utilizando el Presione TIMER SET. temporizador Aparecerá “Select timer”. Para grabar con temporizador, deberá Presione REC. presintonizar la emisora (consulte la página El indicador se encenderá y la indicación 10) y poner en hora el reloj (consulte la de la hora parpadeará.
  • Página 142: Información Adicional Precauciones

    Si tiene alguna pregunta o problema en relación con • Si el aparato está encendido a la hora de iniciarse este sistema estéreo, póngase en contacto con su la grabación, ésta no se realizará. proveedor Sony. • Durante la grabación el sonido se reduce al mínimo.
  • Página 143: Protección De Los Md Grabados

    Altavoces Notas sobre los MDs • No exponga el MD abriendo el obturador. Cierre Para SS-EX77/EX880 el obturador inmediatamente si lo abre. Este sistema de altavoces no tiene protección magnética. Coloque el sistema de altavoces más alejado del televisor. Además, asegúrese de no colocar objetos que contengan o utilicen imanes cerca del televisor, tales como estanterías de audio, estantes de televisor, juguetes, etc.
  • Página 144: Limitaciones Del Sistema De Md

    Precauciones (continuación) Limitaciones del sistema de MD Protección de una cinta grabada Para proteger una cinta grabada, rompa la lengüeta correspondiente a la cara que quiera proteger. El sistema de grabación de la platina de MD Cara A tiene las limitaciones descritas más abajo. Sin embargo, tenga en cuenta que estas limitaciones se deben a la naturaleza inherente del propio sistema de grabación y...
  • Página 145: Al Realizar La Búsqueda En Canciones Editadas Podrá Haber Pérdida De Sonido

    Al realizar la búsqueda en Notas canciones editadas podrá haber • Este sistema de gestión de copiado en serie no incumbe a las grabaciones realizadas a través de pérdida de sonido conexiones analógica a analógica. Las canciones creadas mediante el proceso de •...
  • Página 146: Solución De Problemas

    La bandeja del CD no se cierra. debidamente. •El CD está mal colocado. Si el problema persiste, consulte al proveedor No se reproduce el CD. de Sony más cercano. •El CD está sucio. •Está colocado con la cara de la etiqueta Generalidades hacia abajo.
  • Página 147: Platina De Cassette

    Platina de cassette No se reproduce el MD. • Se ha formado condensación. (MHC-EX66/EX660 o el TC-TX77/ Extraiga el MD y deje encendido el TX770 opcional solamente) sistema durante varias horas hasta que se evapore la humedad. La bandeja de cassette no se cierra. •...
  • Página 148: Solución De Problemas

    Solución de problemas Mensajes del MD (continuación) (DHC-MD77/EX77MD/EX770MD solamente) El sonido está desequilibrado. •Asegúrese de que el ajuste Dolby NR Durante la operación del MD podrá aparecer coincide con el ajuste utilizado al grabar o parpadear uno de los mensajes siguientes. la cinta.
  • Página 149: Especificaciones

    (6 ohmios a 1 kHz, DIN) grabación debido a vibraciones o rayas en Salida de potencia eficaz continua el disco acaecidas durante la grabación. DHC-EX77MD/EX66: 60 + 60 vatios Retry Error (6 ohmios a 1 kHz, 10% Debido a numerosas vibraciones o rayas en de distorsión armónica...
  • Página 150 Especificaciones (continuación) Sección de la platina de cassette (TC-EX66/EX660) (MHC-EX66/EX660 solamente) Sección del reproductor de CD Metodo de seguimiento 4 pistas, 2 canales estéreo (CDP-EX77/EX770) Fluctuación y trémolo 0,1% ponderación eficaz ±0,3% ponderación de Sistema Audiodigital de discos picos compactos Tiempo de avance rápido 120 segundos aprox.
  • Página 151 220 – 240 V CA, 50/60 Hz Consumo 125 vatios Accesorios suministrados: Telemando (1) RM-EX77 (Europa) RM-SE77 (Otros países) Pilas Sony SUM-3 (NS) (2) Antena de cuadro de AM (1) Antena de cable de FM (1) Cable plano (1) Cables de audio (4) Cable óptico (1)
  • Página 152: Índice

    I, J Índice DBFB 55 Intercalación 31 Intervalo de sintonía 11 Ajuste Emisoras de la hora 9 presintonización 10 Karaoke 56 del nivel de grabación sintonización 24 37, 53 EON 60 del sonido 55 Limitaciones del sistema 68 del volumen 18 Altavoces 5, 8 Fuente de sonido directa 55 AMS 23...
  • Página 153 T, U RDS 60 Temporizador Reducción de ruido Dolby grabación con temporizador 65 Reinicialización del sistema para acostarse con música 63 Reproducción para despertarse con música 63 automática 23 CD 17 Titulación cinta 22 emisora presintonizada con un solo toque 18, 22, 23, 25 MD 50 emisora presintonizada...
  • Página 156 Sony Corporation Printed in Japan...

Este manual también es adecuado para:

Dhc-ex770mdDhc-md77Mhc-ex66Mhc-ex660

Tabla de contenido