Página 2
Consúltelo siempre que acuda a su líquidos como, por ejemplo, un jarrón. distribuidor Sony en relación a este producto. No exponga la batería a fuentes de calor excesivo, Nº de modelo: DAV-HDX265/DAV-HDX266/DAV- como bajo la luz solar directa, el fuego o similar.
Gracias por adquirir el sistema DVD Home sustituir la toma de corriente obsoleta. Theatre de Sony. Antes de utilizar este sistema, 10) Para proteger el cable de alimentación, sitúelo en lea este manual atentamente y consérvelo para un lugar fuera de paso o donde pueda ser aplastado, especialmente en los enchufes, los receptáculos y...
Tabla de contenido Bienvenido ..........3 Búsqueda por escena ......37 Acerca de este manual ......6 (Navegación por las imágenes) Este sistema puede reproducir los Reanudación de la reproducción desde el siguientes discos ....... 7 punto en el que detuvo el disco ..37 (Reanudación de reproducción) Procedimientos iniciales Creación de un programa propio ..
Página 5
Otras operaciones Información complementaria Control del televisor con el mando a Precauciones ......... 83 distancia suministrado ....61 Notas sobre los discos......84 Uso de la función THEATRE Solución de problemas......85 SYNC..........61 Función de autodiagnóstico ....89 Uso del efecto de sonido .......62 (Cuando aparecen letras o Uso del temporizador de apagado..
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) es un formato estándar • Las instrucciones de este manual corresponden definido por ISO/MPEG que comprime datos de a los modelos DAV-HDX265, DAV-HDX266 audio. y DAV-HDX267W. El modelo DAV- Excepto en los modelos del Reino Unido y América HDX265 es el utilizado para fines ilustrativos.
Nota acerca de los CD/DVD Este sistema puede Este sistema reproduce discos CD-ROM/CD-R/ reproducir los siguientes CD-RW grabados en los siguientes formatos: discos – En formato de CD de audio – En formato de VIDEO CD – Pistas de audio MP3, archivos de imagen Formato de Logotipo del disco JPEG y archivos de vídeo DivX* de formato...
Página 8
Notas acerca de los discos CD-R/ Acerca de CD Multi Session CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ DVD+RW • Este sistema puede reproducir CD Multi Session cuando la primera sesión incluye una En determinados casos, no será posible pista de audio MP3. También se podrán reproducir discos CD-R/CD-RW/DVD-R/ reproducir las pistas de audio MP3 grabadas en DVD-RW/DVD+R/DVD+RW en este sistema...
Página 9
Derechos de autor Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor (copyright) amparada por patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de dicha tecnología debe contar con la autorización de Macrovision y está destinado únicamente para uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que Macrovision autorice lo contrario.
Procedimientos iniciales – BÁSICOS – Consulte Desembalaje en la sección de Especificaciones, página 90. Inserción de las pilas en el mando a distancia Es posible controlar el sistema con el mando a distancia suministrado. Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del compartimiento.
Paso 1: Conexión del sistema y el televisor A continuación se presenta la conexión básica de la unidad a los altavoces y el televisor. Para obtener información sobre otras conexiones del televisor, consulte la página 21. Para obtener información sobre otras conexiones de componentes, consulte la página 25. Para aceptar señales progresivas, consulte la página 23.
Página 12
Consejo • Si instala el kit inalámbrico WAHT-SD1 (suministrado con el modelo DAV-HDX267W únicamente) en la ranura DIR-TC1, podrá disfrutar del funcionamiento inalámbrico. Para obtener más información, consulte “Conexión de otros componentes” (página 25) y el manual de instrucciones del kit inalámbrico WAHT-SD1. 1 Conexión de los altavoces Cables necesarios El conector y el tubo de color de los cables de altavoz tienen el mismo color que la etiqueta de las tomas...
Página 13
2 Conexión del televisor Cables necesarios Cable de vídeo Amarillo Cable de audio (no suministrado) Blanco (I/audio) Rojo (D/audio) Consejo • Si desea que el sonido del televisor o sonido estéreo se emita desde una fuente de 2 canales a través de los 6 altavoces, seleccione el campo acústico “Dolby Pro Logic”, “Dolby Pro Logic II MOVIE”...
Página 14
Para conectar la antena monofilar de FM Conecte la antena monofilar de FM a la toma FM 75 Ω COAXIAL. Antena monofilar de FM Antena monofilar de FM (suministrada) (suministrada) Toma FM 75 Ω COAXIAL Toma FM 75 Ω COAXIAL Nota •...
Consejo Paso 2: Colocación del • Si cambia la posición de los altavoces, es recomendable que cambie los ajustes. Para obtener sistema más información, consulte “Obtención de sonido envolvente óptimo para una sala” (página 70) y “Calibración de los ajustes adecuados de forma Colocación de los altavoces automática”...
Paso 3: Realización del AJUSTE DE IDIOMA MENU PANTALLA: INGLES MENU: INGLES ajuste rápido AUDIO: FRANCES SUBTITULO: ESPAÑOL PORTUGUES Siga los pasos que se indican a continuación para realizar el número mínimo de ajustes básicos para utilizar el sistema. Pulse X/x para seleccionar un idioma. "/1 El sistema mostrará...
Página 17
Pulse C/c para seleccionar la imagen de disposición de los altavoces de acuerdo con su posición real. Para obtener información detallada, consulte “Obtención de sonido envolvente óptimo para una sala” (página 70). AUDIO IN / A.CAL MIC DISPOSIC. ALTAV. Micrófono de calibración ESTÁNDAR Nota •...
Página 18
Para volver a la pantalla de Desenchufe el micrófono de calibración y pulse C/c para ajuste rápido seleccionar [SI]. Pulse DISPLAY cuando el sistema se encuentre en modo de parada. Medición completa. FRONTAL I : Aparecerá la pantalla del menú de control. FRONTAL D : CENTRAL : NINGUNO...
Ajuste del modo de Procedimientos iniciales demostración en activado/ desactivado – AVANZADOS – Pulse SYSTEM MENU. Desactivación de la Pulse X/x varias veces hasta que demostración aparezca “DEMO” en el visor del panel frontal y, a continuación, pulse o c. Pulse X/x para seleccionar un ajuste.
• Consulte con una tienda especializada o con un instalador acerca del material de la pared o los tornillos que se han de utilizar. • Sony no se responsabiliza de ningún accidente o daño causado por una instalación inadecuada, una pared de poca resistencia, una instalación incorrecta de De 7 a 9 mm tornillos, una catástrofe natural, etc.
Conexión del televisor (avanzado) Envía la imagen de DVD en reproducción al televisor conectado. Compruebe las tomas del televisor y elija el método de conexión A, B, C o D. La calidad de la imagen mejora progresivamente de A (estándar) a D (HDMI). Televisor con toma HDMI* IN S VIDEO a HDMI* OUT...
Página 22
Para realizar la conexión a un televisor con la toma VIDEO IN Conecte el cable de vídeo. Amarillo Para realizar la conexión a un televisor con la toma S VIDEO IN Conecte un cable de S video (no suministrado). Para utilizar la toma de S video en lugar de la toma de vídeo, el monitor del televisor también deberá...
Página 23
Pulse VIDEO FORMAT. El tipo de señales de vídeo seleccionado aparecerá en el visor del panel frontal. Cada vez que pulse VIDEO FORMAT, la indicación cambiará de la siguiente manera: 480p* × 1280 720p* × 480p* × 1920 1080i* × •...
Página 24
Pulse VIDEO FORMAT. La señal seleccionada aparece en el visor del panel frontal. Cada vez que pulse VIDEO FORMAT, la indicación cambiará de la siguiente manera: NORMAL (INTERLACE) PROGRESSIVE x NORMAL (INTERLACE) Seleccione este ajuste cuando su televisor: – no acepte señales progresivas –...
Conexión de otros componentes Puede disfrutar del sonido de los altavoces del sistema si conecta las tomas AUDIO OUT de otro componente. Para realizar las conexiones de vídeo de otros componentes, conéctelos directamente al televisor. Ranura DIR-TC1 para el kit Tornillos* inalámbrico WAHT-SD1 DIR-TC1...
Página 26
Para escuchar el sonido de la fuente portátil de audio a través del sistema Conecte las tomas de salida de audio de la fuente portátil de audio a la toma AUDIO IN del panel frontal de la unidad mediante el cable de miniclavija estéreo (no suministrado). Consejo •...
Pulse DISC 1-5. Pulse el botón numérico correspondiente al Funcionamiento básico disco que desee. Si no hay ningún disco en el almacenador Reproducción de discos de discos seleccionado, aparecerá “NO DISC”. Efectúe el paso siguiente mientras parpadea “*DISC-1* (por ejemplo, 2-5)”. Pulse A.
Página 28
Pulse Nota • En función del estado del sistema, es posible que el El ajuste se ha realizado. nivel de volumen no aparezca en la pantalla del Pulse SYSTEM MENU. televisor. El menú del sistema se desactivará. • Si activa la función CONTROL HDMI (página 78), el televisor que se encuentra conectado al sistema Operaciones adicionales mediante el cable HDMI podrá...
Acerca del cambiador de DVD Cómo escuchar la radio u de 5 discos otros componentes El cambiador de discos está compuesto por una unidad de reproducción y un almacenador que transporta los discos hasta la ranura del disco y la unidad de reproducción. Por ejemplo, si pulsa DISC 3, el almacenador desplaza DISC 3 hasta la posición de la unidad FUNCTION...
Cambio del nivel de entrada Cómo escuchar el sonido del sonido procedente de los del televisor o de la componentes conectados videograbadora a través Es posible que se produzca distorsión al escuchar el sonido de un componente conectado de todos los altavoces a las tomas TV/VIDEO del panel posterior o a la toma AUDIO IN del panel frontal.
Nota Selección del modo de • Si ajusta la configuración de [CONTROL HDMI] en [AJUSTE PERSONALIZADO] en [SI] (página 78), película o de música se activará la función de System Audio Control y no será posible la salida de sonido del televisor. Para obtener más información sobre la función System Puede elegir un modo de sonido adecuado para Audio Control, consulte la HDMI CONTROL Guide...
Emisión automática del Ajustes de sonido sonido original Cómo escuchar sonido x AUTO FORMAT DIRECT STANDARD La función de decodificación automática detecta envolvente mediante el el tipo de señal de audio que se recibe (Dolby Digital, DTS o estéreo estándar de 2 canales) y campo acústico realiza la decodificación correspondiente, en caso de que sea necesaria.
Página 33
Nota • Si la señal de entrada es una fuente multicanal, se cancelará Dolby Pro Logic y Dolby Pro Logic II MOVIE/MUSIC y se emitirá directamente la fuente multicanal. • Cuando se recibe el sonido de emisión bilingüe, Dolby Pro Logic y Dolby Pro Logic II MOVIE/ MUSIC no son efectivos.
Sentido contrario ×2 Diversas funciones de reproducción de t 1m t 2m t 3m discos (sólo DVD VIDEO/modo DVD-VR/vídeo Búsqueda de un punto DivX*/VIDEO CD) ×2b (sólo DVD VIDEO) determinado de un disco * Excepto en los modelos del Reino Unido y América del Norte.
Nota Búsqueda de un título/ • No es posible buscar imágenes fijas en un DVD-R/ DVD-RW en modo VR. capítulo/pista/escena, • En los DATA CD/DATA DVD, esta función sólo está disponible para los archivos de vídeo DivX etc. (excepto en los modelos del Reino Unido y América del Norte).
Página 36
Consejo 1 2 ( 2 7 ) • Cuando la pantalla del menú de control esté apagada, 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO 1 : 3 2 : 5 5 pulse los botones numéricos y para buscar un capítulo (DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW), una pista (VIDEO CD/CD) o un archivo* (DATA CD/ DATA DVD (vídeo DivX)).
Búsqueda por escena Reanudación de la reproducción desde el (Navegación por las imágenes) punto en el que detuvo el disco Puede dividir la pantalla del televisor en 9 subpantallas y encontrar la escena que desea rápidamente. (Reanudación de reproducción) Pulse PICTURE NAVI durante la reproducción.
• El modo de reanudación de reproducción no funciona Creación de un programa durante la reproducción de programa y la reproducción aleatoria. propio • Es posible que esta función no funcione correctamente con algunos discos. (Reproducción de programa) Consejo • Para reproducir el disco desde el principio, pulse x dos veces y, a continuación, pulse H.
Página 39
Pulse c. Para cambiar o cancelar un programa El cursor se desplazará hasta la fila de la pista [T] (en este caso, [01]). Siga los pasos 1 a 3 de “Creación de un programa propio”. PROGRAMA 0:00:00 Seleccione el número de programa de la BORRAR TODO 1.
x Al reproducir un DATA CD (excepto Reproducción en orden DivX*) o DATA DVD (excepto DivX*) • [SI (MP3)]: reproduce las pistas de audio aleatorio MP3 del álbum del disco actual en orden aleatorio. Si no hay ningún álbum (Reproducción aleatoria) seleccionado, se reproducirá...
x Al reproducir un VIDEO CD o CD Reproducción repetida • [NO]: no se reproduce de forma repetida. • [TODOS LOS DISCOS]: repite todos los (Reproducción repetida) discos. • [UN DISCO]: repite todas las pistas del disco actual. • [PISTA]: repite la pista actual. Puede reproducir repetidamente todos los x Al reproducir un DATA CD o DATA títulos, pistas o álbumes de un disco o un solo...
Uso del menú del DVD Cambio del sonido Los discos DVD se dividen en muchas secciones, las cuales componen una imagen o Si reproduce un DVD VIDEO o DATA CD/ pieza de música. Estas secciones se llaman DATA DVD (archivos de vídeo DivX*) “títulos”.
Página 43
• [2: SECUNDARIA] Comprobación del formato de • [2: PRINCIPAL+SECUNDARIA] la señal de audio Nota (sólo DVD, vídeo DivX*) • [2: PRINCIPAL], [2: SECUNDARIA] y [2: PRINCIPAL+SECUNDARIA] no aparecen * Excepto en los modelos del Reino Unido y América cuando se graba un único flujo de audio en el del Norte.
x Al reproducir un DATA CD (vídeo DivX) o Selección de [ORIGINAL] o DATA DVD (vídeo DivX) (excepto en los modelos del Reino Unido y América del [PLAY LIST] en un DVD-R/ Norte) DVD-RW Ejemplo: Audio MP3 MP3 128k Algunos DVD-R/DVD-RW en modo VR (grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos Velocidad de bits para su reproducción: los títulos grabados...
Al reproducir un VIDEO CD (sin Visualización de funciones PBC) o CD información sobre el disco 1 Tiempo de reproducción de la pista actual 2 Tiempo restante de la pista actual 3 Tiempo de reproducción del disco 4 Tiempo restante del disco 5 Nombre del disco 6 Pista e índice* Visualización del tiempo de...
Página 46
Pulse DISPLAY varias veces para Nota cambiar la información de tiempo. • Es posible que algunos caracteres o marcas no se visualicen en determinados idiomas. La indicación y los tipos de tiempo que • El sistema sólo puede mostrar una cantidad limitada puede comprobar dependen del disco que de caracteres en función del tipo de disco que se reproduzca.
* Excepto en los modelos del Reino Unido y América Cambio de los ángulos del Norte. ** Aparece cuando: – se reproduce una pista de audio MP3 de un DATA CD/DATA DVD. – se reproduce un archivo de vídeo DivX que Si el DVD VIDEO contiene varios ángulos para contiene señales de audio MP3 de un DATA CD/ una escena, puede cambiar el ángulo de...
Visualización de Ajuste del retardo entre la subtítulos imagen y el sonido (SINCRONIZACIÓN AV) * Excepto en los modelos del Reino Unido y América del Norte. * Excepto en los modelos del Reino Unido y América del Norte. Con discos en los que haya grabados subtítulos, es posible activar o desactivar dichos subtítulos Si el sonido no coincide con la imagen de la durante la reproducción.
Pistas de audio MP3 o Acerca de las pistas de archivos de imagen JPEG que audio MP3 y los archivos puede reproducir el sistema de imagen JPEG Puede reproducir pistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG: • que tengan la extensión “.MP3” (pista de audio MP3) o “.JPG”/“.JPEG”...
Página 50
Cuando pulse DVD MENU y aparezca la lista de Orden de reproducción de nombres de álbumes (página 51), los nombres se pistas de audio MP3 o organizarán en el orden siguiente: archivos de imagen JPEG A t B t C t D t F t G. Los álbumes que no contengan pistas (o archivos) El orden de reproducción de las pistas de audio (como el álbum E) no aparecerán en la lista.
Se inicia la reproducción de la pista Reproducción de DATA seleccionada. Para desactivar la lista de pistas, pulse el botón DVD MENU. Si pulsa CD o DATA DVD con de nuevo el botón DVD MENU, aparecerá la lista de álbumes. pistas de audio MP3 y Para detener la reproducción archivos de imagen...
Página 52
Pulse X/x para seleccionar un álbum. Para girar una imagen JPEG Cuando aparezca un archivo de imagen JPEG en x Al seleccionar un álbum la pantalla del televisor, podrá girar la imagen 90 Pulse H para iniciar la reproducción del grados.
Pulse DVD MENU. Reproducción de pistas de Aparecerá la lista de los álbumes grabados en el DATA CD o DATA DVD. audio e imágenes como Pulse X/x para seleccionar el álbum una presentación de que desea y pulse H. El sistema inicia la reproducción del álbum diapositivas con sonido seleccionado.
Página 54
Especificación de la duración Selección de un efecto para de la presentación de los archivos de imagen de la diapositivas presentación de diapositivas (sólo JPEG) (sólo JPEG) Cuando reproduzca archivos de imagen JPEG Cuando reproduzca un archivo de imagen JPEG, por medio de una presentación de diapositivas, podrá...
Acerca del orden de Visualización de vídeos reproducción de los datos en los ® DATA CD o los DATA DVD DivX Consulte la “Orden de reproducción de pistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG” (página 50). Tenga en cuenta que el orden de (excepto en los modelos del Reino reproducción podría no aplicarse, en función del Unido y América del Norte)
Página 56
Selección de un álbum Pulse X/x para seleccionar un archivo y pulse Pulse DVD MENU. Se inicia la reproducción del archivo Aparecerá una lista con los álbumes que seleccionado. contiene el disco. La lista sólo contiene los Para ir a la página anterior o álbumes con archivos de vídeo DivX.
Reproducción de VIDEO CD con funciones PBC (versión 2.0) (Reproducción PBC) Las funciones PBC (Control de reproducción) permiten realizar sencillas operaciones interactivas, funciones de búsqueda y demás operaciones similares. La reproducción PBC permite reproducir discos VIDEO CD de forma interactiva siguiendo las instrucciones del menú...
Pulse SYSTEM MENU. El menú del sistema se desactivará. Funciones del sintonizador Para cambiar el número de Memorización de memorización emisoras de radio Vuelva a comenzar desde el paso 1. Para cambiar el intervalo de Es posible memorizar 20 emisoras de FM y 10 sintonización de AM (excepto en de AM.
Consejo Cómo escuchar la radio • Para mejorar la recepción, cambie la orientación de las antenas suministradas. En primer lugar, memorice emisoras de radio en Si el sonido de un programa de la memoria del sistema (consulte FM no es claro “Memorización de emisoras de radio”...
Página 60
Pulse X/x varias veces hasta que Visualización del nombre de “NAME IN” aparezca en el visor del la emisora o de la frecuencia panel frontal. en el visor del panel frontal Si se ajusta el sistema en “TUNER FM” o “TUNER AM”, podrá...
Control del televisor con THEATRE SYNC permite encender el televisor el mando a distancia Sony y este sistema, cambia el modo del sistema suministrado a “DVD” y, a continuación, cambia la fuente de entrada del televisor que ajuste con sólo una pulsación.
Nota • Esta función sólo se utiliza para modelos de televisor Sony. (Es posible que esta función no funcione con algunos modelos de televisor Sony.) • Si el televisor y esta unidad están demasiado alejados, es posible que esta función no se active. Instale la unidad cerca del televisor.
• “DIMMER OFF”: claro. SLEEP 90M y SLEEP 80M y SLEEP 70M • “DIMMER ON”: el visor del panel frontal y el logotipo de Sony se oscurecen. SLEEP OFF y SLEEP 10M ..SLEEP 60M Pulse Consejo El ajuste se ha realizado.
Consejo Uso del adaptador DIGITAL • Si escucha pistas en formato MP3 u otro tipo de música comprimida mediante una fuente portátil de MEDIA PORT audio, puede mejorar el sonido. Pulse SOUND FIELD varias veces hasta que “A.F.D. STD” aparezca en el visor del panel frontal. Para cancelar, El adaptador DIGITAL MEDIA PORT seleccione una opción distinta de “A.F.D.
Para extraer el disco cuando la Desactivación de los función de bloqueo para niños está activada botones de la unidad Pulse Z en el mando a distancia y pulse DISC (Bloqueo para niños) SKIP varias veces hasta que se encienda el indicador DISC (1-5) deseado.
1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO Ajustes avanzados 1 : 3 2 : 5 5 Bloqueo de discos (BLOQUEO DE SEGURIDAD, REPRODUCTOR REPRODUCCIÓN PROHIBIDA) CONTRASEÑA Pulse X/x para seleccionar [SIt] y, a Puede establecer dos tipos de restricciones de continuación, pulse reproducción para el disco que desee.
Página 67
Para desactivar la función de Limitación de la reproducción bloqueo de seguridad para niños [REPRODUCCIÓN Siga los pasos 1 a 3 de “Para evitar la PROHIBIDA] reproducción de determinados discos (sólo DVD) [BLOQUEO DE SEGURIDAD].” Es posible limitar la reproducción de ciertos Pulse X/x para seleccionar [NOt] y, a discos DVD VIDEO a un nivel predeterminado, continuación, pulse...
Página 68
Pulse X/x para seleccionar un área x Si ya ha registrado una contraseña Aparecerá la pantalla de introducción de la geográfica como nivel de limitación de la reproducción y, a continuación, contraseña. pulse El área quedará seleccionada. Cuando seleccione [OTROS t], REPRODUCCIÓN PROHIBIDA seleccione e introduzca el código estándar Introduzca contraseña y pulse...
Página 69
Introduzca la contraseña de 4 dígitos con Para confirmar la contraseña, los botones numéricos y, a continuación, introdúzcala de nuevo mediante los pulse botones numéricos y pulse El sistema iniciará la reproducción. Si comete un error al introducir la contraseña Consejo •...
Pulse C/c para seleccionar un ajuste. Obtención de sonido • [ESTÁNDAR]: al instalar todos los altavoces normalmente. envolvente óptimo para una sala (DISPOSIC. ALTAV.) En función de la forma de la sala, es posible que no pueda instalar algunos altavoces. Para obtener el mejor sonido envolvente, es recomendable que decida primero la posición de Nota...
Página 71
• [FRONTALES]: al instalar todos los altavoces frente a la posición de escucha. Pulse • [FRONTALES - SIN CENTRAL]: al instalar los altavoces frontales y de sonido El ajuste se ha realizado. envolvente frente a la posición de Pulse X/x para seleccionar [SI] o [NO] escucha.
Conecte el micrófono de calibración a la Calibración de los ajustes toma A.CAL MIC del panel frontal y ajústelo a la altura del oído con un trípode, adecuados de forma etc. (no suministrado). La parte frontal de los altavoces debe mirar hacia el micrófono automática de calibración y no debe existir obstrucción alguna entre los altavoces y el micrófono de...
Página 73
x La medición no es correcta. Nota Siga las instrucciones del mensaje y, a • Evite la zona de medición y hacer ruido durante continuación, seleccione [SI] para volver a ésta (aproximadamente tres minutos) para prevenir fallos de medición. Durante la realizar la función.
Pulse X/x para seleccionar el elemento Uso de la pantalla de de ajuste en la lista mostrada: [AJUSTE DE IDIOMA], [AJUSTE PANTALLA], ajustes [AJUSTE PERSONALIZADO] o [AJUSTE ALTAVOZ]. A continuación, pulse Puede realizar distintos ajustes en elementos como la imagen y el sonido mediante la pantalla El elemento de ajuste quedará...
Para restaurar todos los ajustes Ajuste del idioma de las de [AJUSTE] indicaciones o de la pista Seleccione [RESTAURAR] en el paso 4 y pulse de sonido Seleccione [SI] con X/x. Si selecciona [NO] en este paso, abandonará [AJUSTE DE IDIOMA] el proceso y regresará...
Nota Ajustes de la pantalla • Si selecciona un idioma en [MENU], [AUDIO] o [SUBTITULO] que no esté grabado en el DVD [AJUSTE PANTALLA] VIDEO, se seleccionará automáticamente uno de los idiomas grabados (según el disco, es posible que el Elija los valores según el televisor que vaya a idioma no se seleccione de forma automática).
Página 77
Nota [16:9] • No puede cambiar el sistema de color del disco en sí. • Puede cambiar el sistema de color de la unidad en función del televisor conectado (página 14). x [SALVA PANTALLA] [4:3 TIPO BUZÓN] La imagen del protector de pantalla aparece si deja el sistema en modo de pausa o parada durante 15 minutos o si reproduce un CD o DATA CD (audio MP3) o DATA DVD (audio...
x [NIVEL NEGRO DE SEÑAL Ajustes personalizados (COMPONENT OUT)] (Sólo modelos de América del Norte, [AJUSTE PERSONALIZADO] México y Latinoamérica) Selecciona el nivel de negro (nivel de Utilice este menú para configurar ajustes configuración) para las señales de vídeo relacionados con la reproducción, así como emitidas a través de las tomas COMPONENT otros ajustes.
Página 79
x [MODO PAUSA] (sólo DVD VIDEO/DVD- x [AUDIO DRC] (sólo DVD VIDEO) R/DVD-RW) Limita el rango dinámico de la pista de sonido. Selecciona la imagen en modo de pausa. Resulta útil para ver películas a volumen bajo durante la noche. [AUTO] Se emite la imagen estable, incluidos los motivos con...
[SURROUND] [SI]: normalmente, seleccione Ajustes de los altavoces esta opción. [NINGUNO]: seleccione esta [AJUSTE ALTAVOZ] opción si no utiliza los altavoces de sonido envolvente. Para obtener el mejor sonido envolvente posible, [SUBWOOFER] [SI] ajuste la conexión de los altavoces y la distancia desde su posición de escucha.
Página 81
x [NIVEL (FRONTAL)] Entre 0,9 y 6,9 metros para los modelos de América del Norte. Puede modificar el nivel de los altavoces frontales de la siguiente forma. Asegúrese de x [DISTANCIA (SURROUND)] ajustar [TONO PRUEBA] en [SI] para facilitar A continuación se muestra el valor el ajuste.
Ajuste del nivel de los Recuperación de los altavoces mediante el tono de valores predeterminados prueba Pulse DISPLAY cuando el sistema Puede recuperar los valores predeterminados del se encuentre en modo de parada. sistema como, por ejemplo, los ajustes de las Aparecerá...
Esto no constituye un fallo de contacto con el distribuidor Sony más próximo. funcionamiento. Sin embargo, debe evitar el contacto Limpieza de los discos, con ella. No coloque la unidad en un lugar cerrado sin limpiadores de discos/lentes ventilación, ya que puede provocar que la unidad se...
Transporte del sistema Notas sobre los discos Pulse FUNCTION varias veces para seleccionar “DVD”. Manejo de discos Asegúrese de extraer todos los discos de la • Para mantener limpio el disco, tómelo por los unidad. bordes. No toque su superficie. Pulse H y "/1 a la vez.
Si el problema persiste, consulte con el • La unidad está conectada a un dispositivo de distribuidor Sony más próximo. entrada que no es compatible con HDCP (high- Tenga en cuenta que el personal técnico puede bandwidth digital content protection) (“HDMI”...
Página 86
conectado y vuelva a encenderlo. 3 Desconecte y Aunque ajuste el formato en [TIPO TV] de vuelva a conectar el cable HDMI. [AJUSTE PANTALLA], la imagen no llenará la pantalla del televisor. El sonido izquierdo y derecho no está equilibrado o se invierte. •...
Página 87
• Se está reproduciendo una fuente de 2 canales. • Se ha condensado humedad en el interior de la unidad que podría dañar las lentes. Extraiga el No se oye el sonido o se oye con un nivel muy disco y deje la unidad encendida durante media bajo a través de los altavoces de sonido hora aproximadamente.
Página 88
Pulse CLEAR para cancelar estas funciones antes aparece en el visor del panel frontal. de reproducir un disco. • Póngase en contacto con su distribuidor Sony o con un centro de servicio técnico Sony local • Ha seleccionado la función de reanudación de la reproducción.
• Asegúrese de que el televisor conectado es distribuidor o centro de servicio compatible con la función System Audio Control. técnico autorizado de Sony más • Para obtener más información sobre la función próximos e indíqueles el número System Audio Control, consulte la HDMI de servicio de 5 caracteres.
Aunque no se trata de un fallo de ARMÓNICA TOTAL: funcionamiento y está destinado únicamente Con cargas de 3 ohmios, para el personal de servicio de Sony, no es ambos canales dirigidos, posible utilizar el sistema con normalidad. Para de 120 a 20.000 Hz;...
Página 91
Entradas (analógicas) Otros modelos: de 531 a 1.602 kHz (con el TV/VIDEO (AUDIO IN) Sensibilidad: 450/250 mV intervalo ajustado en 9 AUDIO IN Sensibilidad: 250/125 mV kHz) Salidas (analógicas) de 530 a 1.610 kHz (con el Auriculares Acepta auriculares de intervalo ajustado en 10 impedancia baja y alta.
Página 92
Altavoz potenciador de graves (DAV- Peso (aprox.) DAV-HDX265/DAV-HDX266: HDX265/DAV-HDX267W) 5,2 kg (11 lb 8 oz) (SS-WS74) DAV-HDX267W: 5,4 kg (11 lb 15 oz) Sistema de altavoces Reflejo de graves El diseño y las especificaciones están sujetos a Altavoz 160 mm (6 pulgadas) de cambios sin previo aviso.
El modo de música puede utilizarse con Digital Cinema Auto Calibration cualquier grabación de música estéreo y Sony desarrolló Digital Cinema Auto proporciona un espacio de sonido amplio a la Calibration para medir y ajustar vez que profundo.
Página 94
Dolby Surround Pro Logic ángulos o múltiples idiomas, así como funciones de control de limitación de reproducción. Como método de decodificación Dolby Surround, Dolby Surround Pro Logic produce DVD+RW cuatro canales a partir de sonido de 2 canales. En Un DVD+RW (más RW) es un disco regrabable comparación con el anterior sistema Dolby y reescribible.
Página 95
Twin Drive (sólo en los modelos DAV- movimiento. HDX265/DAV-HDX267W) Los VIDEO CD también contienen datos de Gracias a la tecnología S-Master de Sony, el audio compacto. Los sonidos que no son altavoz potenciador de graves Digital Direct perceptibles por el oído humano están...
Lista de códigos de idiomas La ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F). Código de idioma Código de idioma Código de idioma Código de idioma 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona...
Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Panel frontal A "/1 (encendido/en espera) (27) H Control VOLUME (27) B A (abrir/cerrar) (27) I Toma AUDIO IN/A.CAL MIC (16, 25) C Funcionamiento del disco (27) J Botones/indicadores DISC 1-5 (27) D FUNCTION (27) K Bandeja de discos (27)
Página 98
Panel posterior Tornillos* DIR-TC1 AUDIO IN S VIDEO (DVD ONLY) (DVD ONLY) COAXIAL TV/VIDEO FRONT R FRONT L SUR R SUR L COMPONENT VIDEO OUT ANTENNA VIDEO SPEAKER MONITOR OUT DMPORT CENTER WOOFER (DVD ONLY) SPEAKER A Tomas SPEAKER (11) H Tomas COMPONENT VIDEO OUT (21) B Ranura DIR-TC1 para el kit inalámbrico I Toma HDMI OUT (21)
Página 99
Visor del panel frontal Acerca de las indicaciones del visor del panel frontal A Se ilumina cuando la toma HDMI OUT H Estado de la reproducción (sólo en la está correctamente conectada a un función DVD) dispositivo compatible con HDCP I Modo de repetición actual (41) (high-bandwidth digital content J Se ilumina cuando se activa la función...
Guía de la pantalla del menú de control DISPLAY Utilice la pantalla del menú de control para seleccionar una función y ver la información relacionada. Pulse DISPLAY varias veces para encender o cambiar la pantalla del menú de control de la siguiente forma: Pantalla del menú...
Número del título actualmente en reproducción Número del capítulo actualmente en reproducción Número total de títulos Estado de reproducción Número total de capítulos (N Reproducción, Elementos del X Pausa, menú de control x Parada, etc.) 1 2 ( 2 7 ) Tipo de disco en 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO...
Página 102
[TIEMPO/TEXTO] (página 35) Comprueba el tiempo transcurrido y el restante de reproducción. Introduzca el código de tiempo para la búsqueda de imágenes y de música. Muestra el texto de DVD/CD o el nombre de la pista MP3. [DISPOSIC. ALTAV.] (páginas 70 y 72) Ajusta la disposición del altavoz./Ajusta el nivel de los altavoces automáticamente.
Página 103
Consejo • El indicador del icono del menú de control se ilumina en verde si selecciona cualquier elemento excepto [NO] ([PROGRAMA], [ALEATORIA], [REPETICION] y [SINCRONIZACIÓN AV] únicamente). El indicador [ORIGINAL/PLAY LIST] se ilumina en verde cuando selecciona [PLAY LIST] (ajuste predeterminado).
Página 104
Lista de pantallas de ajustes de DVD Es posible ajustar los siguientes elementos con la pantalla de ajustes de DVD. El orden de los elementos mostrados puede variar respecto de la indicación real. AJUSTE DE IDIOMA AJUSTE PERSONALIZADO CONTROL MENU PANTALLA HDMI MENU MODO...
Lista del menú del sistema Es posible ajustar los siguientes elementos con el botón SYSTEM MENU del mando a distancia. Menú del sistema MEMORY MEMORY 1-20 (FM), MEMORY 1-10 (AM) FM MODE STEREO MONO NAME IN SLEEP SLEEP OFF, SLEEP 90M-1M DIMMER DIMMER OFF DIMMER ON...
Índice alfabético Numéricos Control del televisor 61 CONTROL HDMI 78 16:9 76 HDMI 4:3 EXPLO PAN 76 /RGB (HDMI) 77 4:3 TIPO BUZÓN 76 HDMI (high-definition D. C. A. C. 72, 93 multimedia interface) 22, 95 DATA CD 51, 55 DATA DVD 51, 55 AJUSTE 74 DEMO 19...
Página 107
Panel frontal 97 S VIDEO 22 Panel posterior 98 SALIDA 4:3 78 Pantalla de ajustes 74, 104 SALVA PANTALLA 77 Pantalla del menú de control Selección 31 SELECCION PISTA 79 PCM (Pulse Code Modulation, SINCRONIZACIÓN AV 48 modulación codificada de SISTEMA COLOR (VIDEO pulsos) 95 CD) 77...
Página 111
Mando a distancia ORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES A – O P – Z [/1 (encendido/en espera) 1 (16, ANGLE 5 (47) PICTURE NAVI 6 (37, 61) 19, 27, 37, 59) AUDIO 4 (42) PRESET +/– wk es (59) TV [/1 (encendido/en espera) ej Botones numéricos* qg (35, 59, SOUND FIELD qh (32)