Regular Maintenance/ Mantenimiento Frecuente/ Manutenção Regular; Air Filter/ Filtro De Aire/ Filtro De Ar; Fuel Filter/ Filtro Del Combustible/ Filtro De Combustível - Maruyama HT237D Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

REGULAR MAINTENANCE/ MANTENIMIENTO FRECUENTE/ MANUTENÇÃO REGULAR
AIR FILTER COVER/
CUBIERTA DEL FILTRO DE AIRE/
TAMPA DO FILTRO DE AR
FOAM FILTER
OPEN/ ABRIR/ ABRIR
FILTRO DE ESPUMA
[HT237D]
FILTRO DE ESPUMA
When the hedge trimmer is stopped for servicing, inspection or storage, shut off the
power source, disconnect the spark plug wire from the spark plug and make sure all
moving parts have come to a stop. Allow the hedge trimmer to cool before making any
inspections, adjustments, etc.
AIR FILTER
Maintenance Interval:
The air filter should be cleaned daily or more often when working in extremely dusty
conditions and replaced after every 100 hours of operation.
Maintenance:
[HT237D]
Push and open the air filter cover. Remove the foam filter. Clean the filter with warm,
soapy water. Let the filter completely dry. Lightly apply SAE 30 motor oil to the foam
filter and squeeze out all excess oil. Reassemble the filter and filter cover.
[HT238D,HT238DL]
Remove the filter cover and the foam element. Clean the foam element with warm,
soapy water. Let the element dry completely. Apply a light coat of SAE 30 motor oil to
the foam element and squeeze out all excess oil. Reassemble the foam element and
filter cover.
ADVERTENCIA
Cuando el cortasetos se detiene para su reparación, inspección o almacenamiento,
pare el motor, retire el cable de la bujía de la bujía y asegúrese de que todas las
piezas en movimiento estén detenidas. Permita que el cortasetos se enfríe antes de
realizar cualquier inspección, ajuste, etc.
FILTRO DE AIRE
Intervalo de mantenimiento:
Debería limpiar el filtro de aire diariamente o con más frecuencia cuando trabaje en
condiciones extremadamente polvorientas y debería cambiarlo después de cada 100
horas de funcionamiento.
Mantenimiento:
[HT237D]
Empuje y abra la cubierta del filtro de aire. Retire el filtro de espuma. Límpielo con agua
caliente jabonosa y déjelo secar por completo. Aplique un poco de aceite de motor SAE
30 al filtro de espuma y exprímalo para retirar el exceso de aceite. Vuelva a montar el
filtro y la cubierta.
[HT238D,HT238DL]
Retire la cubierta del filtro y el elemento de esponja. Limpie el filtro de esponja
utilizando agua con jabon. Dejelo secar totalmente. Apliquele una capa ligera de aceite
de motor SAE 30 al filtro de esponja y exprimalo para eliminar el aceite sobrante. Monte
de nuevo el filtro de esponja y la tapa.
Quando o aparador de cerca viva estiver parado para manutenção, inspeção ou
armazenamento, desligue a fonte de alimentação, desconecte o fio da vela de ignição
e certifique-se de que todas as peças móveis tenham parado. Deixe o aparador de
sebes esfriar antes de fazer qualquer inspeção, ajuste, etc.
FILTRO DE AR
Imtervalo de manutenção:
O filtro de ar deve ser limpo uma vez por dia – ou com mais frequência se o trabalho for
executado em ambiente de muita poeira – e substituído a cada 100 horas de utilização.
Manutenção:
[HT237D]
Empurre e abra a tampa do filtro de ar. Retire o filtro de espuma. Limpe o filtro com
água quente e sabão. Deixe o filtro secar completamente. Aplique um pouco de óleo de
motor SAE 30 ao filtro de espuma e esprema para retirar o excesso. Volte a montar o
filtro e coloque a tampa.
[HT238D,HT238DL]
Remova a tampa do filtro eo elemento de espuma. Limpe o elemento de espuma com
água ensaboada morna. Deixe o elemento secar completamente. Aplique uma ligeira
camada de óleo de motor SAE 30 no elemento de espuma e retire todo o óleo em
excesso. Torne a montar o elemento de espuma e tampa do filtro.
FILTER COVER
TAPA DEL FILTR
TAMPA DO FILTR
FOAM ELEMENT
FILTRO DE ESPONJA
PUSH
ELEMENTO DE ESPUMA
EMPUJAR
EMPURRAR
[HT238D, HT238DL]
WARNING
AVISO
FUEL TANK
TANQUE DEL COMBUSTIBLE
DEPÓSITO DE COMBUSTÍVEL
WIRE
CABLE
ARAME
FUEL FILTER
FILTRO DEL COMBUSTIBLE
FILTRO DE COMBUSTÍVEL
FUEL FILTER
Maintenance Interval:
The fuel filter should be replaced after every 100 hours of operation.
Maintenance:
The fuel filter is attached to the end of the fuel pick-up hose inside the fuel tank. To
replace the fuel filter, first make sure the fuel tank is empty. Remove the fuel cap. Using
a wire hook, gently pull the fuel filter out though the fuel filter opening. Grasp the fuel
hose next to the fuel filter fitting and remove the filter but do not release the hose. While
still holding on to the fuel hose, attach the new fuel filter.
Drop the fuel filter back into the fuel tank. Make sure that the fuel filter is not stuck in a
corner of the tank and that the fuel hose is not doubled over (kinked) before refueling.
FILTRO DEL COMBUSTIBLE
Intervalo de mantenimiento:
Debería cambiar el filtro del combustible después de cada 100 horas de funcionamiento.
Mantenimiento:
El filtro del combustible está sujeto al extremo del tubo extractor de combustible dentro
del depósito de combustible. Para cambiar el filtro del combustible, asegúrese
primero de que el depósito de combustible está vacío. Retire la tapa del depósito.
Con un gancho de alambre, extraiga con cuidado el filtro de combustible a través de la
boca del mismo. Agarre el tubo del combustible junto a la conexión del filtro y retire el
filtro pero sin soltar el tubo. Conecte el nuevo filtro del combustible mientras agarra el
tubo. Vuelva a introducir el filtro del combustible en el depósito. Asegúrese de que el
filtro no esté atascado en un ángulo del depósito, y de que el tubo del carburante no
esté doblado antes de repostar.
FILTRO DE COMBUSTÍVEL
Imtervalo de manutenção:
O filtro de combustível deve ser substituído a cada 100 horas de utilização.
Manutenção:
O filtro de combustível está ligado à extremidade do tubo de captação de combustível
dentro do depósito. Para substituir o filtro de combustível, certifique-se primeiramente
de que o depósito está vazio. Retire a tampa do depósito de combustível.
Por meio de um arame com gancho, puxe cuidadosamente para fora o filtro de
combustível através da respectiva abertura. Agarre firmemente o tubo de combustível
junto da entrada do filtro de combustível e retire-o mas não solte o tubo. Enquanto
continua a segurar no tubo do combustível, prenda o novo filtro. Deixe cair o filtro de
combustível de novo para dentro do depósito. Antes de reabastecer, certifique-se de
que o filtro de combustível não está preso em algum canto do depósito e de que o tubo
de combustível não está dobrado.
- 14 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ht238dHt238dl

Tabla de contenido