Resumen de contenidos para Bosch GHG Professional 20-63
Página 1
Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GHG Professional GERMANY www.bosch-pt.com 20-63 | 23-66 1 609 92A 4RE (2018.10) T / 73 1 609 92A 4RE en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric longed periods. Working with plastic, paint, varnish or plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). similar materials may produce easily flammable gases. 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 7
C) The display may go blank if outside the operating temperature. The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 8
To increase the temperature, press "+" on the (12) button; to decrease the temperature, press "–". Briefly pressing the (12) button increases or decreases the temperature by 10 °C. Pressing and holding down the button 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 9
The heat from the nozzle can saved. cause burns. To make the power tool cool down quicker, you can also let it run briefly on its lowest temperature setting. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 10
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord may break. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a You can remove the paint from profiled surfaces with a suit- customer service centre that is authorised to repair Bosch able spatula and brush it off with a soft wire brush.
Página 11
Rayimbek Ave., 169/1 www.bosch-pt.com.my 050050, Almaty, Kazakhstan Pakistan Service e-mail: service.pt.ka@bosch.com Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office Official website: www.bosch.com, www.bosch-pt.com 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Bahrain Lahore, 54810 Hatem Al Juffali Technical Equipment Establishment.
Página 12
Tehini Hana & Co. S.A.R.L. Nsawam Road/Avenor Junction, P.O. Box 1779 P.O. Box 90-449 Accra Phone: +233 302 225 141 Jdeideh Kenya Dora-Beirut Robert Bosch East Africa Ltd Phone: +9611255211 Mpaka Road P.O. Box 856 E-mail: service-pt@tehini-hana.com 00606 Nairobi Libya Nigeria El Naser for Workshop Tools Robert Bosch Nigeria Ltd.
Phone: +255 222 861 793/794 d’expérience ou de connaissances, Australia, New Zealand and Pacific Islands à condition qu’ils soient sous la Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools surveillance d’une personne res- Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 ponsable de leur sécurité...
Página 14
L’utilisation d’un disjoncteur différentiel ré- A) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets duit le risque de choc électrique. dans notre gamme d’accessoires. 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 15
Une fois que l’outil électroportatif a suffisamment refroidi, le chauffage se réactive automatique- fixe et égale à 50 °C. Dans les deux autres positions de débit d’air, la température est réglable. ment. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 16
Réduisez le débit d’air par ex. quand il ne faut pas que les 400 Brasage tendre abords de la pièce deviennent trop chauds ou quand le souffle d’air risque de déplacer la pièce. A) n’est pas affiché à l’écran 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 17
(métal, plastique, etc.) et de la nature du Remplissez le tuyau en plastique de sable et obturez-le aux travail à effectuer. deux extrémités pour éviter qu’il ne fasse des plis. Chauffer Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Vous trouverez des vues éclatées et des infor- Instruções de segurança mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- pt.com Leia todas as instruções de segurança e L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à...
Página 19
Não oriente o fluxo de ar quente durante muito tempo e o tipo de processamento pretendido. Efetue primeiro para o mesmo local. Durante o processamento de um teste relativamente ao caudal de ar e à temperatura. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 20
C) Além da temperatura de funcionamento é possível que o mostrador se torne preto. Os dados aplicam-se a uma tensão nominal [U] de 230 V. Com tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados podem variar. 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 21
No nível de quantidade de ar mais baixo a temperatura está muito leve puder ser deslocada pelo fluxo de ar. definida para 50 °C. Nos dois níveis de quantidade de ar restantes, a temperatura é regulável. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 22
Para chamar uma combinação, pressione a tecla de memória efeito do ar quente no material, então teste o efeito numa (11) até o número pretendido surgir no mostrador (5). parte escondida. 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 23
Se for necessário substituir o cabo de ligação, isto deverá (acessórios). Existe perigo de quebra de vidro. ser realizado pela Bosch ou por um posto de assistência Em superfícies perfiladas é possível levantar o verniz com técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch para uma espátula apropriada e escovar o resto com uma escova...
Herra- mientas eléctricas, cables o enchufes dañados compor- to. Así se asegura, que los niños no tan un mayor riesgo de electrocución. jueguen con el soplador de aire ca- liente. 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 25
50–650 boquilla Exactitud de medición de tempe- ratura – Salida de la boquilla ±10 % ±10 % ±10 % ±10 % – Display ±5 % ±5 % ±5 % ±5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 26
En la posición del interruptor 1 del interruptor de conexión/ desconexión (4) puede ajustar el caudal de aire en diez pa- sos entre 150 y 300 l/min. En la posición del interruptor 2 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 27
Para los trabajos en lugares muy estrechos se puede quitar La temperatura nominal ajustada se indica durante 3 segun- la protección térmica (2) girándola. dos en el visualizador. Hasta que se alcance la temperatura Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 28
Caliente el tubo flexible ter- tula limpia. Una acción de calor prolongada quema la pintura mocontráctil uniformemente, hasta que quede ceñido a la y dificulta la eliminación. pieza de trabajo. 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 29
La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá México ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Robert Bosch S. de R.L. de C.V. para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Calle Robert Bosch No. 405 seguridad del aparato.
Tel.: (1) 534-3020 forem vigiadas por uma pessoa www.bosch.do Uruguay responsável pela sua segurança ou Robert Bosch Uruguay S.A. se tiverem sido instruídas acerca Av. Italia 7519, local A 004 (esq. Barradas) Código Postal 11.500 do manuseio seguro do soprador Montevideo térmico e compreenderem os...
Página 31
Não use a ferramenta elétrica como secador de (17) Bocal refletor cabelo. O fluxo de ar quente que sai é muito mais quente (18) Fio de soldar do que de um secador de cabelo. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 32
Os dados são válidos para uma tensão nominal [U] de 230 V. No caso de tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados Desligamento de proteção térmica: no caso de podem variar. sobreaquecimento (p. ex. devido ao bloqueio da entrada de 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 33
Se você quiser voltar a ajustar a temperatura com a tecla de trabalhada mais/menos (12), pressione novamente a tecla de – Secar tinta ventoinha (10). O símbolo de ventoinha (8) já não pisca no mostrador. 350 Deformar tubos de plástico Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 34
Coloque o bocal refletor (17) (acessório). Encha os tubos de plástico com areia e feche-os de ambos os lados para evitar que vincar os tubos. Aqueça o tubo com cuidado e 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 35
感官或精神上有缺陷或缺乏经 forma segura. 验与知识的人员,倘若其得到 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- 负责其安全的人员监护或接受 venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch 过监护人有关热风机使用的指 para evitar riscos de segurança.
Pakailah selalu kacamata pelindung. Kacamata terjadi risiko kesalahan pelindung mengurangi risiko cedera. pengoperasian dan cedera. Lepaskan plug dari stopkontak sebelum menjalankan pengaturan perangkat, Ganti komponen atau simpan perkakas listrik. Tindakan keselamatan kerja ini 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 51
100/100–250/ 100/100–250/ 150–300/ 300–500 200–350 200–350 150–500 Suhu pada outlet nozel °C 50–630 50–630 50–600 50–650 Keakuratan pengukuran suhu – pada outlet nozel ±10 % ±10 % ±10 % ±10 % Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 52
Dengan switch on/off (4), kuantitas udara akan diatur dalam mendinginkan benda kerja yang panas atau untuk beberapa tingkatan: mengeringkan cat. Tingkatan kuantitas udara ini juga sesuai untuk mendinginkan perkakas listrik sebelum dimatikan atau sebelum nozel diganti. 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 53
Suhu target yang ditetapkan akan muncul pada display matikan perkakas listrik dan biarkan perkakas listrik menjadi selama 3 detik. Suhu saat ini pada outlet nozel akan dingin. ditampilkan dan satuan suhu (6) akan berkedip hingga suhu Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 54
Perawatan dan pembersihan Membersihkan cat pada bingkai jendela (lihat gambar B) Gunakan nozel pelindung kaca (15) (aksesori). Kaca Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas jendela bisa pecah. listrik, tariklah steker dari stopkontak. 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch biết hoặc thiếu kinh nghiệm yang resmi, agar keselamatan kerja selalu terjamin. hoặc thiếu kiến thức.
Página 56
Bạn có thể tham khảo tổng thể ngắt mạch tự động (RCD) bảo vệ nguồn. Sử các loại phụ tùng, phụ kiện trong chương trình phụ tùng của chúng tôi. 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 57
Để dụng cụ điện nguội đi sau khi hoạt động độ thêm 10 °C, cho tới khi nút được nhả hoặc nhiệt lâu với nhiệt độ cao trước khi tắt. Hãy cho độ tối thiểu hoặc tối đa đạt tới. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 58
Nhiệt độ đã cài đặt được hiển thị trong màn hiển thị Hướng Dẫn Sử Dụng (13). Trước khi tiến hành bất cứ việc gì trên máy, kéo phích cắm điện nguồn ra. 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 59
Để làm nguội nhanh, ta cũng có thể cho dụng cụ điện hoạt động một thời gian ngắn ở nhiệt độ thấp nhất có thể điều chỉnh được. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 60
đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
Página 61
عند االستخدام والتنظيف .االقتصار على استخدام قطع الغيار األصلية يزداد خطر اإلصابة بصدمة كهربائية في حالة وجود وذلك لضمان عدم .والصيانة أضرار بالعدة الكهربائية والكابالت الكهربائية عبث األطفال بمسدس الهواء .والقوابس .الساخن Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 62
عند المؤشر – ±5 % ±5 % ±5 % ±5 % ° م عرض درجة حرارة التشغيل +... +... +... +... ° م أقصى درجة حرارة محيطة مسموح بها عند التشغيل 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
عندئذ يمكن باستخدام الزر زائد/ناقص قم بتقليل كمية الهواء على سبيل المثال بعد، أن .كمية الهواء تكون سخونة محيط قطعة الشغل غير مفرطة أو عند .احتمالية تزحزح قطعة شغل خفيفة بسبب تيار الهواء Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 64
من عدم وجود إمكانية لسقوطها. قم بتأمين وإبعاد الكابل عن نطاق عمل العدة الكهرتبائية حتى ال .يتسبب في سقوطها أو جرها ألسفل اطفئ العدة الكهربائية في حالة عدم استخدامها .لفترة طويلة وانزع القابس الكهربائي 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 65
قم بتركيب المنفث العاكس غيار يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا المواسير البالستيكية بالرمل، وأغلقها من الناحيتين .للوحة صنع المنتج لمنع انحناء الماسورة. قم بتسخين الماسورة بحرص مع .تحريكها ذهابا وإيابا بالتساوي Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 66
ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات المغرب .المنزلية روبرب بوش المغرب ش.ذ.م.م ، زنقة المالزم محرود محمد كازابالنكا 20300 sav.outillage@ma.bosch.com :بريد إلكتروني عُ مان ملتن للتجارة والمقاوالت ش.م.م صندوق بريد صندوق 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 67
از ابزار برقی برای خشک کردن موها استفاده جریان هوا یا نازل داغ می .اشتعال احتیاط کنید جریان هوای خروجی بسیار داغتر از یک نکنید .توانند گ َ رد یا گازها را آتش بزنند .سشوار مو است Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 69
از حد محیط قطعه کار یا حرکت کردن یک قطعه کار در صفحه تصویر نشان فشار دهید. نماد تهویه .سبک با جریان هوا کاهش دهید می داده می شود. اکنون با دکمه مثبت/منفی .توان مقدار هوا را تنظیم کرد Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 70
بدین منظور بایستی کلید قطع و وصل مطمئن شوید که دستگاه واژگون نمی شود. کابل .قرار گیرد دستگاه را طوری مطمئن قرار دهید که از واژگون .شدن و کشیدن ابزار برقی جلوگیری کند 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 71
بوش مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی جلوگیری .تحت هیچ شرایطی حرارت داد .بعمل آید )متعلقات( را قرار دهید. قسمتهای نازل سرکج یخ زده را بهتر است از ورودی به طرف خروجی حرارت .دهید Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)
Página 72
از رده خارج کردن دستگاه ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت .شوند ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی !نیاندازید 1 609 92A 4RE | (26.10.2018) Bosch Power Tools...
Página 73
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 24.10.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RE | (26.10.2018)