Sustitucion De Elementos - Bronpi LORCA-R Instrucciones De Utilizacion

Tabla de contenido

Publicidad

Para cambiar la posición de la válvula:
1-
tiraremos del pomo inox.
hacia fuera (hacia nosotros),
2-
giramos hasta la posición
deseada.
3-
volvemos a empujar el
pomo, hasta introducirlo en
el agujero.
Para trocar a posição do registo:
1-
Retirar o puxador inox
para fora,
2-
Rodar até à posição
desejada,
3-
Voltar a empurrar o
puxador, até voltar a
introduzir no buraco.
2
COLOCACION
PLACEMENT / SUBSTITUTION OF ELEMENTS /
COLOCAÇÃO / SUBSTITUIÇÃO DOS ELEMENTOS /
REMPLACEMENT DES ELEMENTS
2.1 DEFLECTOR
La ausencia del deflector causa una fuerte depresión con
una combustión demasiado rápida, excesivo consumo de
leña y consecuente sobrecalentamiento del aparato. Para su
colocación procederemos como sigue:
2.1 BAFFLE.
The absence of the baffle causes a strong depression with
burning too quickly, excessive consumption of wood and
consequent overheating. For placement proceed the
following:
2.1 DEFLECTOR
A ausência do deflector causa uma forte depressão com
uma combustão demasiado rápida, um excessivo consumo
de lenha e um consequente sobreaquecimento do
equipamento. Normalmente o deflector vem instalado
desde fábrica. No entanto, para a sua colocação
procederemos como as imagens indicam.
To change the position of the valve:
/
SUSTITUCION
1-
will pull the inox handle.
towards out (towards us),
2-
turn up to the position we
want.
3-
return to push the handle,
up to introducing it in the
hole.
Pour changer la position de la
valve:
1- Tirer la poignée en inox vers
l'extérieur (vers vous).
2- La mettre à la position désirée
3- Appuyer sur la poignée jusqu'à
l'introduire dans l'alvéole choisie
DE
ELEMENTOS
/

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido