Página 1
LUMIÈRE TONDO Lumière Tondo Istruzioni di montaggio e manutenzione Installation and care instructions Montage- und Wartungsanleitung Instructions pour l’installation et conseils d’entretien Instrucciones de montaje y de mantenimiento Instruções de montagem e de manutenção Руководство по монтажу и эксплуатации Instructies voor Montage en Onderhoud Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Installation och skötselanvisningar Montaż...
Página 2
LUMIÈRE TONDO Componenti Chuveiro Cobertura Braccio doccia a soffi tto e fl angia Parafusos fi xação cobertura Viti e Tasselli Lâmpada Dichroic 12V-20 Watt, Supporto a soffi tto ligação GU 5,3 Grani Connettore Комплектация Soffi one Кронштейн душа для крепления к Copertura потолку...
Página 3
LUMIÈRE TONDO Εξαρτήματα Βραχίονας ντους οροφής και φλάντζα Βίδες και κοχλίες εφελκυσμού Στήριγμα οροφής Βίδες Συνδετήρας Ντους-οροφής Κάλυμμα Βίδες στερέωσης καλύμματος Διχρωϊκός λαμπτήρας 12V – 20 Watt – σύνδεσης GU 5,3 Parçalar Tavan duş kolu ve fl enç Vidalar ve dübeller Tavan desteği Uç...
Página 4
LUMIÈRE TONDO Stromanschluss / Attacco corrente / Power connection / Branchement au secteur / Toma para la corriente / Stroomkoppeling / Strömanslutning Ligação à corrente / Подключение электропитания / Strøm forsyning / / Przyłącze prądu / Σύνδεση στην τροφοδοσία του ρεύματος / Güç...
Página 5
LUMIÈRE TONDO Attenzione! 1) Posizionare il trasformatore al di fuori della cabina doccia 2) Apparato non adatto alla installazione su materiali combustibili 3) Apparato adatto per utilizzo interno Warning! Position the transformer outside the shower box. Achtung! den Transformator außerhalb der Duschkabine anbringen.
CONDIZIONI DI GARANZIA BOSSINI Gentile Cliente, Ci complimentiamo con lei per aver scelto un prodotto Bossini e la ringraziamo per la fiducia accordataci. Il prodotto è garantito 2 anni contro vizi o difetti di fabbricazione. La garanzia non copre danni causati da: installazione e/o utilizzo impropri, un’errata concezione dell’impianto, la normale usura, i danni causati da deposito di calcare o impurità, l’impiego di prodotti di...
CLEANING Dear Customer, Congratulations for choosing a Bossini product and we thank you for the trust you have given us. To keep the material’s appearance as long as possible, a few guidelines must be followed. Cleaning metal parts: water contains calcium that deposits on surfaces and forms unpleasant spots.
DIE REINIGUNG Lieber Kunde, liebe Kundin, Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Produktes der Firma Bossini und danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns entgegengebracht haben. Um die Materialien so gut wie möglich zu schützen, müssen einige grundlegende Regeln befolgt werden.
NETTOYAGE Cher Client, Félicitations ! Vous venez d’acheter un produit Bossini et vous remercions de la confiance que vous nous témoignez. Pour que le matériel conserve le plus longtemps possible son aspect d’origine, nous vous invitons à respecter quelques règles simples.
A parte, Bossini no responde de los costes de mano de obra y/o daños, aunque accidentales o a consecuencia, ocurridos durante la instalación, reparación, o sustitución del producto.
Limpeza dos injectores de silicone: o chuveiro está equipado com o sistema “Easy-Clean” com injectores (módulos) de silicone. O calcário é o pior inimigo do duche por isso a Bossini propõe o sistema “Easy-Clean”. Estes módulos de silicone são extremamente resistentes ao calor e dilatam-se com a água quente, fazendo assim descolar a primeira camada de calcário.
образования известкового налета или загрязнений и засоров. ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ Дорогой покупатель, Выражаем Вам свою признательность за выбранный Вами продукт компании Bossini и благодарим за оказанное нам доверие. На нашу продукцию распространяется гарантия сроком 2 года на дефекты и изъяны, допущенные при...
VOOR DE REINIGING Geachte klant, Wij willen u hartelijk feliciteren met de aanschaf van dit kwaliteitsproduct van Bossini, en danken u voor het in ons gestelde vertrouwen. Om u zo lang mogelijk te laten genieten van uw product moeten enkele richtlijnen gevolgd worden.
RENGØRING Kære kunde Tak fordi De valgte et Bossini produkt, og tak for den tillid, De dermed viser os. For at bevare produktets udseende og funktion så længe som muligt er der nogle enkle anvisninger, man bør følge.
Página 15
RENGÖRING Käre kund Vi gratulerar er till valet av en Bossini produkt och tackar för att Ni gett oss detta förtroende. För att bibehålla produktens ursprungliga utseende så länge som möjligt följer här några tips som vi rekommenderar er att följa.
Co więcej firma Bossini nie jest odpowiedzialna za koszty pracy oraz uszkodzenia niezależnie od tego czy były wykonane przypadkowo czy wynikały z instalacji, naprawy czy też...
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την επιλογή σας για την αγορά ενός προϊόντος Bossini και σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που μας δείξατε. Για να διατηρήστε την καλή εμφάνιση του υλικού σας για όσο το δυνατό μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, πρέπει να ακολουθήσετε μερικές οδηγίες.
TEMIZLEME Sevgili Müşterimiz, Bize olan güveniniz ve bir Bossini ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Malzemenin görünümünü mümkün olduğu kadar uzun süre korumak için, birkaç kurala dikkat edilmesi önemle rica olunur. Metal kısımların temizliği: Suda ki kireç, yüzeylerde birikip nahoş lekeler oluşturur. Rutin temizlik için, biraz sabunlanmış...