PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Le poêle ZARA PLUS produit de l'air chaud en utilisant
comme combustible des granulés en bois, dont la combustion
est gérée de manière électronique.
Son fonctionnement est illustré ci-dessous (les lettres se
réfèrent à la fi gure 1).
Le combustible (granulé) est prélevé du réservoir de stockage
(A) et, au moyen d'une vis sans fi n (B) activée par un motoré-
ducteur (C), il est transporté dans le creuset de combustion (D).
Les granulés s'allument grâce à l'air chaud produit par une
résistance électrique (E) et aspiré dans le creuset au moyen
d'un extracteur de fumée (F).
La fumée produite par la combustion est extraite du foyer à
travers le même extracteur (F), puis rejetée par la tubulure (G),
avec possibilité de raccord sur l'arrière, sur le côté gauche et
sur le haut du poêle (voir page 8).
Le poêle ZARA PLUS est conçu pour distribuer l'air chaud
qu'il produit, tant dans la pièce où il est installé que dans les
autres pièces de la maison. Pour pouvoir canaliser l'air chaud
vers d'autres pièces, il est nécessaire d'appliquer les kits option-
nels (pour plus de détails, voir pages 70-71).
- KIT DE CANALISATION N° 12 pour distribuer l'air chaud
dans une pièce attenante.
- KIT DE CANALISATION N° 12 BIS pour distribuer l'air
chaud dans une pièce éloignée.
Le foyer, qui est revêtu de Vermiculite, est fermé sur le devant
par une petite porte en vitrocéramique (pour l'ouverture, utili-
ser la poignée « main froide »).
La quantité de combustible, l'extraction de la fumée, l'alimen-
tation de l'air de combustion sont réglées grâce à une carte
électronique pourvue de logiciel, dans le but d'obtenir une
combustion de haut rendement et de faibles émissions.
Le poêle est pourvu d'une prise série prévue pour le branche-
ment, avec câble en option (code 640560), à des dispositifs
d'allumage à distance (cadrans téléphoniques, chronothermos-
tats, etc.).
Les phases principales peuvent être commandées avec le pan-
neau synoptique ou avec la télécommande fournie en option.
Le revêtement externe en céramique est disponible en trois
couleurs différentes : blanc mat, bordeaux et sable.
I
D
fi g. 1
A
B
E
C
G
F
- 63
INFORMATIONS POUR LA SÉCURITÉ
L'air chaud est plongé dans le local d'installation à travers une
grille (I) située dans la partie haute du devant ; la pièce est
également irradiée par la vitre de la porte du foyer.
• Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par les enfants
ou par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites. Les enfants doivent être surveillés
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Les principaux risques découlant de l'utilisation du poêle sont
liés au non-respect des normes d'installation, à un contact direct
avec des parties électriques sous tension (internes), à un contact
avec le feu et les parties chaudes (vitre, tuyaux, sortie d'air
chaud), à l'introduction de substances étrangères, à des combus-
tibles non recommandés, à un entretien incorrect ou à l'actionne-
ment continu de la touche d'allumage sans avoir vidé le creuset.
En cas de non-fonctionnement de composants ou d'anomalies,
le poêle est doté de dispositifs de sécurité qui garantissent son
extinction et qu'il faut laisser procéder sans intervenir.
• Pour que le poêle fonctionne normalement, il doit être installé
en respectant ce qui est indiqué sur cette notice.
• La porte du foyer ne doit pas être ouverte pendant le fonction-
nement : en effet la combustion est gérée automatiquement et
ne réclame aucune intervention.
• Comme combustible, utiliser seulement des granulés en bois
de 6 mm de diamètre, d'excellente qualité et certifi és.
• Aucun corps étranger autre que les granulés ne doit être intro-
duit dans le foyer ou dans le réservoir.
• Pour le nettoyage du conduit de fumée (conduit qui relie le
raccord de sortie de la fumée du poêle au conduit de chemi-
née), il ne faut pas utiliser de produits infl ammables.
• Les parties du foyer et du réservoir doivent être aspirées
uniquement à FROID.
• La vitre peut être nettoyée à FROID avec un produit appliqué
à l'aide d'un chiffon (ex. Glasskamin d'Edilkamin).
• Ne pas nettoyer à chaud.
• S'assurer que le poêle est positionné et allumé par un CAT
agréé par Edilkamin (Centre d'Assistance Technique) selon les
indications de la présente notice ; conditions du reste indispen-
sables pour la validation de la garantie.
• Pendant le fonctionnement du poêle, les conduits d'évacua-
tion et la porte atteignent des températures élevées (ne pas y
toucher sans le gant prévu à cet effet).
• Ne pas déposer d'objets non résistants à la chaleur tout près
de la cheminée.
• Ne JAMAIS utiliser de combustibles liquides pour allumer le
poêle ou raviver les braises.
• Ne pas boucher les ouvertures d'aération présentes dans la
pièce où est installé le poêle, ni les entrées d'air de celui-ci.
• Ne pas mouiller le poêle, ne pas s'approcher des parties élec-
triques avec les mains humides.
• Ne pas mettre de réductions sur les conduits d'évacuation de
la fumée.
• Le poêle doit être installé dans des pièces adaptées à la
prévention contre les incendies et possédant tout ce qui est
nécessaire à l'appareil (alimentation et évacuations) pour un
fonctionnement correct et parfaitement sûr.
• Le cas échéant, effectuer le nettoyage du tour de fumée en
retirant le foyer en Vermiculite et les brides prévues à cet effet.
• SI L'ON NE PARVIENT PAS À EFFECTUER L'ALLU-
MAGE, NE PAS INSISTER AVANT D'AVOIR VIDÉ
LE CREUSET (CELA POURRAIT PROVOQUER DES
DÉGÂTS).
• Attention : les granulés retirés du creuset ne doivent pas
être redéposés dans le réservoir.
-