Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

NIKE Mini 24
Manual de instrucciones
ES
y advertencias
Manual de instruções
PT
e advertências
∂ÁˉÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ
GR
Podręcznik obsługi
PL
wraz z instrukcjami
Talimat ve uyarılar kitapçığı
TR
Návod k použití a upozornění
CZ
Упутство за употребу
CS
и одржавање
Priročnik z navodili
SI
in o pozorili
Használati utasítás
HU
és figyelmeztetések
Руководство по
RU
эксплуатации
Manual de instrucţiuni
RO
şi recomandări
Instruction booklet
IE
and warning

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Immergas NIKE Mini 24

  • Página 1 NIKE Mini 24 Manual de instrucciones Упутство за употребу y advertencias и одржавање Manual de instruções Priročnik z navodili e advertências in o pozorili ∂ÁˉÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ Használati utasítás és figyelmeztetések Podręcznik obsługi Руководство по wraz z instrukcjami эксплуатации Talimat ve uyarılar kitapçığı...
  • Página 3: Declaración Ce De Conformidad

    τον ιστοχώρο της Immergas στη διεύθυνση: www.immergas.com um produto Immergas de alta qualidade que lhe garantirá por longo tempo bem-estar e segurança. Como Cliente Immergas V. S. pode contar com um Serviço de Assistência ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE Autorizado, qualificado, preparado e actualizado para garantir uma constante eficiência Σε...
  • Página 4: Deklaracja Zgodności

    Blahopřejeme Vám k zakoupení vysoce kvalitního výrobku firmy Immergas, který konkretną wiedzę techniczną z zakresu instalacji. Vám na dlouhou dobu zajistí spokojenost a bezpečí. Jako zákazník firmy Immergas se Niewłaściwa instalacja może spowodować obrażenia u ludzi i zwierząt, a także můžete za všech okolností...
  • Página 5: Izjava O Skladnosti

    és az EK 73/23 sz. kisfeszültség irányelv alapján. naprave. Upoštevajte jih in z Immergasovim izdelkom boste še bolj zadovoljni. A gyártó: Immergas S.p.A. v. Cisa Ligure n° 95 42041 Brescello (RE) Čimprej se obrnite na pooblaščeni servis na vašem območju in zaprosite za začetno KIJELENTI, HOGY az Immergas Nike Mini 24 preverjanje delovanja.
  • Página 6: Декларация Соответствия Ce

    For further information concerning the installation of gas-fired heat generators, consult the Immergas website: www.immergas.com Stimate Client, Vă felicităm pentru că aţi ales un produs Immergas de înaltă calitate în măsură să CE DECLARATION OF CONFORMITY vă asigure timp îndelungat confort şi siguranţă. În calitate de client Immergas veţi In compliance with Gas Directive EC 90/396, EMC Directive EC 89/336, Directive putea întotdeauna să...
  • Página 7 C/Comarques Pais Valencià, 62 • Ctra. N-III km-345 • Apdo. 48 46930 QUART DE POBLET (Valencia) Tel. 96 192 10 76 • Fax 96 192 10 66 E-mail: immergas@immergash.com • www.immergash.com Delegación Madrid c/Embajadores, 198-bajo 28045 MADRID Tel. 91 468 01 94 • Fax. 91 528 30 52...
  • Página 8: Instalador -Instalación Caldera

    INSTALADOR -INSTALACIÓN CALDERA Advertencias para la instalación. Las calderas Immergas deben ser instaladas únicamente por técnicos cali- ficados. La instalación debe llevarse a cabo profesionalmente con arreglo a las leyes y normas técnicas locales vigentes. Antes de instalar una caldera se recomienda verificar su integridad. Ante cual- quier problema contacte inmediatamente con el proveedor.
  • Página 9 • Mando a distancia digital con funcionamiento de cronotermostato Conexión eléctrica. La caldera Nike Mini 24 tiene un grado de protec- climático. Con el panel de mando a distancia digital el usuario puede ción IPX4D para todo el aparato. La seguridad eléctrica se consigue úni- no sólo activar las funciones descritas en el punto anterior sino también...
  • Página 10 Ventilación del local. - la conexión debe ser estanca; los materiales que se utilicen para efectuarla Para instalar la caldera el local debe tener sistemas de entrada de aire que deben ser resistentes al calor y a la corrosión; garanticen la ventilación y una buena combustión. La entrada de aire debe - los conductos de humo deben quedar a la vista.
  • Página 11 Chimeneas. Generalidades. Una chimenea para evacuar humos de combustión de aparatos de tiro natural debe cumplir con los siguientes requisitos: - ser hermética e impermeable y estar aislada térmicamente conforme a la norma; - estar construida con materiales adecuados para resistir a los esfuerzos mecánicos, el calor, la condensación y la acción de los humos de com- bustión;...
  • Página 12 Puesta en servicio de la instalación de gas. - verificar si en el local hay reflujo de humos de combustión, aun si cuenta Antes de poner en servicio esta instalación hay que: con ventiladores y éstos están funcionando; - abrir las puertas y las ventanas; - verificar si el dispositivo de seguridad se dispara en caso de falta de gas y - verificar si en el ambiente hay chispas o llamas libres;...
  • Página 13 1.12 Componentes de la caldera Nike Mini 24. Referencias: 1 - Quemador 11 - Cámara de combustión 12 - Circulador 2 - Caudalímetro sanitario 13 - Válvula de seguridad 3 bar 3 - Válvula de gas 14 - By-pass automático 4 - Llave de llenado del sistema 15 - Válvula de tres vías motorizada...
  • Página 14 Una vez concluidos los trabajos hay que Panel de mandos Nike Mini 24. Referencias: 5 - Pulsador (+) para aumentar la tem-...
  • Página 15 Si este fenómeno se repite con frecuencia póngase en contacto con un técnico - Presionar el pulsador (2) y llevar la caldera a la posición verano ( habilitado (por ejemplo, el Servicio de Asistencia Técnica Immergas). invierno ( Pérdida de comunicación con el mando a distancia digital. Se produce 1 Si se selecciona el funcionamiento en posición verano (...
  • Página 16: Control Inicial De La Caldera

    La instalación no debe ponerse en funcionamiento si alguno de los controles cuánto tarda en hacerlo; de seguridad da un resultado negativo. - verificar el funcionamiento del interruptor general que está ubicado aguas arriba de la caldera; Esquema eléctrico Nike Mini 24. ������������ ������� ���� ����������������...
  • Página 17 (por ejemplo, del Las regulaciones se refieren al nuevo tipo de gas que se utiliza (véase la Servicio Asistencia Técnica Immergas) para que realice una desincrusta- tabla de la pág. 19). ción química del agua sanitaria del intercambiador sanitario según los...
  • Página 18: Descripción

    La caldera se sumi- (véase figura pág. 12) nistra con el temporizador ajustado en 3 minutos. La caldera Nike Mini 24 permite programar algunos parámetros de funcio- namiento. Modificando estos parámetros como se describe a continuación, la Temporizador encendidos calefacción caldera puede adaptarse a diferentes exigencias.
  • Página 19 3.10 Temporización de la calefacción. La caldera Nike Mini 24 está provista de temporizador electrónico que impide el encendido demasiado frecuente del quemador durante el funcio- namiento de la calefacción. La caldera se suministra con el temporizador ajustado en 3 minutos.
  • Página 20 3.14 Desmontaje del revestimiento. - Quitar los dos tornillos (3) que fijan el revestimiento (4). Para facilitar el mantenimiento de la caldera es posible desmontar el reves- - Tirar del revestimiento (4) y al mismo tiempo empujarlo hacia arriba timiento de la siguiente manera: (ver la figura) para poder extraerlo de los ganchos superiores.
  • Página 21 - Después de haber descargado la presión del sistema llevándolo a cero (lectura del manómetro de la caldera), controlar si la carga del depósito de expansión es 1,0 bar. 3.16 Potencia térmica variable de la serie Nike Mini 24. METANO (G20) BUTANO (G30)
  • Página 22 3.17 Datos técnicos de la serie Nike Mini 24. Capacidad térmica nominal kW (kcal/h) 26,2 (22551) Capacidad térmica mínima kW (kcal/h) 10,8 (9324) Potencia térmica nominal (útil) kW (kcal/h) 23,6 (20296) Potencia térmica mínima (útil) kW (kcal/h) 9,3 (8000) Rendimiento térmico útil a la potencia nominal 90,0 Rendimiento térmico útil a la carga del 30% de la potencia nominal...
  • Página 23: Lista Servicios Técnicos Oficiales

    LISTA SERVICIOS TÉCNICOS OFICIALES (01-2006) PROVINCIA ZONA NOMBRE DOMICILIO POBLACION C.P. Teléfono ALAVA ALAVA MAYCO REPARACIONES P.JESÚS APELLANIZ, 15 VITORIA 01008 945228475 ALBACETE ALBACETE ASITECNIC PEREZ PASTOR, 51 BAJO ALBACETE 02004 967602204 ALICANTE ALICANTE ELEC.SERTEC INGENIERO VILAPLANA, 35 ALCOY 03803 902158104 ALMERIA ALMERIA HERNANDEZ OLMO...
  • Página 24 INSTALADOR -INSTALAÇÃO CALDEIRA Advertências relativas à instalação. A instalação de um aparelho Immergas deve ser confiada exclusivamente a um técnico profissionalmente qualificado. A instalação deve ser efectuada por pessoal competente e especializado e em conformidade com as prescrições das normas em vigor no país de instalação.
  • Página 25 Ligação eléctrica. A caldeira Nike Mini 24 tem para todos os aparelhos programados, sem necessidade de se deslocar para o local onde o aparelho um grau de protecção IPX4D.
  • Página 26 Ventilação dos locais. - ser estanques e fabricadas com materiais aptos a resistir no transcorrer do É indispensável que o local de instalação da caldeira permita um fluxo tempo às solicitações mecânicas, ao calor e à acção dos produtos derivados de ar mínimo igual ao requerido pelo processo de combustão e pela da combustão bem como da eventual condensação.
  • Página 27 evacuação; neste caso, a distância vertical mínima entre os eixos dos orifícios de entrada deve ser de 250 mm. (vide figura); - é proibido comboiar no mesmo canal do fumo a evacuação de aparelhos a gás e os canais provenientes de exaustores montados por cima de fogões. Chaminés/condutas de evacuação.
  • Página 28 Como pôr a funcionar o circuito de gás. - controle que não ocorra o regurgitamento do produto derivado da Para pôr a funcionar o sistema, é preciso: combustão no local de instalação, inclusive se estiverem a funcionar - abrir as portas e janelas; ventiladores eléctricos;...
  • Página 29 1.12 Componentes da caldeira Nike Mini 24. Legenda: 1 - Queimador 11 - Câmara de combustão 12 - Circulador 2 - Interruptor de fluxo da água para uso doméstico 13 - Válvula de segurança 3 bar 3 - Válvula de gás 14 - By-pass automático...
  • Página 30 Painel de comandos Nike Mini 24. Legenda: 5 - Tecla (+) para aumentar a 9 - Visualização da temperatura e...
  • Página 31 Se o fenómeno se repetir com frequência, chame um técnico habilitado (por pedido de calor, quer de aquecimento, quer de água para uso doméstico, a exemplo, o Serviço de Assistência Técnica Immergas). caldeira predispõe-se na função de “espera”, equivalente a caldeira alimentada Perda de comunicação com o Telecomando Digital.
  • Página 32 Protecção anti-gelo. A caldeira vem equipada de série com uma função anti-gelo, que coloca a bomba e o queimador em funcionamento se a temperatura da água do sistema interno da caldeira descer além de 4° C e desactiva-se se a mesma superar 42°...
  • Página 33 - verifique o accionamento do interruptor geral situado a montante da caldeira; - controle a tiragem existente durante o funcionamento regular do aparelho, utilizando por exemplo um deprimómetro, a montar imediatamente à saída do produto derivado da combustão; Esquema eléctrico da caldeira Nike Mini 24. ������������ ������� ����� ������������...
  • Página 34 N.B.: as intervenções de manutenção deverão ser confiadas a pessoal qualificado de água para uso doméstico, de acordo com as boas práticas. Para preservar e especializado (por exemplo: o Serviço de Assistência Técnica Immergas). a integridade e a eficiência do permutador, é preciso utilizar um produto não corrosivo para dissolver o calcário.
  • Página 35 A caldeira é entregue, de série, (vide figura pág. 28) com o temporizador regulado a 3 minutos. A caldeira Nike Mini 24 está preparada para a programação de alguns parâmetros de funcionamento. Modificando estes parâmetros tal como descrito de seguida Temporizador de ligação do aquecimento será...
  • Página 36 3.10 Temporização do aquecimento. A caldeira Nike Mini 24 está equipada com um temporizador electrónico que impede o excesso de acendimento do queimador durante a fase de aquecimento. A caldeira é entregue, de série, com o temporizador regulado a 3 minutos.
  • Página 37 3.14 Como desmontar o móvel externo. - Desaperte os 2 parafusos (3) de fixação do painel (4). Para facilitar as operações de manutenção da caldeira, é possível desmontar - Puxe o móvel (4) e simultaneamente levante-o (vide figura) por forma a o móvel externo da seguinte maneira: removê-lo dos ganchos superiores de fixação.
  • Página 38 - Controle que o carregamento do reservatório de expansão, após repor a zero a pressão do sistema (legível no manómetro da caldeira), seja de 1,0 bar 3.16 Potência térmica da série Nike Mini 24. METANO (G20) BUTANO (G30) PROPANO (G31) DÉBITO DE...
  • Página 39 3.17 Dados técnicos da série Nike Mini 24. Débito térmico nominal kW (kcal/h) 26,2 (22551) Débito térmico mínimo kW (kcal/h) 10,8 (9324) Potência térmica nominal (útil) kW (kcal/h) 23,6 (20296) Potência térmica mínima (útil) kW (kcal/h) 9,3 (8000) Rendimento térmico útil na potência nominal 90,0 Rendimento térmico útil na carga de 30% da potência nominal...
  • Página 40: Οδηγίες Εγκατάστασης

    Οδηγίες εγκατάστασης Μόνο ένας αρμόδιος επαγγελματίας τεχνικός θερμοϋδραυλικών συστημάτων θα πρέπει να εγκαθιστά συσκευές αερίων της Immergas. Η εγκατάσταση θα πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τις εντολές των διατάξεων, την ισχύουσα νομοθεσία και σε συμμόρφωση με τους τοπικούς τεχνικούς κανονισμούς, αλλά...
  • Página 41 βαθμούς). τον άμεσο και εύκολο έλεγχο όλων των σημαντικών πληροφοριών που Ηλεκτρική σύνδεση. Ο λέβητας Nike Mini 24 διαθέτει βαθμό προστασίας σχετίζονται με τη λειτουργία της συσκευής και του συστήματος θέρμανσης, IPX4D για ολόκληρη τη συσκευή. Η ηλεκτρική ασφάλεια της συσκευής...
  • Página 42 Σημαντικό: Αν χρησιμοποιείτε το ψηφιακό τηλεχειριστήριο, προετοιμάστε Στην περίπτωση που η σύνδεση γίνεται με προϋπάρχοντες καμινάδες, θα πρέπει δύο ξεχωριστές γραμμές σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις όσον αφορά τα να έχετε καθαρίσει εξονυχιστικά τις καμινάδες επειδή αν, κατά τη χρήση, ηλεκτρικά...
  • Página 43 - Να διαφέρει η θερμική απόδοση των δύο συσκευών μεταξύ τους κατά 30% και να είναι εγκατεστημένες στον ίδιο χώρο, - Η διατομή του τμήματος του αγωγού καυσαερίων που είναι κοινός για τις δύο συσκευές να είναι τουλάχιστον ίση με τη διατομή του αγωγού...
  • Página 44 Πλήρωση συστήματος - να ελέγξετε τη στεγανότητα του εσωτερικού του λέβητα σύμφωνα με τις Μόλις συνδεθεί ο λέβητας, συνεχίστε με την πλήρωση του συστήματος μέσω ενδείξεις που παρέχονται στα πρότυπα. της στρόφιγγας πλήρωσης (βλέπε εικόνα στη σελίδα 45). Η πλήρωση πρέπει - Ελέγξτε...
  • Página 45 1.12 Μέρη του λέβητα Nike Mini 24 Λεζάντα: 1 - Καυστήρας 11 - Θάλαμος καύσης 2 - Ρυθμιστής ροής νερού οικιακής χρήσης 12 - Κυκλοφορητής 3 - Βαλβίδα αερίου 13 - Βαλβίδα ασφάλειας στα 3 bar 4 - Στρόφιγγα συστήματος πλήρωσης...
  • Página 46: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    σχετικών αξεσουάρ τους, απενεργοποιήστε τη συσκευή και μετά την ολοκλήρωση της εργασίας ζητήστε από επαγγελματικά αρμόδιο προσωπικό να ελέγξει την απόδοση των αγωγών και των μηχανισμών. Πάνελ ελέγχου του Nike Mini 24 Λεζάντα: του συστήματος νερού 10 - Μονάδα μέτρησης...
  • Página 47 Αν το φαινόμενο αυτό συμβαίνει συχνά, καλέστε έναν αρμόδιο τεχνικό (π.χ., 4): πιέστε (+) για να αυξήσετε τη θερμοκρασία και (-) για να τη μειώσετε. το κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης της Immergas). Ο λέβητας τώρα λειτουργεί αυτόματα. Όταν δεν υπάρχει απαίτηση θερμότητας...
  • Página 48 Αντιψυκτική προστασία Ο λέβητας παρέχεται με στάνταρ μια αντιψυκτική λειτουργία που θέτει την αντλία και τον καυστήρα σε λειτουργία όταν η θερμοκρασία νερού του συστήματος στο εσωτερικό του λέβητα μειώνεται κάτω από 4°C και τερματίζει τη λειτουργία όταν η θερμοκρασία αυτή υπερβαίνει τους 42°C. Η αντιψυκτική λειτουργία...
  • Página 49 Αν ακόμη και ένας από τους ελέγχους που σχετίζονται με την ασφάλεια έχει - να ελέγξετε ότι ενεργοποιείται ο γενικός διακόπτης που προηγείται του αρνητικό αποτέλεσμα, δεν θα πρέπει να θέσετε το σύστημα σε λειτουργία. λέβητα. Διάγραμμα ηλεκτρικής καλωδίωσης του Nike Mini 24 ����������� ������� ����...
  • Página 50: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    αφαλάτωση από αρμόδιο τεχνικό (π.χ. το κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης είδος αερίου με έναν ανεξίτηλο μαρκαδόρο. της Immergas). Αυτή η χημική αφαλάτωση πρέπει να πραγματοποιηθεί στο άκρο του κυκλώματος νερού οικιακής χρήσης του εναλλάκτη οικιακής Οι ρυθμίσεις αυτές πρέπει να γίνουν με αναφορά στο είδος του αερίου που...
  • Página 51 χρονοδιακόπτη ρυθμισμένο στα 3 λεπτά. Προγραμματισμός ηλεκτρονικής κάρτας (βλέπε εικόνα στη σελίδα 44) Χρονοδιακόπτης έναρξης θέρμανσης Ο λέβητας Nike Mini 24 είναι σχεδιασμένος για πιθανό προγραμματισμό μερικών παραμέτρων λειτουργίας. Αν τροποποιήσετε τις παραμέτρους αυτές όπως Περιοχή τιμών καθορισμού Παράμετρος περιγράφεται παρακάτω, είναι δυνατό να προσαρμόσετε το λέβητα σύμφωνα...
  • Página 52 απενεργοποιώντας και ενεργοποιώντας ξανά το λέβητα. 3.10 Χρονοδιακόπτης θέρμανσης Ο λέβητας Nike Mini 24 είναι εξοπλισμένος με ηλεκτρονικό χρονοδιακόπτη που εμποδίζει την πολύ συχνή ανάφλεξη του καυστήρα σε φάση θέρμανσης. Ο λέβητας παρέχεται εξοπλισμένος με στάνταρ χρονοδιακόπτη ρυθμισμένο στα 3 λεπτά. Για τη ρύθμιση του χρονοδιακόπτη σε διαφορετικές τιμές, τηρήστε τις...
  • Página 53 3.14 Αποσυναρμολόγηση περιβλήματος - Ξεβιδώστε τις 2 βίδες (3) στερέωσης του περιβλήματος (4). Για την εύκολη συντήρηση του λέβητα, είναι δυνατό να αποσυναρμολογήσετε - Τραβήξτε το περίβλημα (4) προς τα έξω και προς τα πάνω (βλέπε εικόνα) το περίβλημα σύμφωνα με τις εξής απλές οδηγίες: με...
  • Página 54 - Ελέγξτε ότι η φόρτιση της δεξαμενής διαστολής της συσκευής είναι 1,0 bar μετά την εκτόνωση της πίεσης του συστήματος (η ένδειξη στο μανόμετρου του λέβητα πρέπει να είναι μηδέν). 3.16 Μεταβλητή θερμαντική ισχύς της σειράς Nike Mini 24 ΜΕΘΑΝΙΟ (G20) ΒΟΥΤΑΝΙΟ (G30) ΠΡΟΠΑΝΙΟ (G31) ΠΑΡΟΧΗ...
  • Página 55 3.17 Τεχνικά στοιχεία της σειράς Nike Mini 24 Ονομαστική παροχή θερμότητας kW (kcal/h) 26,2 (22551) Ελάχιστη παροχή θερμότητας kW (kcal/h) 10,8 (9324) Ονομαστική θερμαντική ισχύς (ωφέλιμη) kW (kcal/h) 23,6 (20296) Ελάχιστη θερμαντική ισχύς (ωφέλιμη) kW (kcal/h) 9,3 (8000) Ωφέλιμη θερμαντική απόδοση στην ονομαστική ισχύ...
  • Página 56 - INSTALACJA KOCIOŁ Uwagi dotyczące instalacji. Jedynie wykwalifikowany technik hydraulik może dokonać instalacji urządzeń gazowych firmy Immergas. Instalację należy wykonać zgodnie z normami, obowiązującym prawem, lokalnymi przepisami technicznymi oraz zgodnie z najlepszą wiedzą techniczną. Przed zainstalowaniem urządzenia należy sprawdzić, czy nie jest ono uszkodzone, w razie wątpliwości należy bezzwłocznie zwrócić...
  • Página 57 Podłączenie elektryczne. Kocioł Nike Mini 24 ma dla całego urządzenia urządzenia. Panel Sterowania Cyfrowego Zdalnego jest wyposażony w stopień ochrony IPX4D. Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia jest autodiagnostykę, w celu pokazywania na wyświetlaczu ewentualnych...
  • Página 58 Wentylacja pomieszczeń. Przewody spalinowe powinny być podłączone do komina lub do kanału Konieczne jest, aby w pomieszczeniu, w którym zainstalowano kocioł, był dymowego w tym samym pomieszczeniu, w którym znajduje się urządzenie taki dopływ powietrza, jaki potrzebny jest do normalnego spalania gazu lub, co najwyżej, w pomieszczeniu przyległym i powinny odpowiadać...
  • Página 59 o większej wartości; - dwa urządzenia, z ograniczeniami podanymi w punkcie poprzednim, mogą być również przyłączone bezpośrednio do tego samego komina lub kanału dymowego, w takim przypadku odległość pionowa między osiami otworów wlotowych musi wynosić przynajmniej 250 mm (patrz rysunek); - nie wolno dopuszczać...
  • Página 60 Uruchamianie instalacji gazowej. - sprawdzić, czy w pomieszczeniu nie doszło do cofnięcia produktów Aby uruchomić instalację gazową należy: spalania, również w czasie pracy ewentualnych wentylatorów - otworzyć okna i drzwi; elektrycznych; - unikać iskier oraz otwartych płomieni; - sprawdzić działanie urządzenia zabezpieczającego w przypadku braku gazu oraz szybkość...
  • Página 61 1.12 Komponenty kotła Nike Mini 24. Legenda: 1 - Palnik 11 - Komora spalania 12 - Pompa obiegowa 2 - Regulator przepływu c.w.u 13 - Zawór bezpieczeństwa 3 bar 3 - Zawór gazu 14 - Automatyczny układ obejściowy (by-pass) 4 - Kurek napełniania urządzenia 15 - Zawór trójdrożny z napędem...
  • Página 62 W przypadku prowadzenia prac lub czynności konserwacyjnych w pobliżu przewodów lub instalacji odprowadzania spalin i ich akcesoriów, należy wyłączyć kocioł, a po skończeniu prac zlecić kontrolę sprawności przewodów i urządzeń wykwalifikowanemu technikowi. Panel sterowania Nike Mini 24. Legenda: 5 - Przycisk (+) do zwiększania 10 - Jednostka miary...
  • Página 63 03 - Czerwony) wymaga ponownego uzbrojenia ręcznego przez naciśnięcie przycisku Reset (1). Jeżeli problem nadal występuje, trzeba wezwać wykwalifikowanego technika (np. z serwisu technicznego firmy Immergas). Zwarcie elektromechaniczne. Następuje w przypadku zwarcia oporowego termostatu bezpieczeństwa lub presostatu spalin (kod 04).
  • Página 64 Zabezpieczenie przeciwko zamarzaniu. Kocioł jest seryjnie wyposażony w funkcję przeciwzamarzaniową, która uruchamia pompę oraz palnik, gdy temperatura wody w instalacji wewnątrz kotła spada poniżej 4°C i wyłącza się po przekroczeniu 42°C. Zadziałanie funkcji przeciwzamarzaniowej jest pewne, jeśli wszystkie komponenty urządzenia funkcjonują bezawaryjnie a kocioł nie jest zablokowany oraz jest podłączony do zasilania elektrycznego.
  • Página 65 - sprawdzić zadziałanie wyłącznika głównego umieszczonego przed kotłem; - sprawdzić istniejący ciąg w czasie normalnej pracy urządzenia, za pomocą, np. próżniomierza umieszczonego bezpośrednio na wyjściu produktów spalania z urządzenia; Schemat elektryczny Nike Mini 24. ���������� �������� ����� ��������������������� �����������������...
  • Página 66 R - Powrót z instalacji c.o. M - Zasilanie instalacji c.o. Ewentualne problemy i ich przyczyny. Immergas. Usuwanie kamienia kotłowego metodą chemiczną należy wykonać od strony wody sanitarnej wymiennika c.w.u., zgodnie z Uwaga: Wszelkie czynności konserwacyjne powinny być wykonywane wymogami rzetelnego rzemiosła. Aby zachować sprawność wymiennika przez wykwalifikowanego technika (np.
  • Página 67 (patrz rysunek str. 60) fazie ogrzewania. Kocioł jest dostarczany seryjnie z regulatorem czasowym Kocioł Nike Mini 24 jest przystosowany do ewentualnego programowania ustawionym na 3 minuty. niektórych parametrów funkcjonowania. Modyfikując parametry zgodnie z poniższym opisem, można przystosować...
  • Página 68 Po skończeniu kontroli wyłączyć funkcję, wyłączając i ponownie uruchamiając kocioł. 3.10 Regulacja czasowa ogrzewania. Kocioł Nike Mini 24 jest wyposażony w elektroniczny regulator czasowy, który uniemożliwia zbyt częste próby zapłonu palnika w fazie ogrzewania. Kocioł jest dostarczany seryjnie z regulatorem czasowym ustawionym na 3 minuty.
  • Página 69 3.14 Demontaż płaszcza. - Odkręcić 2 śruby (3) mocujące płaszcz (4). Aby ułatwić konserwację, można zdemontować płaszcz, postępując według - Pociągnąć płaszcz (4) do siebie równocześnie popychając go do góry (patrz poniższych wskazówek: rysunek), w taki sposób, aby można było go zdjąć z górnych haków. - Zdjąć...
  • Página 70 - Sprawdzenie, czy obciążenie zbiornika wyrównawczego instalacji, po obniżeniu ciśnienia w instalacji do zera (co powinno być wskazane przez manometr na kotle), wynosi 1,0 bar. 3.16 Zmienna moc cieplna w serii Nike Mini 24. GZ50 GZ41,5 GZ35 PROPAN (G31) NATĘŻ.
  • Página 71 3.17 Dane techniczne dla serii Nike Mini 24. Nominalna moc cieplna kW (kcal/h) 26,2 (22551) Minimalna moc cieplna kW (kcal/h) 10,8 (9324) Nominalna moc cieplna (użyteczna) kW (kcal/h) 23,6 (20296) Minimalna moc cieplna (użyteczna) kW (kcal/h) 9,3 (8000) Sprawność cieplna użyteczna przy mocy nominalnej 90,0 Sprawność...
  • Página 72 TÜRKIYE MONTAJCI - KOMBİNİN MONTAJI Montaj için uyarılar. Immergas gaz cihazları sadece mesleki açıdan kalifiye ve yetkili olan bir teknisyen tarafından monte edilmelidir. Montaj işlemi, standartlara, mevcut yasalara ve yerel teknik tüzüklere ve gerekli prosedürlere uygun bir şekilde gerçekleştirilmelidir. Cihazın montajını yapmadan önce, iyi bir durumda teslim edilmiş...
  • Página 73 Cihazı. Yukarıda açıklanmakta olan fonksiyonlara ek olarak, Dijital Uzaktan Kumanda, kullanıcının cihaz ve ısıtma sisteminin çalışması Elektrik bağlantısı. Nike Mini 24 marka ısıtıcı kombi tamamen IPX4D ile ilgili tüm önemli bilgileri kontrol edebilmesini ve cihazın monte koruma sınıfına sahiptir. Cihazın elektrik güvenliği sadece, güvenlik edilmiş...
  • Página 74 Havalandırma fanı. Duman kanallarının, ısıtıcı kombinin monte edilmiş olduğu odada veya Isıtıcı kombinin monte edildiği odanın en az gaz yanma işleminin devam buna bitişik olan bir odadaki bir baca çıkışına veya baca kanalına aşağıdaki edebilmesi ve odanın havalandırmasına yetecek kadar havanın mevcut gerekliliklere riayet edilerek bağlanması...
  • Página 75 - bir önceki noktada verilen sınırlandırmalara sahip iki cihaz ayrıca aynı baca veya tahliye kanalına direk olarak da bağlanabilir, böyle bir durumda giriş ağızlarının eksenleri arasındaki fark/mesafe en az 250 mm olmalıdır (şekle bakınız); - ancak, aynı tahliye kanalı gaz-kullanımlı cihazların yanma ürünleri ile birlikte yemek pişirme cihazlarının üstündeki aspiratör türü...
  • Página 76 Gaz sisteminin çalıştırılması. - cihazın monte edildiği odada yanma ürünleri çıkışı olmadığını kontrol Sistemi çalıştırmak için: ediniz, ayrıca elektrikli fanın çalışması esnasında da kontrol ediniz; - pencereleri ve kapıları açınız; - hiç gaz olmaması durumunda emniyet cihazın devreye girdiğinden ve - kıvılcım veya çıplak ateşlerin varlığını...
  • Página 77 1.12 Nike Mini 24 kombi aksamları. Açıklamalar: 1 - Brülör 11 - Yanma odası 12 - Sirkülatör (pompa) 2 - Tesisat suyu akış sivici 13 - Emniyet valfı - 3 bar 3 - Gaz valfı 14 - Otomatik bay-pas 4 - Sistem doldurma musluğu 15 - Üç...
  • Página 78 Elektrik, su ve gaz bağlantılarını kesiniz. - cihazınızı belli bir dönem için kullanmama kararı alırsanız, güç bataryalarını çıkarmanız uygun olur. Nike Mini 24 kontrol paneli. Açıklamalar: 6 - Sıcak su ısısı azaltma (-) düğmesi 12 - Kış...
  • Página 79 Hata kodunu resetlemek için, kombiyi kapatıp tekrar açınız. Eğer bu durum (uyku) moduna geçer, yani alev olmadan kombinin beslenmesi ile eşdeğer sık tekrarlanıyorsa deneyimli bir teknik uzman (örneğin Immergas Teknik anlamdadır. Kombi her yakıldığında, ilgili alev mevcudiyet sembolü (19) Destek Servisi) çağırınız.
  • Página 80 Antifriz koruması. Kombi, içindeki suyun sıcaklığının 8°C’nin altına düşmesi halinde pompayı ve brülörü devreye sokan donmayı önleyici bir fonksiyon ile donatılmıştır ve suyun sıcaklığı 42°C’yi aştığında da durur. Antifriz fonksiyonu, eğer kombi tam olarak çalışır haldeyse ve “bloke” durumu söz konusu değilse ve ayrıca elektrik beslemesi varsa garanti edilir.
  • Página 81 Emniyet ile ilgili kontrollerden herhangi birisiden olumsuz bir sonuç alınırsa, - gaz beslemesi olmaması halinde emniyet cihazın çalıştığından ve karşılık sistemi çalıştırmayınız. gelen aktivasyon süresinin doğru olduğundan emin olunuz; - kombiye monteli ana düğmenin (sivicin) çalışmasını kontrol ediniz; Nike Mini 24 Elektrik Şeması. ������� ����� ������� �����������������...
  • Página 82 Bu ayarlama işlemleri kullanılmakta olan gaz tipini referans olarak, sayfa performans düşmesi tespit edilirse, kalifiye bir personelce, örneğin 84’de verilen tablolardaki değerlere riayet ederek yapılmalıdır. Immergas Teknik Yardım Servisi gibi, kimyasal kireçten arındırma işlemi gerçekleştirilmesi önerilir. Kimyasal kireç çözme işlemi, sıhhi su...
  • Página 83 Kombinin standart ayarına göre, zamanlayıcı 3 dakikaya (bkz. syf. 76’daki şekil) ayarlıdır. Nike Mini 24 ısıtıcı kombisi, birçok işletme parametresinin programlanmasına imkan tanıyacak şekilde tasarlanmıştır. Bu parametreleri aşağıda anlatıldığı Isıtma çalıştırma programlayıcısı şekilde değiştirmek suretiyle ısıtıcı kombi belirli gereksinimlere göre adapte edilebilir.
  • Página 84 3.10 Isıtma zaman ayarlaması. Nike Mini 24 kombisi, ısıtma aşamasında brülörün çok fazla sıklıkla ateşlenmesini önleyen bir elektronik zamanlayıcı ile donatılmıştır. Kombinin standart ayarına göre, zamanlayıcı 3 dakikaya ayarlıdır. Zaman ayarlamasını...
  • Página 85 3.14 Kasanın/muhafazanın çıkarılması. - Muhafaza gövdesini (4) tutan 2 vidayı (3) sökünüz. Isıtıcı kombinin bakım işlemini kolaylaştırmak amacıyla, muhafaza kasası - Kasayı/gövdeyi (4) üst kancalardan ayırmak için aynı anda hem ileri hem aşağıda gösterildiği gibi çıkartılabilmektedir: yukarı doğru çekiniz (bkz. şekil). - 2 vidayı...
  • Página 86 - Su emniyet valflarının çıkışının tıkalı olup olmadığını görsel olarak kontrol ediniz. - Sistem genişleme kabındaki yükün, tesisat basınını sıfır değerine getirerek boşalttıktan sonra (kazan manometresinden okunabilir) 1,0 bar değerinde olduğundan emin olun. 3.16 Nike Mini 24 serisi değişken ısı gücü. DOĞALGAZ YANMA UCU YANMA UCU GAZ DEBİSİ...
  • Página 87 3.17 Nike Mini 24 serisi teknik verileri. Nominal ısıtma gücü kW (kcal/h) 26,2 (22551) Minimum ısıtma gücü kW (kcal/h) 10,8 (9324) Nominal ısı çıkışı (faydalı) kW (kcal/h) 23,6 (20296) Minimum ısı çıkışı (faydalı) kW (kcal/h) 9,3 (8000) Nominal çıkış değerindeki faydalı ısı verimliliği 90,0 Nominal çıkış...
  • Página 88: Pokyny K Instalaci

    INSTALATÉR - INSTALACE KOTEL Pokyny k instalaci K instalaci plynových přístrojů Immergas je oprávněný pouze pracovník odborně vyškolený k instalaci termohydraulických přístrojů. Instalace musí být provedena v souladu s normami, platnými zákony a s dodržením místních technických předpisů a obecně platných technických předpisů.
  • Página 89 “dávkovače polyfosfátů”. • Zařízení digitálního dálkového ovládání s fungováním klimatického Elektrická přípojka. Kotel Nike Mini 24 je jako celek chráněn ochranným chronotermostatu. Panel digitálního dálkového ovládání umožňuje stupněm IPX4D. Přístroj je elektricky jištěn pouze tehdy, je-li dokonale uživateli mimo funkcí...
  • Página 90 Větrání místností. - musí být vzduchotěsně spojené; jsou-li k tomuto účelu použity speciální Je bezpodmínečně nutné, aby do místnosti, ve které je kotel umístěn, mohlo materiály, musí být odolné vůči teplu a korozi; proudit nejméně tolik vzduchu, kolik vyžaduje řádné spalování plynu a - musí...
  • Página 91 Kouřovody / komíny Obecně. Kouřovod/komín k odvodu spalin z přístrojů s přirozeným tahem do ovzduší musí odpovídat následujícím požadavkům: - musí být dokonale těsné, aby zabránily úniku spalin, nesmí propouštět vodu a musí být tepelně izolované (v souladu s předpisy příslušné normy);...
  • Página 92 Uvedení plynového systému do provozu. - zkontrolovat, zda v místnosti nedošlo k výronu spalin, i během provozu K uvedení systému do provozu je nutné: případných elektrických ventilátorů; - otevřít okna a dveře; - ověřit zásah bezpečnostního zařízení v případě výpadku plynu a rychlost - zabránit výskytu jisker a volného plamene v místnosti;...
  • Página 93 1.12 Součásti kotle Nike Mini 24. Popis: 1 - Hořák 11 - Spalovací komora 12 - Čerpadlo 2 - Spínač průtoku užitkového okruhu 13 - Pojistný ventil 3 bary 3 - Plynový ventil Automatický by-pass 4 - Plnicí kohout systému 15 - Trojcestný...
  • Página 94: Údržba A Čištění

    V případě prací nebo údržby na zařízeních, které se nacházejí v blízkosti vedení a zařízení na odvod spalin a jejich příslušenství vypněte přístroj a po dokončení prací nechte zkontrolovat účinnost vedení a zařízení kvalifikovaným odborníkem. Ovládací panel Nike Mini 24. Popis: 5 - Tlačítko (+) ke zvýšení 10 - Měrná jednotka 1 - Tlačítko Reset...
  • Página 95 (kód 02). Po dostatečném ochlazení odstraňte blok z přehřátí stisknutím tlačítka Reset (1). Opakuje-li se tato situace často, zavolejte kvalifikovaného odborníka (např. ze servisního střediska Immergas). �������������� Zásah termostatu spalin. Jestliže během provozu nefunguje správně...
  • Página 96: Ochrana Proti Mrazu

    Ochrana proti mrazu Kotel je sériově vybaven funkcí proti zamrznutí, která uvede do chodu čerpadlo a hořák, jestliže teplota vody systému uvnitř kotle klesne pod 4 °C, a vypne se po dosažení teploty 42 °C. Funkce proti zamrznutí se zapne jen tehdy, jsou-li všechny součásti kotle zcela funkční, kotel není ve stavu zablokování...
  • Página 97 - zkontrolovat tah existující během řádného fungování přístroje, např. pomocí vakuometru umístěného hned u výstupu spalin přístroje; - zkontrolovat, zda v místnosti nedošlo k výronu spalin, i během provozu případných elektrických ventilátorů; Elektrické schéma Nike Mini 24. �������� ������� �����...
  • Página 98 100. Immergas. Chemické odstranění kotelního kamene je nutné provést na straně užitkové vody výměníku užitkové vody v souladu s obecně platnými technickými předpisy. K zachování celistvosti a účinnosti výměníku je...
  • Página 99 časovým spínačem nastaveným na 3 minuty. Programování elektronické desky (viz obrázek str. 92) Časový spínač zapnutí vytápění Kotel Nike Mini 24 je připraven k případnému programování některých provozních parametrů. Změnou těchto parametrů podle následujících pokynů Rozsah nastavitelných hodnot Parametr je možné...
  • Página 100 3.10 Časový spínač vytápění Kotel Nike Mini 24 je vybaven elektronickým časovým spínačem, který brání příliš častým zapalováním hořáku v topné fázi. Kotel se sériově dodává s časovým spínačem nastaveným na 3 minuty. Při seřizování časového spínače na jiné...
  • Página 101 3.14 Demontáž pláště - Vyšroubujte 2 šrouby (3) upevnění pláště (4). Ke snadné údržbě kotle je možné následujícím způsobem odmontovat - Zatáhněte za plášť (4) směrem k sobě a současně ho zdvihněte směrem plášť: vzhůru (viz obrázek), abyste ho mohli vytáhnout z horních háčků. - Odmontujte dolní...
  • Página 102 (viditelné na tlakoměru kotle) 1,0 baru; - ověřit, že statický tlak v systému (za studena a po opětném napuštění systému plnicím kohoutem) je mezi 1 a 1,2 baru; 3.16 Variabilní užitný tepelný výkon Nike Mini 24. METAN (G20) BUTAN (G30) PROPAN (G31) PRŮTOK...
  • Página 103 3.17 Technické údaje série Nike Mini 24. Jmenovitá tepelná kapacita kW (kcal/h) 26,2 (22551) Minimální tepelná kapacita kW (kcal/h) 10,8 (9324) Jmenovitý tepelný výkon (užitný) kW (kcal/h) 23,6 (20296) Minimální tepelný výkon (užitný) kW (kcal/h) 9,3 (8000) Užitná tepelná účinnost v poměru ke jmenovitému výkonu 90,0 Užitná...
  • Página 104 Напомене у вези монтаже. Само професионално квалификован инсталатер за инсталације за грејање је овлашћен да може да монтира апарате на гас фирме Immergas. Монтажа котла треба да се обави према одредбама стандарда, важећим законским прописима и уз придржавање локалних техничких прописа...
  • Página 105 Дигитална даљинска команда омогућава кориснику, да поред функција, које су представљене у претходном ставу, има под контролом а пре Електрично прикључивање. Котао Nike Mini 24 има за читав апарат свега да има при руци, све важне информације, које се односе на...
  • Página 106 Вентилација просторија Канали за димне гасове треба да се повежу на димњаке или на димне цеви Неопходно је да је у просторији у којој је монтиран котао омогућен у истој просторији, у којој је инсталиран апарат или, у крајњем случају, у доток...
  • Página 107 Pc/P1, при чему је Pc збир производности топлоте појединачних апарата, а P1 је највећа проиозводност топлоте; - да два апарата са ограничењима из претходне тачке, могу да буду такође прикључени директно на исти димњак или исту димну цев, при чему у том случају вертикално растојање између оса улазног отвора треба...
  • Página 108 Пуштање у рад инсталације за гас. - проверити да се у просторију не враћају производи сагоревања, такође За пуштање инсталације у рад треба: и за време рада евентуалних електричних вентилатора; - отворити прозоре и врата; - проверити интервенцију сигурносног уређаја у случају нестанка гаса - спречити...
  • Página 109 1.12 Компоненте котла Nike Mini 24 Легенда: 1 - Горионик 11 - Комора за сагоревање 2 - Релеј протока санитарне воде 12 - Склоп за циркулацију 3 - Вентил за гас 13 - Сигурносни вентил од 3 bar 4 - Славина за пуњење инсталације...
  • Página 110 напајање. У случају извођења радова или одржавања на конструкцијама, које се налазе у близини цевних водова или у уређајима за пражњење димних Командна табла котла Nike Mini 24 Легенда: 5 - Дирка (+) за повећање 11 - Режим рада грејања...
  • Página 111 Уколико се ова појава јавља често онда треба позвати квалификованог без присуства пламена. Сваки пут када се горионик упали, на дисплеју се техничара (на пример, Технички сервис фирме Immergas). визуелно приказује одговарајући симбол (15) за присуство пламена. Губитак комуникације са дигиталном даљинском командом. Потврђује...
  • Página 112 Заштита од замрзавања Котао је серијски снабдевен функцијом за одмрзавање, која омогућава укључивање пумпе и горионика, када температура воде у инсталацији унутар котла падне испод 4°C, и искључује се када се постигне температура виша од 42°C. Функција заштите од замрзавања се обезбеђује...
  • Página 113 и односно време интервенције; Уколико би и само једна од ових контрола била негативна, онда инсталација не сме да се пусти у рад. - проверити интервенцију главног прекидача који се налази испред котла. Електрична шема котла Nike Mini 24 �������� ������� ����� ��������������������...
  • Página 114 отклањање каменца хемијским путем, на пример, Технички сервис Ова подешавања односе се на тип гаса који је у употреби, следећи фирме Immergas. Ово отклањање каменца хемијским путем треба да се наведене податке, који су дати на табели на страни. 116.
  • Página 115 (видите слику на страни. 108) серијски испоручује са тајмером подешеним на 3 минута. Котао Nike Mini 24 је припремљен за евентуално програмирање неколико радних параметара. Мењањем ових параметара, како је то описано у следећем одељку, омогућено је прилагођавање котла према сопственим...
  • Página 116 на друге вредности, треба следити упутства за подешавање параметара избором параметра (P7), и његовим постављањем на једну од вредности, које су дате на одговарајућој табели. Вентил за гас GAS VK 4105 за котао Nike Mini 24 Легенда: 1 - Калем...
  • Página 117 3.14 Демонтажа плашта котла. - Одврнути 2 завртња (3) за причвршћивање плашта (4). Ради лакшег одржавања котла, могућа је демонтажа плашта котла према - Повући према себи плашт (4) и истовремено га потиснути нагоре овим једноставним упутствима: (видите слику), тако да га можете извући из горњих кукастих - Демонтирати...
  • Página 118 - Проверити да ли преднапрезање експанзионог суда грејања, после испуштања притиска из инсталације његовим довођењем на нулу (може се очитати на манометру котла), износи 1,0 bar. 3.16 Променљива производност топлоте котла серије Nike Mini 24 МЕТАН (G20) БУТАН (G30) ПРОПАН (G31) ПРОТОК...
  • Página 119 3.17 Технички подаци котла серије Nike Mini 24 Номинална производност топлоте kW (kcal/h) 26,2 (22551) Минимална производност топлоте kW (kcal/h) 10,8 (9324) Номинална производност топлоте (корисна) kW (kcal/h) 23,6 (20296) Минимална производност топлоте (корисна) kW (kcal/h) 9,3 (8000) Степен корисности топлоте при номиналној моћи загревања...
  • Página 120 MONTER - MONTAŽA KOTLA Navodila za montažo. Plinske naprave Immergas lahko montira samo usposobljen monter. Montaža se izvaja v skladu z zakonskimi predpisi, z veljavno zakonodajo in s spoštovanjem lokalnih tehničnih standardov, ter v skladu s pravili stroke. Preden napravo montirate, je potrebno preveriti ali je prispela nepoškodovana, v nasprotnem primeru se takoj obrnite na dobavitelja.
  • Página 121 Električni priključek. Kotel Nike Mini 24 ima za celoten aparat zaščito ogrevanja. Uporabnik lahko spreminja parametre, ne da bi mu bilo IPX4D. Električna varnost naprave je zagotovljena, če je pravilno povezana treba iti v prostor, kjer je naprava vgrajena.
  • Página 122 Prezračevanje prostorov. Dimovodi morajo biti priključeni na dimnik ali dimniško cev v istem Nujno se mora zagotoviti, da v prostor, v katerem je vgrajen kotel, lahko prostoru, v katerem je instaliran aparat, ali pa kvečjemu v sosednjem prostoru priteka vsaj tolikšna količina zraka, kolikor je zahteva regulator zgorevanja in morajo ustrezati naslednjim zahtevam: plina in samo prezračevanje prostora.
  • Página 123 - dva aparata, ob upoštevanju zgoraj navedenih omejitev, se lahko priključita direktno na isti dimnik ali isto dimniško cev, pri čemer mora biti vmesna navpična razdalja med osema obeh vstopnih odprtin najmanj 250 mm (glej sliko); - ni pa dovoljeno voditi v isti dimovod izpust iz plinskih naprav in kuhinjskih nap.
  • Página 124 Zagon plinskega napajanja. - preverite vlek med normalnim delovanjem naprave, na primer s pomočjo Ob zagonu plinskega napajanja postopajte kot sledi: merilnika podtlaka, ki ga namestite takoj na mesto izstopa produktov - odprite okna in vrata; zgorevanja iz aparata; - izogibajte se iskram in odprtemu plamenu; - preverite, da se v prostoru ne nabirajo produkti zgorevanja, tudi pri delujočih električnih ventilatorjih, če so ti vgrajeni;...
  • Página 125 1.12 Sestavni deli kotla Nike Mini 24. Legenda: 1 - Gorilnik 11 - Izgorevalna komora 12 - Obtočna črpalka 2 - Stikalo pretoka sanitarne vode 13 - Varnostni ventil 3 bar 3 - Plinski ventil 14 - Avtomatski obvod 4 - Pipa za polnjenje naprave...
  • Página 126 V primeru vzdrževalnih ali drugih gradbenih del v bližini cevovodov ali naprav za izpust dimnih plinov in njihove dodatne opreme, napravo izključite. Po zaključku del naj usposobljena oseba preveri učinkovitost cevovodov ali naprav. Komandna plošča Nike Mini 24. Legenda: 5 - Tipka (+) za povišanje kod napak...
  • Página 127 (šifra 05), se kotel ne prižge; pokličite med 1 -- 1,2 bar. pooblaščenega serviserja (npr. pooblaščeni servis Immergas). - Odprite ventil za napajanje kotla s plinom. Parazitski plamen. Do tega pride v primeru napake v delovanju kontrolnega - Pritisnite na gumb (2) in nastavite kotel v položaj poletje (...
  • Página 128 Zaščita proti zmrzovanju. Kotel je opremljen z vrsto funkcij zaščite proti zmrzovanju, ki poskrbijo za vključevanje črpalke in gorilnika, ko se temperatura vode v sistemu znotraj kotla spusti izpod 4°C in jih izključi, ko temperatura preseže 42°C. Funkcija proti zmrzovanju zanesljivo deluje, če vsi deli naprave brezhibno delujejo, če ni v stanju blokade in če je priključena na električno omrežje.
  • Página 129 - preveriti delovanje varnostne naprave, ki se aktivira v primeru, ko zmanjka Že en sam negativen izid varnostne kontrole pomeni, da kotla ne smete plina, in čas, v katerem se aktivira; zagnati. - preverite delovanje glavnega električnega stikala pred kotlom; Električna shema kotla Nike Mini 24. ��������� ������� ����� ������������������...
  • Página 130 Shema vodovodne napeljave Nike Mini 24. Legenda: 1 - Senzor pretoka sanitarne vode 2 - Omejilnik pretoka 3 - Pipa za polnjenje naprave 4 - Ventil za plin 5 - Gorilnik 6 - Primarni toplotni izmenjevalnik 7 - Dimolov 8 - Termostat dimnih plinov...
  • Página 131 Programiranje elektronske kartice Vnosljive vrednosti Parameter (glej sliko na strani 124) Kotel Nike Mini 24 omogoča eventualno programiranje nekaterih obratovalnih od 1 do 10 parametrov. S spreminjanjem teh parametrov, kot je opisano v nadaljevanju, je 1 = 30 sekund možno prilagoditi kotel glede na specifične zahteve.
  • Página 132 3.10 Časovno programiranje centralnega ogrevanja. Kotel Nike Mini 24 je opremljen z elektronsko programsko uro, ki preprečuje prepogosta prižiganja gorilnika v fazi centralnega ogrevanja. Kotel ima pri dobavi tovarniško nastavljeno programsko uro na 3 minute.
  • Página 133 3.14 Demontiranje plašča. - Odvijte 2 pritrdilna vijaka (3) plašča (4). Za lažje vzdrževanje kotla lahko demontirate plašč upoštevajoč ta preprosta - Proti sebi potegnite plašč (4) in ga istočasno potisnite navzgor (glej sliko) navodila: tako, da ga lahko izvlečete iz zgornjih kaveljcev. - Odstranite spodnjo rešetko (1) tako, da odvijete 2 vijaka (2)
  • Página 134 - Preverite, da je tlak v ekspanzijski posodi, potem ko iz sistema izpustite tlak in v njem tlak pade na nič (kar odčitate na manometru na kotlu), 1,0 bar. 3.16 Spremenljiva termična moč pri seriji Nike Mini 24. METAN (G20) BUTAN (G30)
  • Página 135 3.17 Tehnični podatki za serijo Nike Mini 24. Nazivna termična moč kW (kcal/h) 26,2 (22551) Minimalna termična moč kW (kcal/h) 10,8 (9324) Nazivna termična moč (koristna) kW (kcal/h) 23,6 (20296) Minimalna termična moč (koristna) kW (kcal/h) 9,3 (8000) Termični izkoristek pri nazivni moči 90,0 Termični izkoristek pri obratovanju s 30% nazivne moči...
  • Página 136 MAGYARORSZÁG BESZERELŐ - A KAZÁN BESZERELÉSE Beüzemeléssel kapcsolatos figyelmeztetések. Az Immergas berendezéseket csak képzett és engedéllyel rendelkező víz- és gázszerelő végezheti. A beüzemelést a szabványok, az érvényes törvények előírásai szerint és a helyi műszaki szabványok betartásával szakszerűen kell végezni. A berendezés beüzemelése előtt meg kell győződni annak épségéről, amennyiben ez nem biztos, azonnal a szállítóhoz kell fordulni.
  • Página 137 25 francia fok), a “polifoszfát adagoló” használatát javasoljuk. • Digitális távvezérlő egység szoba kronotermosztáttal. A Digitális távvezérlő Elektromos bekötés. A Nike Mini 24 kazánnak a teljes berendezésre vo- egység kapcsolószekrényén a felhasználó, az előbbi pontnál bemutatott natkozóan a védettségi foka IPX4D. A berendezés elektromos biztonsága funkciókon túl, ellenőrzés alatt tarthatja, és mindenek előtt a közelében...
  • Página 138 A helyiségek szellőzése. esetén a füst hőmérséklete magasabb kell legyen, mint a harmat Elengedhetetlen, hogy abba a helyiségbe, ahol a kazánt elhelyezik, legalább hőmérséklete; annyi frisslevegő jusson be, mint amennyit a gáz normál égése és a helyiség - a bekötés légmentesen történjen, ha ehhez külön tömítőanyagot szellőzése megkíván.
  • Página 139 Füstcsövek / Kémények. Általános jellemzők. Az égésterméket a környezetbe kivezető, természetes huzattal működő berendezés füstcsöve/kéménye az alábbi követelményeknek kell, hogy megfeleljen: - az égéstermékek szempontjából hermetikus, vízhatlan és hőszigetelt legyen (a vonatkozó szabványban előírtaknak megfelelően); - anyaga a normál mechanikai hatásoknak, az égéstermékek és az esetleges kondenzátumok hőmérsékletének és hatásának tartósan ellenáll;...
  • Página 140 A gázüzemű berendezés beindítása. - ellenőrizze a huzatot a berendezés normál működése közben, például a A berendezés beindítását az alábbi módon végezzük: berendezésből távozó égéstermékek kimenetére közvetlenül elhelyezett - nyissa ki az ablakokat és ajtókat; összenyomódás mérővel; - ne legyen szabad szikra és nyílt láng a környezetben; - ellenőrizze, hogy a helyiségben nem gyűlt-e össze az égéstermék, ez az esetleges elektromos ventilátorok működése esetén is ellenőrizzük;...
  • Página 141 1.12 A Nike Mini 24 kazán összetevői. Jelmagyarázat: 1 - Égőfej 11 - Égéstér 12 - Keringető szivattyú 2 - Hálózati víz átfolyásmérő 13 - 3 baros biztonsági szelep 3 - Gázszelep 14 - Automatikus by-pass 4 - Berendezés feltöltőcsap 15 - Háromutas motoros szelep...
  • Página 142 - amennyiben úgy dönt, hogy egy ideig nem használja a berendezést, az elektromos tápfeszültséget javasoljuk kiiktatni. Amennyiben a vezetékek, a füstelvezető részek, vagy ezek tartozékai közelében található struktúrákon munkálatokat vagy karbantartást végeznek, A Nike Mini 24 kezelőpanelje. Jelmagyarázat: 5 - (+) gomb a használati berendezés víz 10 - Mértékegység 1 - Reset gomb hőmérséklete növeléséhez...
  • Página 143 órán belül a füsttermosztát háromszor beavatkozik, a leállás után (03 kód - Piros) a (1) Reset gomb megnyomásával manuális kiiktatásra van szükség. Ha a jelenség nem szűnik meg, hívjon szakembert (hívja például az Immergas Szervizszolgálatát). Elektromechanikus bekötések. A biztonsági termosztát vagy a füst press- zosztát ellenállási kontaktusa esetén következik be (04-es kód).
  • Página 144 Fagyvédelem. A kazánba a fagymentesítő funkció gyárilag be van építve, ez gondoskodik arról, hogy amennyiben a kazánban található víz hőmérséklete 4 °C alá süllyed, beindul a szivattyú és az égő, amikor a hőmérséklet eléri a 42 °C-ot, leállnak. A fagymentesítő funkció akkor garantált, ha a berendezés minden részegységét tekintve működőképes, nincs “leállás”...
  • Página 145 - ellenőrizze a biztonsági berendezés működését a gáz utánpótlás kimaradása esetén, valamint, hogy mennyi idő múlva történik a reakció; - ellenőrizze a kazán előtt és a kazánban található főkapcsoló működését; A Nike Mini 24 elektromos kapcsolási rajza. ��������� ���������� �����...
  • Página 146 Ezek a beszabályozások a 148. oldalon található táblázatban a használatban berendezés teljesítményének romlása tapasztalható, javasoljuk, hogy egy lévő gázra vonatkozó adatok szerint kell, hogy történjenek. erre felkészült szakemberrel, például az Immergas Szervizszolgálatának szakemberével, végeztessen vegyi vízkőmentesítést. A vegyi vízkőmentesítést...
  • Página 147 Elektronikus kártya beprogramozása A kazánt gyárilag 3 perces időzítésre állítják be. (lásd az ábrát a 140. oldalon) A Nike Mini 24 elő van készítve néhány működési paraméter esetleges Kazán bekapcsolás időzítő beprogramozására. Ha ezeket a paramétereket az alábbiakban leírt módon módosítja, a kazánt az egyéni szükségletei szerint állíthatja be.
  • Página 148 Az ellenőrzések elvégzését követően iktassa ki a funkciót, kapcsolja ki, majd kapcsolja be a kazánt. 3.10 Fűtés időzítő. A Nike Mini 24 kazán elektronikus időzítővel van ellátva, amely megakadályozza, hogy az égő fűtési fázisában túl gyakran történjen begyújtás. A kazánt gyárilag 3 perces időzítésre állítják be. Az időzítés más értékre történő...
  • Página 149 3.14 A köpeny szétszerelése. - Csavarja le a (1) köpeny 2 rögzítőcsavarját. A kazán karbantartásának megkönnyítéséhez az alábbi műveletekkel le lehet - Húzza maga felé a köpenyt és egyúttal nyomja fölfelé (lásd az ábrát) úgy, szerelni a köpenyt: hogy a fölső horgokból ki tudja akasztani. - Szerelje le az (1) alsó...
  • Página 150 (ezt a kazán manométeréről lehet leolvasni) 1,0 bar legyen. - Ellenőrizze, hogy a berendezés statikus nyomása (hideg berendezésnél és a berendezésnek a feltöltő csapon keresztül történő feltöltése után) 1 és 1,2 bar között legyen. 3.16 Állítható hőteljesítmény - Nike Mini 24 termékcsalád. METÁN (G20) BUTÁN (G30) PROPÁN (G31) G25.1...
  • Página 151 3.17 Nike Mini 24 termékcsalád műszaki adatai. Névleges hőhozam kW (kcal/h) 26,2 (22551) Minimális hőhozam kW (kcal/h) 10,8 (9324) Névleges (hasznos) hőteljesítmény kW (kcal/h) 23,6 (20296) Minimális (hasznos) hőteljesítmény kW (kcal/h) 9,3 (8000) Hasznos hőhozam a névleges teljesítménynél 90,0 Hasznos hőhozam a névleges teljesítmény 30%-ánál 89,0 Hőveszteség a köpenyen az égőfej On/Off...
  • Página 152 Россия МОНТАЖНИК - МОНТАЖ КОТЛА Указания по технике безопасности при монтаже. Производить монтаж котлов Immergas разрешае тся только квалифицированным специалистам-теплотехникам. Монтаж должен производиться с соблюдением всех норм и действующего законодательства и по местным техническим правилам. Перед тем, как выполнять монтаж агрегата, необходимо убедиться в...
  • Página 153 превышает 25 градусов по французской шкале). • Цифровой пульт ДУ с функцией хронотермостата. Панель цифрового пульта ДУ предоставляет пользователю, кроме функций, Электрическое подсоединение. Котел Nike Mini 24 имеет степень описанных в предыдущем параграфе, возможность иметь под защиты IPX4D для всего агрегата. Электрическая безопасность...
  • Página 154 Внимание: В случае использования цифрового пульта ДУ следует Подсоединение к дымоходам или дымовым трубам. Подсоединение предусмотреть две различные линии питания в соответствии с агрегатов к дымоходам или дымовым трубам выполняется с помощью действующими нормами в отношении электроустановок. Ни одна воздуховодов. труба...
  • Página 155 - использоваться для удаления продуктов сгорания только одного агрегата; разрешается использовать один воздуховод для удаления продуктов сгорания, максимум, двух агрегатов при условии выполнения следующих требований: - тепловая мощность одного из этих агрегатов не должна отличаться от тепловой мощности другого более, чем на 30% и они должны находиться...
  • Página 156 температуры продуктов сгорания проверьте состояние дымохода и - проверить соответствие используемого газа тому, на который вентиляцию помещения, в котором установлен котел. отрегулирован котел; - включить котел и проверить правильность розжига; Заполнение системы. - проверить, чтобы расход газа и соответствующие давления совпадали После...
  • Página 157 1.12 Комплектующие Nike Mini 24. Условные обозначения: 1 - Горелка 11 - Камера сгорания 2 - Реле расхода воды ГВС 12 - Циркуляционный насос 3 - Газовый клапан 13 - Предохранительный клапан 3 бар 4 - Кран для заполнения системы...
  • Página 158 - в случае принятия решения о неиспользовании агрегата в b) отключить агрегат от газовой магистрали, водопровода и сети течение продолжительного времени, выключите рубильник электропитания. электропитания. Панель управления Nike Mini 24. Условные обозначения: 5 - Кнопка (+) увеличения 9 - Индикация температур и 1 - Кнопка сброса...
  • Página 159 Для слива воды из котла используйте специальный сливной кран (см. (1). Если неисправность остается, обратитесь к квалифицированному предыдущий рисунок и рис. на стр. 155). специалисту (например, из сервисной службы компании Immergas). Перед тем, как выполнить эту операцию, убедитесь в том, что закрыт Электромеханические контакты. Возникает в случае резистивного...
  • Página 160 Защита от перемерзания. Котел оборудован системой защиты от перемерзания, которая приводит в действие насос и горелку в том случае, когда температура воды отопительной системы внутри котла опускается ниже 4°C, и отключается при превышении температуры 42°C. Функционирование системы защиты от перемерзания гарантируется, если агрегат является полностью...
  • Página 161 Если результат хотя бы одной из этих проверок окажется отрицательным, котел нельзя вводить в эксплуатацию. - проверить срабатывание предохранительного устройства в случае отсутствия газа и соответствующее время срабатывания; - проверить срабатывание рубильника, установленного перед котлом. Электрическая схема Nike Mini 24. �������������� ����� ����� ��������� ������������...
  • Página 162 воды ГВС, рекомендуется произвести химическое растворение фломастером данные, касающиеся старого типа газа. отложений, для чего следует обратиться к квалифицированному специалисту, например из сервисной службы компании Immergas. Эти настройки должны быть выполнены для используемого типа газа в Такая операция по растворению отложений должна выполняться со...
  • Página 163 режиме отопления. Котел поставляется с таймером, отрегулированным на 3 минуты. Программирование электронного блока (см. рис. на стр. 156) В котле Nike Mini 24 предусмотрена возможность программирования Таймер интервала времени между включениями в режиме некоторых рабочих параметров Изменяя эти параметры так, как показано...
  • Página 164 тип работы используемого котла: монотермический котел мгновенного отопления. действия (0), битермический котел (1) или монотермический котел с Котел Nike Mini 24 оснащен электронным таймером, предотвращающим бойлером (2). слишком частые зажигания горелки в режиме отопления. Котел поставляется с таймером, отрегулированным на 3 минуты. Для...
  • Página 165 3.14 Демонтаж кожуха котла. - Отвинтить 2 болта (3) крепления кожуха (4). Для облегчения техобслуживания котла можно демонтировать его кожух - Потянуть на себя кожух (4), одновременно подталкивая его вверх в соответствии со следующими несложными указаниями: (см. рисунок), чтобы снять его с верхних петель. - Снять...
  • Página 166 - Проверять, чтобы статическое давление системы (при системе в холодном состоянии и после доливки воды в нее через кран заполнения) составляло от 1 до 1,2 бар. 3.16 Переменная тепловая мощность котлов серии Nike Mini 24. МЕТАН (G20) БУТАН (G30) ПРОПАН (G31) ДАВЛЕНИЕ...
  • Página 167 3.17 Технические характеристики котлов серии Nike Mini 24. Номинальная тепловая мощность кВт (ккал/час) 26,2 (22551) Минимальная тепловая мощность кВт (ккал/час) 10,8 (9324) Номинальная тепловая мощность (полезная) кВт (ккал/час) 23,6 (20296) Минимальная тепловая мощность (полезная) кВт (ккал/час) 9,3 (8000) Тепловой кпд при номинальной мощности...
  • Página 168 şi trebuie chemat Diblurile furnizate împreună cu placa de susţinere a centralei trebuie utilizate un tehnician de service autorizat Immergas (care are la dispoziţie piese de numai pentru fixarea centralei pe perete. Acestea pot asigura o susţinere schimb originale şi pregătirea necesară).
  • Página 169 şi mai ales la îndemână, toate informaţiile importante referitoare la funcţionarea aparatului şi a instalaţiei termice cu posibili- Racordarea electrică. Centrala Nike Mini 24 are pentru toată instalaţia tatea de a interveni foarte uşor asupra parametrilor fixaţi anterior, fără...
  • Página 170 Ventilarea încăperilor. ai acestora, se pot desprinde în timpul funcţionării, putând obtura trecerea Este obligatoriu ca în încăperea în care este instalată centrala să poată intra fumului, provocând situaţii extrem de periculoase pentru utilizator. Canalele atât aer cât este necesar pentru o combustie corectă a gazului şi pentru o de fum trebuie racordate la coş...
  • Página 171 - secţiunea canalului de fum pe porţiunea comună celor două aparate să Cota de ieşire corespunzătoare vârfului coşului/ tubulaturii de fum, inde- fie cel puţin egală cu secţiunea tubului de fum al aparatului cu putere pendent de eventualele dispersoare de fum, trebuie să fie în afara “zonei mai mare, multiplicată...
  • Página 172 Aerisiţi pompa de circulaţie deşurubând dopul anterior şi menţinând 1.10 Pompa de circulaţie. motorul în funcţiune. Centralele din seria Nike Mini 24 au încorporate pompe de circulaţie cu Strângeţi la loc dopul după terminarea operaţiei. regulator electric al vitezei în trei trepte. Funcţionarea pompei pe prima treaptă...
  • Página 173 1.12 Componentele centralelor Nike Mini 24. Legendă: 1 - Arzător 11 - Cameră de combustie 2 - Fluxostat sanitar 12 - Pompă de circulaţie 3 - Valvă de gaz 13 - Supapă de siguranţă 3 bari 4 - Robinet de umplere instalaţie de încălzire 14 - By-pass automat 5 - Manometru centrală...
  • Página 174: Utilizator - Instrucţiuni De Utilizare Şi Întreţinere

    în acest manual. ventilarea încăperii în care este instalată centrala. Immergas vă recomandată în plus încheierea unui contract de întreţinere Este de asemenea interzisă şi periculoasă funcţionarea în aceeaşi încăpere anuală cu unul din Centrele sale de Service Autorizate pentru efectuarea cu hote, ventilatoare de evacuare, şeminee sau altele asemănătoare, dacă...
  • Página 175 închis. manuală cu ajutorul butonului Reset (1). Dacă anomalia persistă chemaţi un tehnician autorizat al Serviciului de Asistenţă Tehnică Immergas. Contacte electromecanice defecte. Este semnalată în cazul în care contactul termostatului de supratemperatură sau cel al presostatului de fum rămân blocate (cod 04).
  • Página 176 Protecţia anti-îngheţ. Centrala este dotată cu o funcţie de protecţie anti-îngheţ, ce porneşte pompa de circulaţie şi arzătorul atunci când temperatura apei din circuitul primar al centralei scade sub valoarea de 4°C şi se opreşte odată ce au fost depăşite 42°C. Funcţia anti-îngheţ este garantată dacă centrala se află în stare perfectă...
  • Página 177: Punerea În Funcţiune A Centralei

    fie bine aerisită; - se porneşte centrala şi se verifică aprinderea corectă a flăcării Dacă rezultatul verificării unui singur dispozitiv de siguranţă este negativ, arzătorului; centrala nu trebuie pusă în funcţiune. Schema electrică Nike Mini 24. ���������� �������� ���� ��������������������...
  • Página 178 Serviciului de Asistenţă Tehnică Immergas. Această spălare chimică trebuie efectuată pe circuitul sanitar al schimbătorului de căldură cu plăci, utilizând metode tehnice adecvate.
  • Página 179 încălzire. Temporizatorul este reglat de serie la 3 minute. Programarea plăcii electronice (vezi fig. de la pag. 172). Centrala termică Nike Mini 24 este prevăzută pentru eventuala programare Temporizator aprinderi la încălzire a unor parametri de funcţionare. Modificând aceşti parametri aşa cum este Domeniu de valori ce pot fi...
  • Página 180 3.10 Temporizarea la încălzire. centrală utilizat: centrală monotermică instantanee (0), centrală bitermică Centrala Nike Mini 24 este dotată cu un temporizator electronic care (1) sau centrală monotermică cu boiler (2). împiedică aprinderile prea frecvente ale arzătorului în faza de încălzire.
  • Página 181 3.14 Demontarea mantalei. - Deşurubaţi cele 2 şuruburi (3) care fixează mantaua (4) Pentru o întreţinere uşoară a centralei este posibilă demontarea mantalei - Trageţi spre dvs. mantaua (4) şi simultan împingeţi-o în sus (vezi figura) urmând instrucţiunile de mai jos: astfel încât să...
  • Página 182 încălzire (presiunea indicată pe manometrul centralei să fie zero). - Verificarea presiunii statice din instalaţie care trebuie să fie între 1 ÷ 1.2 bari (cu instalaţia rece). 3.16 Variaţia puterii termice la centralele Nike Mini 24. METAN (G20) BUTAN (G30) PROPAN (G31)
  • Página 183 3.17 Date tehnice Nike Mini 24. Putere termică în focar nominală kW (kcal/h) 26,2 (22551) Putere termică în focar minimă kW (kcal/h) 10,8 (9324) Putere termică utilă nominală kW (kcal/h) 23,6 (20296) Putere termică utilă minimă kW (kcal/h) 9,3 (8000) Randament termic util la putere nominală...
  • Página 184 în condiţii de siguranţă. (4) CARACTERISTICILE APARATULUI ŞI ALE INSTALAŢIEI ÎN CARE ACESTA ESTE INCORPORAT (4.1) APARAT CONSUMATOR DE COMBUSTIBIL GAZOS Fabricant IMMERGAS S.p.A. - Italia Model __________________________________________ Seria matricolă ________________________ Tip de instalare mural de pardoseală...
  • Página 185: Efectuate De Agentul Economic Autorizat De Iscir

    Intervenţii efectuate la întreţinere / service Referitor la componentele Semnătură personal Data Observaţii (felul lucrării) la care s-au făcut intervenţii autorizat Immergas S.p.A. Immergas România s.r.l. 42041 Brescello (RE), Italia B-dul Unirii nr. 80, Bloc J1, sector 3 www.immergas.com Bucureşti, România E-mail: office_ro@immergas.com www.immergas.ro...
  • Página 186 In the event of malfunctions, faults or incorrect operation, turn the appliance support for the generator. off immediately and contact a qualified technician (e.g. the Immergas Tech- The plugs supplied are to be used only in conjunction with the mounting brackets nical Assistance centre, which has specifically trained personnel and original...
  • Página 187 (in particular, and by way of example, the kit is recom- mended when the water hardness is more than 25 degrees French). Electrical connection. The Nike Mini 24 boiler has a protection rating of IPX4D. Electrical safety of the unit is guaranteed only when correctly connected to an efficient earthing system as specified by current safety...
  • Página 188 Room ventilation. - be tightly sealed at the connections; any materials used for this purpose The room where the boiler is installed must have at least as much incoming must be heat and corrosion resistant; air flow as that required for regular combustion and room ventilation. The - be in view, easy to disassemble and installed in such a way as to allow natural air flow must occur directly through: normal thermal expansion;...
  • Página 189 Chimneys/flues. General. A chimney/flue for evacuating the combustion products of natural draught boilers must: - be sealed to prevent escape of combustion products, waterproof and insulated (according to the provisions of the applicable standard); - be made from materials ensuring lasting resistance to normal mechanical stress, heat and the action of fumes or condensation;...
  • Página 190 Putting the gas system into service. - check that rooms are correctly ventilated; To put the system into service, proceed as follows: - check draught during regular boiler operation, by means of, for example, - open windows and doors; a vacuum meter placed directly at the fumes outlet; - avoid making sparks or naked flames;...
  • Página 191 1.12 Components of the Nike Mini 24 boiler. Key: 1 - Burner 11 - Combustion chamber 12 - Circulating pump 2 - Domestic circuit flow switch 13 - 3 bar safety valve 3 - Gas valve 14 - Automatic by-pass 4 - System filler cock...
  • Página 192 flue extraction and relative accessories, switch off the appliance and on completion of operations ensure that a qualified technician checks efficiency of the ducting or other devices. Nike Mini 24 control panel Key: 5 - Button (+) to increase...
  • Página 193 Reset button (1). If the problem anti-freeze substances should be added to the heating system water. In both persists, contact a qualified technician for assistance (e.g. Immergas Technical cases the boiler hot water water circuit must be drained. In appliances subject Assistance Service).
  • Página 194 - check operation of the main switch located ahead of the boiler; - check draught during regular boiler operation, by means of, for example, a vacuum meter placed directly at the fumes outlet; Nike Mini 24 wiring diagram ������������ �������...
  • Página 195 (e.g. Immergas Technical Assistance Service). Chemical descaling must be carried out on the domestic hot water side of the domestic circuit exchanger, in accordance with the required technical procedures.
  • Página 196 3 minutes. Electronic control board programming (see figure page 190) The Nike Mini 24 boiler provides the possibility to program certain operating Heating switch-on timer parameters. By modifying these parameters as described below, the boiler can be adapted to specific needs.
  • Página 197 3.10 Heating timing. The Nike Mini 24 boiler is equipped with an electronic timer which prevents too frequent burner ignitions in heating mode. The boiler is supplied with the timer set to 3 minutes. To adjust the timer setting, follow the instruc- tions for parameter setting, select parameter (P7) and set it to one of the values given in the relative table.
  • Página 198 3.14 Casing removal. - Undo the 2 casing (4) fixing screws (3). To facilitate boiler maintenance the casing can be removed by following - Pull the casing (4) forwards and up at the same time (see figure) to detach these simple instructions: it from the upper hooks.
  • Página 199 (read on the boiler manometer) the expansion tank charge is at 1.0 bar. - Check that the system static pressure (with system cold conditions and after recharging via the filling valve) is between 1 and 1.2 bar. 3.16 Nike Mini 24 series variable heat output METHANE (G20) BUTANE (G30) PROPANE (G31)
  • Página 200 3.17 Nike Mini 24 series technical data. Rated heating power kW (kcal/h) 26,2 (22551) Min. heating power kW (kcal/h) 10,8 (9324) Rated heat output (useful) kW (kcal/h) 23,6 (20296) Min. heat output (useful) kW (kcal/h) 9,3 (8000) Useful thermal efficiency at rated output 90,0 Useful thermal efficiency at 30% rated output...
  • Página 202 This instruction booklet is made of ecological paper Cod. 1.025436 Rev. 15.024433/000 - 05/07...

Tabla de contenido