Riello RX 150 S/PV Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento
Riello RX 150 S/PV Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Riello RX 150 S/PV Instrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Quemadores de gas premezclado
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
Quemadores de gas premezclado
E
Funcionamiento modulante
CÓDIGO
20138689
20139759
CÓDIGO
20048844
MODELO
RX 150 S/PV
RX 150 S/PV
GRUPO CABEZAL
L = 690
TIPO
904T2
904T2
20149637 (2) - 10/2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riello RX 150 S/PV

  • Página 1 Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento Quemadores de gas premezclado Funcionamiento modulante CÓDIGO MODELO TIPO 20138689 RX 150 S/PV 904T2 20139759 RX 150 S/PV 904T2 CÓDIGO GRUPO CABEZAL 20048844 L = 690 20149637 (2) - 10/2018...
  • Página 2 Traducción de las instrucciones originales...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Posición de la sonda y del electrodo (RX 150 S/PV TL) ................... 19 Fijación del quemador a la caldera (RX 150 S/PV)....................19 Fijación del cabezal de combustión, del electrodo y de la sonda (RX 150 S/PV TL)..........20 5.10 Alimentación de combustible.............................
  • Página 4 Índice Programa de mantenimiento............................32 7.2.1 Frecuencia del mantenimiento ...........................32 7.2.2 Prueba de seguridad - con alimentación de gas cerrada ..................32 7.2.3 Control y limpieza ..............................32 7.2.4 Componentes de seguridad ............................34 Apertura y cierre del quemador ..........................34 Programa de mantenimiento preventivo recomendado .....................35 Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico ..........................36 Secuencia de control en caso de desperfecto ......................36 Lista de los códigos de errores con funcionamiento desde el panel de mandos de la caja de control......37...
  • Página 5: Declaraciones

    La calidad está garantizada mediante un sistema de calidad y gestión certificado según ISO 9001:2015. Legnago, 01.12.2015 Director General Director Investigación y Desarrollo RIELLO S.p.A. - Dirección Quemadores RIELLO S.p.A. - Dirección Quemadores Ing. U. Ferretti Ing. F. Comencini 20149637...
  • Página 6: Informaciones Y Advertencias Generales

    Informaciones y advertencias generales Informaciones y advertencias generales Información sobre el manual de instrucciones 2.1.1 Introducción ATENCIÓN ÓRGANOS EN MOVIMIENTO El manual de instrucción entregado como suministro del quema- Este símbolo proporciona información para evitar dor: el acercamiento de las extremidades a órganos ...
  • Página 7: Entrega De La Instalación Y Del Manual De Instrucción

    Informaciones y advertencias generales 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de  El proveedor de la instalación informe con precisión al usua- rio acerca de: instrucción – el uso de la instalación, En ocasión de la entrega de la instalación es necesario que: –...
  • Página 8: Seguridad Y Prevención

    Seguridad y prevención Seguridad y prevención Premisa Los quemadores fueron diseñados y fabricados en conformidad máximos con los cuales está regulado el quemador, la presuriza- con las normas y directivas vigentes, aplicando las regulaciones ción de la cámara de combustión, las dimensiones de la cámara técnicas de seguridad conocidas y previendo todas las situacio- de combustión, la temperatura ambiente, deben estar compren- nes de peligro potenciales.
  • Página 9: Descripción Técnica Del Quemador

    0-10V Modelo Grupo cabezal Código RX 150 S/PV TL L = 690 20048844 TL = Versión cabezal de combustión largo (*) CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA. Para modificar el parámetro de la modulación externa, se debe acceder mediante contraseña a la lista de pa- rámetros utilizando el kit de pantalla AZL 21...
  • Página 10: Datos Técnicos

    Descripción técnica del quemador Datos técnicos Modelo RX 150 S/PV RX 150 S/PV TL Tipo 904 T2 904 T2 Suministrado 20048844 Grupo cabezal con cabezal montado L = 690 Potencia mín.-máx. 25-145 Caudal mín.-máx. Mcal/h 21,5-124,7 Combustibles Gas natural: G20 (metano), G25 - GPL: (G31)(*) Presión de alimentación...
  • Página 11: Dimensiones Máximas Totales

    Tener en cuenta que para revisar el cabezal de combustión, se debe extraer el quemador por la puerta de la caldera. RX 150 S/PV 20143964 Fig. 1 RX 150 S/PV TL 20145848 Fig. 2 RX 150 S/PV RX 150 S/PV TL Tab.
  • Página 12: Descripción Del Quemador

    Descripción técnica del quemador Descripción del quemador 20143967 Fig. 4 Pulsador de desbloqueo Hay una posibilidad de bloqueo del quemador. Caja de control BLOQUEO CAJA DE CONTROL: Válvula del gas La señalización de bloqueo se indica en la pantalla Mezclador aire/gas en el circuito de aspiración ATENCIÓN de la caja de control con la indicación “LOC”...
  • Página 13: Mandos Del Quemador (Lme71

    ATENCIÓN ¡Las LME71... son dispositivos de seguridad! ¡No abrir, interferir o modificar la unidad! ¡Riello S.p.A. no es responsable por cualquier daño causado por interferencia no autorizada! ¡Además, se deben respetar también las notas de seguridad contenidas en los demás capítulos del presente manual! La instalación y el funcionamiento de la caja de...
  • Página 14 Descripción técnica del quemador Notas para la instalación Descripción de pantallas y pulsadores  Colocar los cables de encendido de alta tensión a la mayor distancia posible de la caja de control y de los otros cables.  No confundir los conductores en tensión y los neutros. ...
  • Página 15 Descripción técnica del quemador Datos técnicos Mandos del Tensión de red AC 230 V Frecuencia de red 50 / 60 Hz +- 6% quemador LME71... Absorción de potencia <10 W, normalmente Fusible principal externo Máx. 6,3 A (lento) Clase de seguridad I, con piezas según II y III de DIN EN 60730-1 Valores bornes Con tensión...
  • Página 16 Descripción técnica del quemador Secuencia programa Standby Startup Operation Shutdown Valve proving if parameter P241 =1 (ON) Can be parameterized t11 t10 t12 t3 t3n t11 t8 td4 td1 td3 td2 Phase number oP: xx (actual load in %) 242 243 244 245 Operating unit parameter number LED permanent LED ashing...
  • Página 17 Descripción técnica del quemador Leyenda Fig. 8: Tiempos Dispositivo de alarma Tiempo de seguridad Tiempo de espera Salida auxiliar Tiempo de preventilación Conexión cable Tiempo de pre-encendido por chispa Tiempo de post-encendido Pulsador de desbloqueo (pulsador info) (P257 + 0,3 segundos) (EK1) /reset Intervalo: fin tiempo de seguridad - válvula...
  • Página 18: Indicación De La Modalidad De Diagnóstico

    Descripción técnica del quemador Leyenda fases (Fig. 8 en la pág. 14): 4.7.1 Indicación de la modalidad de diagnóstico Número El pulsador de desbloqueo (pulsador info) es el Función fase elemento principal para desbloquear el mando del quemador y activar o desactivar las funciones Bloqueo de la fase de apagado de diagnóstico.
  • Página 19: Instalación

    Después de haber quitado todos los embalajes, asegurarse de la integridad del contenido. En caso de dudas no utilizar el quemador y dirigirse al proveedor. PRECAUCIÓN RIELLO S.p.A. / I-37045 Legnago(VR) cod. xxxxxxxx ..Los elementos del embalaje (jaula de madera o 20122363 Fig. 9 caja de cartón, clavos, grapas, bolsas plásticas,...
  • Página 20: Posición De Funcionamiento

    Los quemadores no pueden utilizarse en calderas de inversión de llama. RX 150 S/PV 45° Tab. K ATENCIÓN Es posible introducir una protección de material refractario entre el cabezal de combustión y el refractario de la caldera.
  • Página 21: Posición De La Sonda Y Del Electrodo (Rx 150 S/Pv)

    20122373 Sonda Fig. 12 Posición de la sonda y del electrodo (RX 150 S/PV TL) Antes de instalar el quemador en la caldera, verificar si la sonda No girar el electrodo, colocarlo como se indica en y el electrodo están correctamente posicionados como se indica la figura;...
  • Página 22: Fijación Del Cabezal De Combustión, Del Electrodo Y De La Sonda (Rx 150 S/Pv Tl)

    Instalación Fijación del cabezal de combustión, del electrodo y de la sonda (RX 150 S/PV TL)  Introducir la junta, la primera placa 12) y la junta tórica 13) en los elementos de cerámica, cerrando con la segunda Preparar un sistema de elevación adecuado.
  • Página 23: Alimentación De Combustible

    Instalación 5.10 Alimentación de combustible Los quemadores están combinados a válvulas de gas monoblo- Riesgo de explosión a causa de derrame de com- que de tipo neumático proporcional, que permiten modular la bustible en presencia de fuentes inflamables. cantidad de gas suministrada y, por tanto, la potencia desarrolla- Precauciones: evitar golpes, roces, chispas, ca- lor.
  • Página 24: Regulación Válvula Gas

    Instalación 5.11 Regulación válvula gas La regulación del caudal de gas se obtiene utilizando los dos tor- Retirar el tornillo de protección y girar el tornillo interno con llave nillos V1 y V2. Allen. – Para aumentar el caudal: girar el tornillo hacia la derecha Para variar el caudal máximo de gas, utilizar el tornillo V1.
  • Página 25: Conexiones Eléctricas

    Instalación 5.12 Conexiones eléctricas Notas sobre la seguridad para las conexiones eléctricas  Las conexiones eléctricas se deben llevar a cabo con la alimentación eléctrica desconectada.  Las conexiones eléctricas se deben realizar según las normas vigentes en el país de destino y por parte de per- sonal cualificado.
  • Página 26: Puesta En Funcionamiento, Calibración Y Funcionamiento Del Quemador

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Notas sobre la seguridad para la primera puesta en funcionamiento La primera puesta en funcionamiento del quema- Antes de encender el quemador, consultar el dor debe ser realizada por personal habilitado se- apartado “Prueba de seguridad - con alimen- gún todo lo indicado en el presente manual y en...
  • Página 27: Arranque Del Quemador

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Arranque del quemador El quemador puede funcionar en dos modos diferentes: Si aún no se consigue el encendido después de los intentos con- Funcionamiento manual (utilizar en el primer arranque): en figurados, el quemador se bloquea y se visualiza el error Loc: 07. este modo, las indicaciones en la pantalla parpadean;...
  • Página 28 Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador PROCEDIMIENTO DE REGULACIÓN MANUAL Presionar para la posición actual del accionador o la velocidad actual del ventilador PWM. El indicador luminoso de señalización parpadea en el verde. La pantalla indica .oP. Presionar (1…3 segundos) para visualizar la posición o la velocidad actual.
  • Página 29 Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador • Presionando el pulsador "A" y el pulsador "+" se aumenta la también el valor actual para “oP” iguales (por ej. P2 = 5.000 velocidad del ventilador y por ende la potencia quemada. Au- rpm y oP = 20%, la velocidad del ventilador es de aproxima- mentar lentamente la velocidad del ventilador controlando el damente 1.000 rpm).
  • Página 30: Backup Manual

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Backup manual Presionar simultáneamente durante más de 1 segundo (Salir) para comenzar el procedimiento manual de backup. Se visualiza el parámetro PrC. Pantalla: PrC > 1 s Presionar para visualizar el parámetro bAC. Pantalla: bAC 1...3 s Run aparece durante la descarga (procedimiento de backup) en la secuencia del programa.
  • Página 31: Regulación Ventilador

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación ventilador La modulación está basada en la tecnología de la velocidad va- Las regulaciones se efectúan mediante la pantalla AZL del que- riable. mador y utilizando los siguientes parámetros: La modulación está basada en la tecnología de la velocidad va- START punto de encendido (P0) Parámetro P 403.00 riable.
  • Página 32: Cabezal De Combustión

    Parámetros de configuración y seguridad (caja de control programada) OEM-preset Parámetros Kit PME programada N° Parámetro Valor 0-10V QUICK RX 150 S/PV RX 150 S/PV TL START Tiempo de pre-ventilación Segundos Tiempo de seguridad Segundos Tiempo de estabilización llama Segundos Intentos de encendido Número...
  • Página 33: Controles Finales (Con El Quemador Funcionando)

    Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador 6.10 Controles finales (con el quemador funcionando)   Abrir el termostato/presostato TL El quemador debe pararse  Abrir el termostato/presostato TS  Girar el botón esférico del presostato del gas de máxima ...
  • Página 34: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento El mantenimiento periódico es fundamental para el buen funcio- namiento, la seguridad, el rendimiento y la duración del quema- Cortar la alimentación eléctrica del quemador con dor. el interruptor general de la instalación. El mismo permite reducir los consumos, las emisiones contami- PELIGRO nantes y mantener el producto fiable a través del tiempo.
  • Página 35 Mantenimiento Caldera Control de la llama Limpiar la caldera de acuerdo con las instrucciones que la acom- Valor visualizado: pañan, con el fin de poder mantener intactas las características MÍN. 1 µA = 20% de combustión originales, en especial: presión cámara de com- MÁX.
  • Página 36: Componentes De Seguridad

    Mantenimiento 7.2.4 Componentes de seguridad Los componentes de seguridad se deben sustituir según la fina- lización del ciclo de vida indicado en la tabla Tab. T. Los ciclos de vida especificados no se refieren a los términos de garantía indicados en las condiciones de entrega o de pago. Componente Ciclo de vida de seguridad...
  • Página 37: Programa De Mantenimiento Preventivo Recomendado

    Mantenimiento Programa de mantenimiento preventivo recomendado Las instrucciones de uso y mantenimiento se ejecutan para apli- caciones generales. Para instrucciones de uso y mantenimiento específicas, consultar con el fabricante de la caja de control. Prueba/Control Frecuencia Control de componentes, monitor e indicadores DIARIA Control de las regulaciones de instrumentos y cajas de control DIARIA...
  • Página 38: Funcionamiento, Indicaciones, Diagnóstico

    Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico Secuencia de control en caso de desperfecto En caso de bloqueo, en menos de 1 segundo se desactivan las salidas de las válvulas de combustible, el motor del quemador y los dispositivos de encendido. Causa Solución Interrupción de la tensión de red...
  • Página 39: Lista De Los Códigos De Errores Con Funcionamiento Desde El Panel De Mandos De La Caja De Control

    Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico Lista de los códigos de errores con funcionamiento desde el panel de mandos de la caja de control Código Texto en claro Causa posible error bAC Er3 Desperfecto de compatibilidad del módulo programa con la La secuencia de programa del módulo programa no es com- unidad base durante el proceso de backup patible con la unidad base Err PrC...
  • Página 40: Desbloqueo Del Mando Del Quemador

    Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico Desbloqueo del mando del quemador Cuando se presenta un bloqueo, el mando del quemador se pue- de desbloquear de inmediato presionando el pulsador “RESET”. NOTA: Para conocer el significado de los códigos de diagnóstico y de los errores, consultar el capítulo “Lista de los códigos de errores con funcionamiento desde el panel de mandos de la caja de control”...
  • Página 41: Primer Arranque Con Un Módulo De Programa Nuevo O Después De La Sustitución Del Módulo De Programa

    Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico 8.3.2 Primer arranque con un módulo de programa nuevo o después de la sustitución del módulo de programa En la pantalla se visualiza alternativamente rSt y PrC. En la pantalla se visualiza la sustitución del módulo de programa. Como alternativa El indicador luminoso de señalización parpadea cíclicamente una vez en rojo y dos veces en amarillo.
  • Página 42: Restablecimiento Manual

    Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico Restablecimiento manual Presionar simultáneamente por más de 1 segundo (Escape) para iniciar el proceso de res- tablecimiento manual. Se visualiza el parámetro PrC. Pantalla: PrC > 1 s Presionar para el parámetro rSt. Pantalla: rSt 1..3 s run se visualiza durante la descarga (proceso de restablecimiento) de la secuencia de programa.
  • Página 43: Error Durante El Proceso De Restablecimiento

    Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico 8.4.1 Error durante el proceso de restablecimiento Como alternativa En la pantalla se visualizan alternativamente rSt y Er1, Er2 o Er3. Consultar el significado de la posible causa en el capítulo “Lista de los códigos de errores con funcio- namiento desde el panel de mandos de la caja de control”...
  • Página 44: Lista De Parámetros Pme71.901

    Lista de Parámetros PME71.901... Lista de Parámetros PME71.901... En las páginas siguientes, se indican los menús y la lista de pa- Para mostrar/modificar los parámetros, se rámetros de ajuste de la pantalla LCD AZL 2... de la caja de con- debe utilizar el kit de pantalla AZL 21 ...
  • Página 45 Lista de Parámetros PME71.901... Parámetro Intervalo valores Contra- Configura- Contraseña seña lec- Modificación Resolución ción de escritura nivel tura nivel N° Descripción Mín. Máx. fábrica de nivel de nivel Tiempo posterior al encendido -0,3 segundos Modificación 13,23 s 0,147 s 2,205 s Control de la relación (funcionamiento) Velocidad del ventilador: Velocidad carga de...
  • Página 46 Lista de Parámetros PME71.901... Parámetro Intervalo valores Contra- Configura- Contraseña seña lec- Modificación Resolución ción de escritura nivel tura nivel N° Descripción Mín. Máx. fábrica de nivel de nivel 675.00 PWM: Min. PWM con pre-ventilación, SEC Modificación 100 % 675.01 PWM: Máx.
  • Página 47: Apéndice - Accesorios

    7 contactos es necesario contra las radiointerferencias deriva- das de la red eléctrica de alimentación. RX 150 S/PV bajo pedido RX 150 S/PV TL Kit diagnóstico software Kit especial conectado al PC que identifica la vida del quemador, Quemador Código...
  • Página 48: Apéndice - Esquema Cuadro Eléctrico

    Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Índice esquemas Indicación referencias Esquema funcional Esquema funcional Esquema funcional Esquema funcional Conexiones eléctricas a cargo del instalador Indicación referencias / 1 . A 1 N. Hoja Coordinadas 20149637...
  • Página 49 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20149637...
  • Página 50 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20149637...
  • Página 51 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20149637...
  • Página 52 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20149637...
  • Página 53 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20149637...
  • Página 54 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico 20149637...
  • Página 55 Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Leyenda esquemas eléctricos Caja de control eléctrica LME7... Pantalla para caja de control Componentes de los quemadores Componentes de la caldera Conector para sonda de ionización Fusible Señalización externa de bloqueo quemador Señal luminosa quemador encendido Contactor/relé...
  • Página 56 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Sujeto a modificaciones...

Este manual también es adecuado para:

2013868920139759

Tabla de contenido