Índice Declaraciones ..................................... 3 Informaciones y advertencias generales ..........................5 Información sobre el manual de instrucciones ......................5 2.1.1 Introducción................................. 5 2.1.2 Peligros generales............................... 5 2.1.3 Otros símbolos ................................5 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de instrucción ....................6 Garantía y responsabilidades............................
Página 4
Índice Parámetros de configuración y seguridad (caja de control programada) ..............34 Cabezal de combustión .............................35 6.10 Controles finales (con el quemador funcionando) .....................35 Mantenimiento...................................36 Notas sobre la seguridad para el mantenimiento ......................36 Programa de mantenimiento............................36 7.2.1 Frecuencia del mantenimiento ...........................36 7.2.2 Prueba de seguridad - con alimentación de gas cerrada ..................36 7.2.3...
37045 Legnago (VR) Producto: Quemadores de gas premezclado Modelo y tipo: RX 360 S/PV 851T3 RX 360 S/PV GPL 851T3 Estos productos están conformes con las siguientes Normas Técnicas: EN 12100 EN 676 y con lo dispuesto por las Directivas Europeas:...
Página 6
Declaraciones Declaración del fabricante RIELLO S.p.A. declara que los siguientes productos respetan los valores límite de emisiones de NOx establecidos por la norma- tiva alemana “1. BImSchV revisión 26.01.2010”. Producto Tipo Modelo Potencia 851T3 RX 360 S/PV 60 - 360 kW...
Informaciones y advertencias generales Informaciones y advertencias generales Información sobre el manual de instrucciones 2.1.1 Introducción ATENCIÓN ÓRGANOS EN MOVIMIENTO El manual de instrucción entregado como suministro del quema- Este símbolo proporciona información para evitar dor: el acercamiento de las extremidades a órganos ...
Informaciones y advertencias generales 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de El proveedor de la instalación informe con precisión al usua- rio acerca de: instrucción – el uso de la instalación, En ocasión de la entrega de la instalación es necesario que: –...
Seguridad y prevención Seguridad y prevención Premisa Los quemadores fueron diseñados y fabricados en conformidad máximos con los cuales está regulado el quemador, la presuriza- con las normas y directivas vigentes, aplicando las regulaciones ción de la cámara de combustión, las dimensiones de la cámara técnicas de seguridad conocidas y previendo todas las situacio- de combustión, la temperatura ambiente, deben estar compren- nes de peligro potenciales.
RX 360 S/PV 230V - 50-60 Hz 20078853 3 puntos RX 360 S/PV GPL 230V - 50-60 Hz 20137485 3 puntos (*) CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA. Para modificar el parámetro de la modulación externa, se debe acceder mediante contraseña a la lista de pa- rámetros utilizando el kit pantalla AZL 21...
Descripción técnica del quemador Datos técnicos Modelo RX 360 S/PV RX 360 S/PV GPL Potencia Máx. Mcal/h Mín. Mcal/h Combustible Gas natural: G20-G25 (metano) - GPL: (G31) Presión de alimentación mbar 17 - 100 25 - 100 Diámetro de la entrada de la válvula del gas 1”...
Las dimensiones máximas del quemador se indican en la Fig. 1. Tener en cuenta que para revisar el cabezal de combustión, se debe extraer el quemador por la puerta de la caldera. 20145532 Fig. 1 RX 360 S/PV Tab. D RX 360 S/PV 1218 Tab. E Fig.
Descripción técnica del quemador Descripción del quemador 20143825 Fig. 3 Cabezal de combustión Hay una posibilidad de bloqueo del quemador. Electrodo de encendido BLOQUEO CAJA DE CONTROL: Sonda para controlar la presencia de llama el pulsador 13)(Fig. 3) encendido señala que el Válvula gas ATENCIÓN quemador está...
Descripción técnica del quemador Campo de trabajo La potencia máxima no debe superar el límite máximo indicado El campo de trabajo (Fig. 4) ha sido calculado a en el gráfico (Fig. 4). una temperatura ambiente de 20 °C y a una pre- La potencia mínima no debe ser inferior al límite mínimo del grá- sión barométrica de 1.013 mbar (aprox.
Descripción técnica del quemador Potencia suministrada Los gráficos (Fig. 5) permiten determinar la potencia suministra- Para una lectura exacta del número de revolucio- da mediante el número de revoluciones del ventilador o mediante nes está a disposición un kit de interfaz caja de la presión línea abajo de la válvula gas (P2) Fig.
ATENCIÓN ¡Las LME71... son dispositivos de seguridad! ¡No abrir, interferir o modificar la unidad! ¡Riello S.p.A. no es responsable por cualquier daño causado por interferencia no autorizada! ¡Además, se deben respetar también las notas de seguridad contenidas en los demás capítulos del presente manual! La instalación y el funcionamiento de la caja de...
Página 17
Descripción técnica del quemador Notas para la instalación Descripción de pantallas y pulsadores Colocar los cables de encendido de alta tensión a la mayor distancia posible de la caja de control y de los otros cables. No confundir los conductores en tensión y los neutros. ...
Página 18
Descripción técnica del quemador Datos técnicos Mandos del quema- Tensión de red AC 230 V Frecuencia de red 50 / 60 Hz +- 6% dor LME71... Absorción de potencia <10 W, normalmente Fusible principal externo Máx. 6,3 A (lento) Clase de seguridad I, con piezas según II y III de DIN EN 60730-1 Valores bornes Con tensión...
Página 19
Descripción técnica del quemador Secuencia programa Standby Startup Operation Shutdown Valve proving if parameter P241 =1 (ON) Can be parameterized t11 t10 t12 t3 t3n t11 t8 td4 td1 td3 td2 Phase number oP: xx (actual load in %) 242 243 244 245 Operating unit parameter number LED permanent LED ashing...
Página 20
Descripción técnica del quemador Leyenda Fig. 9: Tiempos Dispositivo de alarma Tiempo de seguridad Tiempo de espera Salida auxiliar Tiempo de preventilación Conexión cable Tiempo de pre-encendido por chispa Tiempo de post-encendido (P257 + 0,3 Pulsador de desbloqueo (pulsador info) segundos) (EK1) /reset...
Descripción técnica del quemador Leyenda fases (Fig. 9 en la pag. 17): 4.10.1 Indicación de la modalidad de diagnóstico Número El pulsador de desbloqueo (pulsador info) es el Función fase elemento principal para desbloquear el mando del quemador y activar o desactivar las funciones Bloqueo de la fase de apagado de diagnóstico.
GAZ-AEPIO al proveedor. PRECAUCIÓN Los elementos del embalaje (jaula de madera o caja de cartón, clavos, grapas, bolsas plásticas, RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) etc.) no deben dejarse abandonados, ya que son fuentes de peligro y contaminación, sino deben 20116021 Fig.
Taladrar la placa de cierre de la cámara de combustión tal como se indica en Fig. 12. Puede marcarse la posición de los orificios roscados utilizando la junta aislante que se suministra con el quemador. Fig. 12 RX 360 S/PV 45° Tab. L 5.5.2 Longitud cabezal...
Instalación Posicionamiento sonda - electrodos Antes de instalar el quemador en la caldera, veri- Electrodos ficar si la sonda y los electrodos están correcta- mente colocados como se indica en la Fig. 14. ATENCIÓN Si fuese necesario accionar los pernos 1)(Fig. 15) para obtener las cotas correctas.
Instalación Fijación del quemador a la caldera Para fijar el quemador a la caldera proceder como se indica a continuación: Enroscar los espárragos 2) en la placa 1); posicionar la protección de material refractario 3); fijar el quemador con la brida 6) y enroscar las tuercas 5). Durante esta operación, prestar atención a no manipular el grupo electrodos.
Instalación Alimentación de combustible Riesgo de explosión a causa de derrame de com- Para regular la rampa de gas, véanse las instruc- bustible en presencia de fuentes inflamables. ciones que acompañan la misma. Precauciones: evitar golpes, roces, chispas, ca- ATENCIÓN lor.
Instalación 5.9.1 Rampa de gas 5.10 Regulación válvula gas Está homologada junto con el quemador, según la norma EN 676 La regulación del caudal de gas se obtiene utilizando los dos tor- y se suministra con el equipo. nillos V1 y V2. Para variar el caudal máximo de gas, utilizar el tornillo V1 (Fig.
Instalación 5.11 Conexiones eléctricas Notas sobre la seguridad para las conexiones eléctricas Las conexiones eléctricas se deben llevar a cabo con la alimentación eléctrica desconectada. Las conexiones eléctricas se deben realizar según las normas vigentes en el país de destino y por parte de per- sonal cualificado.
Instalación 5.11.2 Secuencia de apertura de los fusibles En caso de desperfecto o para el control del portafusibles, proce- Cerrar el lado componente (Fig. 24). der como se indica a continuación para retirar o sustituir el fusi- ble: Cortar la alimentación eléctrica del quemador con el interruptor general de la instalación.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Notas sobre la seguridad para la primera puesta en funcionamiento La primera puesta en funcionamiento del quema- Comprobar el correcto funcionamiento de los dis- dor debe ser realizada por personal habilitado se- positivos de regulación, mando y seguridad.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Arranque del quemador El quemador puede funcionar en dos modos diferentes: guridad establecido. Girar apenas hacia el signo “+” el torni- Funcionamiento manual (utilizar en el primer arranque): en llo del mínimo de la válvula del gas. este modo, las indicaciones en la pantalla parpadean;...
Página 32
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador PROCEDIMIENTO DE REGULACIÓN MANUAL Presionar para la posición actual del accionador o la velocidad actual del ventilador PWM. El indicador luminoso de señalización parpadea en el verde. La pantalla indica .oP. Presionar (1…3 segundos) para visualizar la posición o la velocidad actual.
Página 33
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador • Presionando el pulsador "A" y el pulsador "+" se aumenta la rpm y oP = 20%, la velocidad del ventilador es de aproxima- velocidad del ventilador y por ende la potencia quemada. Au- damente 1.000 rpm).
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Backup manual Presionar simultáneamente durante más de 1 segundo (Salir) para comenzar el procedimiento manual de backup. Se visualiza el parámetro PrC. Pantalla: PrC > 1 s Presionar para visualizar el parámetro bAC. Pantalla: bAC 1...3 s Run aparece durante la descarga (procedimiento de backup) en la secuencia del programa.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación del quemador 6.6.1 Valores óptimos de regulación Para lograr una regulación óptima del quemador, es necesario efectuar un análisis de los gases de combustión en la base del Potencia MÍN. Potencia MÁX. generador.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Para apagar el quemador Para apagar el quemador, presionar el pulsador en posición 0. Desconectar la alimentación eléctrica. Si se apaga el quemador durante un período prolongado, cerrar las válvulas manuales del gas.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Cabezal de combustión El cabezal de combustión está constituido por un cilindro de alta Esto permite altas relaciones de modulación hasta llegar a 6:1, resistencia térmica, sobre cuya superficie se han practicado nu- evitando el peligro de retorno de llama al mínimo de modulación.
Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento El mantenimiento periódico es fundamental para el buen funcio- Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, limpie- namiento, la seguridad, el rendimiento y la duración del quema- za o control: dor. El mismo permite reducir los consumos, las emisiones contami- Cortar la alimentación eléctrica del quemador con nantes y mantener el producto fiable a través del tiempo.
Página 39
Mantenimiento Caldera Control de la llama Limpiar la caldera de acuerdo con las instrucciones que la acom- Valor visualizado: pañan, con el fin de poder mantener intactas las características MÍN. 1 µA = 20% de combustión originales, en especial: presión cámara de com- MÁX.
Mantenimiento Tab. W 7.2.4 Componentes de seguridad Los componentes de seguridad se deben sustituir según la fina- lización del ciclo de vida indicado en la tabla Tab. X. Los ciclos de vida especificados no se refieren a los términos de garantía indicados en las condiciones de entrega o de pago.
Mantenimiento Programa de mantenimiento preventivo recomendado Las instrucciones de uso y mantenimiento se ejecutan para apli- caciones generales. Para instrucciones de uso y mantenimiento específicas, consultar con el fabricante de la caja de control. Prueba/Control Frecuencia Control de componentes, monitor e indicadores DIARIA Control de las regulaciones de instrumentos y cajas de control DIARIA...
Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico Secuencia de control en caso de desperfecto En caso de bloqueo, en menos de 1 segundo se desactivan las salidas de las válvulas de combustible, el motor del quemador y los dispositivos de encendido. Causa Solución Interrupción de la tensión de red...
Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico Lista de los códigos de errores con funcionamiento desde el panel de mandos de la caja de control Código Texto en claro Causa posible error bAC Er3 Desperfecto de compatibilidad del módulo programa con la La secuencia de programa del módulo programa no es com- unidad base durante el proceso de backup patible con la unidad base Err PrC...
Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico Desbloqueo del mando del quemador Cuando se presenta un bloqueo, el mando del quemador se pue- de desbloquear de inmediato presionando el pulsador “RESET”. NOTA: Para conocer el significado de los códigos de diagnóstico y de los errores, consultar el capítulo “Lista de los códigos de errores con funcionamiento desde el panel de mandos de la caja de control”...
Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico 8.3.2 Primer arranque con un nuevo módulo programa o en caso de sustitución del módulo programa En la pantalla se visualiza alternativamente rSt y PrC. En la pantalla se visualiza la sustitución del módulo de programa. Como alternativa El indicador luminoso de señalización parpadea cíclicamente una vez en rojo y dos veces en amarillo.
Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico Restablecimiento manual Presionar simultáneamente por más de 1 segundo (Escape) para iniciar el proceso de res- tablecimiento manual. Se visualiza el parámetro PrC. Display: PrC > 1 s Presionar para el parámetro rSt. Display: rSt 1..3 s run se visualiza durante la descarga (proceso de restablecimiento) de la secuencia de programa.
Funcionamiento, indicaciones, diagnóstico 8.4.1 Errores durante el proceso de restablecimiento Como alternativa En la pantalla se visualizan alternativamente rSt y Er1, Er2 o Er3. Consultar el significado de la posible causa en el capítulo “Lista de los códigos de errores con funcio- namiento desde el panel de mandos de la caja de control”...
Lista de Parámetros PME71.901... Lista de Parámetros PME71.901... En las páginas siguientes, se indican los menús y la lista de pa- Para visualiza/modificar los parámetros se rámetros de ajuste de la pantalla LCD AZL 2... de la caja de con- debe utilizar el kit pantalla AZL 21 ...
Página 49
Lista de Parámetros PME71.901... Parámetro Intervalo valores Contra- Configura- Contraseña seña lec- Modificación Resolución ción de escritura nivel tura nivel N° Descripción Mín. Máx. fábrica de nivel de nivel Control de la relación (funcionamiento) Velocidad del ventilador: Velocidad carga de 403.00 Modificación 800 r/min...
Página 50
Lista de Parámetros PME71.901... Parámetro Intervalo valores Contra- Configura- Contraseña seña lec- Modificación Resolución ción de escritura nivel tura nivel N° Descripción Mín. Máx. fábrica de nivel de nivel Intervalo neutro (offset de control admitido) Modificación 0 r/min 255 r/min 1 r/min 40 r/min 675.00...
– la sonda que se instala en el generador de calor. Quemador Regulador de potencia Código RX 360 S/PV RWF50.2 20086840 Quemador Sonda Campo de regulación Código Temperatura PT 100 - 100 ÷...
Página 59
Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Leyenda esquemas eléctricos Caja de control eléctrica LME7... Pantalla para caja de control Filtro anti-interferencias radio Entrada con corriente 4...20 mA DC Componentes de los quemadores Componentes de la caldera Sonda de presión Sonda de presión Sonda Pt100 de 2 hilos Sonda Pt100 de 3 hilos Sonda Pt100 de 3 hilos...