Descargar Imprimir esta página

bosal 028381 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

(E) 028381 Instrucciones de montaje:
1.
Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede, retirar
el pegamento existente en los puntos de sujección.
2.
Desmonte el parachoques posterior.
3.
Doble hacia arriba el tapiz del portaequipaje. Afloje los tapices laterales sintéticos.
4.
A los huecos de Ø 20mm, que se encuentran en la parte inferior de las prolongaciones del
chasis, ajustelos a los huecos señalados con "a" y "b" del gancho de remolque (tenga cuidado
con la exactitud).
5.
A través de los puntos "b" y "c" perfore el chasis con una taladradora de Ø 11 mm. (¡Atención! No
perfore los tapices laterales sintéticos del portaequipaje.)
6.
Debe agrandar desde arriba a la lámina del piso del portaequipaje en los puntos " c " a 18 mm.
7.
De la superficie de contacto de la lámina accesoria (4,5) quite la capa disminuidora del ruido.
8.
Fije con laxitud al gancho de remolque (1) en los puntos "b" y "c" con los elementos de enlace,
con los separadores y con las láminas accesorias (4,5) adjuntas, según muestra la figura.
9.
Monte la bola de remolque y la lámina de soporte del enchufe, al larguero del gancho de
remolque.
10. Ajuste a la posición central el gancho de remolque, después debe fijar bién todos los tornillos.
M10 (8.8)
M12 (8.8)
11. Recorte el parachoques según muestra la figura 1.
12. Recoloque el tapiz del portaequipaje, después monte otra vez al parachoques.
13. Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de
apriete dados).
14. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o
debidos a un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su
responsabilidad (art. 185, párrafo 2 N.B.W. (Código Civil Holandés)).
15. El montaje del gancho remolque puede ser efectuado solo por oficina profesional.
Cargo de remolque [kg]
Fórmula para la
determinación del valor D :
Cargo de remolque [kg] + Peso total del vehículo [kg]
46 Nm
79 Nm
Peso total del vehículo [kg]
x
(F) 028381 Description du montage:
1.
Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de
fixation.
2.
Démonter le pare-chocs arrière.
3.
Plier le recouvrement du coffre. Détendre les recouvrements latéraux en plastic.
4.
Placer les trous marqués „a" et „b" de l'attelage aux trous Ø20mm se trouvant en bas des
rallonges de l'attelage (veilller l'exactitude).
5.
Percer le châssis par les points „b" et „c" par un foret Ø11mm. (Attention! Ne percer pas les
recouvrements latéraux en plastic du coffre.)
6.
Élargir du haut la plaque de plancher du coffre à Ø18mm aux points „c".
7.
Enlever la couche antibruit de la surface de repos des plaques accessoires (4,5).
8.
Fixer l'attelage (1) lâchement aux points „b" et „c" par les éléments de fixation livrés, par les
entretoises et par les plaques accessoires (4,5) selon le dessin.
9.
Monter la boule de l'attelage et la plaque de support fiche sur le corps de l'attelage.
10. Rectifier l'attelage en position centrale et serrer tout les vis fixement:
11. Découper le pare-chocs selon la figure 1.
12. Replier le recouvrement du coffret puis, remonter le pare-chocs.
13. Il est conseillé de vérifier le serrage de toute la boulonnerie apr ès 1000 Km de traction.
14. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient
causés par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable.
15. Le crochet de remorquage ne peut être monté que par un garage spécialisé.
Formule pour la détermination de la valeur D :
(SF) 028381 Asennusohjeet:
9,81
1.
Pura vetokoukku pakka us ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat löytyvät.
x
= D [kN]
1000
Jos tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista.
2.
Pura takapuskuri.
3.
Taita tavaratilan peite ylös. Löysää muovisia sivupeitteitä.
4.
Liitä vetokoukun reiät "a" ja "b" aluskehyksen kielekkeissä oleviin Ø20mm:n kokoisiin reikiin
(muista tarkkuus).
5.
Pora aluskehys läpi pisteiden "b" ja "c" poralla Ø11mm. (Huomio! Älä pora läpi tavaratilan
muovisia sivupeitteitä.)
6.
Levennä tavaratilan pohjalevyn pisteitä "c" ylhäältä Ø18mm:n kokoisiksi.
7.
Poista melunvaimennuskerros varustelevyjen (4,5) aluspinnasta.
8.
Kiinnitä vetokoukku (1) löysästi pisteistä "b" ja "c" oheisilla sitomaelementeillä, välikappaleilla ja
varustelevyllä (4,5) kuvan mukaisesti.
9.
Asenna vetokuula ja pistokkeenpitolevy vetokoukkuun.
10. Aseta vetokoukku keskiasentoon, ja sen jälkeen kiristä kaikki ruuvit.
11. Leikkaa puskuri kuvan 1 mukaisesti.
12. Taita tavaratilan peite paikalleen ja asenna puskuri paikalleen.
13. Tuhannen kilometrin jälkeen kiristys tarkistettava.
14. Bosalia ei voida pitää vastuullisena aine- tai henkilövahingoista, jotka johtuvat väärästä
asennuksesta tai väärästä käytöstä (artikla 185 kohta 2 NBW).
15. Vetokoukun saa asentaa vain ammattihuoltopaja.
Kaava D-arvon laskentaa varten :
M10 (8.8)
46 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
charge remorquée [kg] x PTR [kg]
charge remorquée [kg] + PTR [kg]
M10 (8.8)
46 Nm
M12 (8.8)
79 Nm
Ventokuorma [kg] x ajoneuvon kok.paino [kg]
Ventokuorma [kg] + ajoneuvon kok.paino [kg]
9,81
x
= D [kN]
1000
9,81
x
= D [kN]
1000

Publicidad

loading