Página 1
KOBE Brand Range Hood RA38 Series Modelo No. DEBAJO DE UN RA3830SQB-1 (30”) GABINETE: RA3836SQB-1 (36”) INDEPENDIENTE: RA3830SQB-WM-1 (30”) RA3836SQB-WM-1 (36”) RA28 Series Modelo No. DEBAJO DE UN RA2830SQB-1 (30”) GABINETE: RA2836SQB-1 (36”) INDEPENDIENTE: RA2830SQB-WM-1 (30”) RA2836SQB-WM-1 (36”) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...
Página 2
SI HAY ALGUN PROBLEMA: 1. NO INSTALE LA UNIDAD Y GUARDE EL EMPAQUE ORIGINAL. 2. Tenga su recibo original de compra y número de serie del producto listo. 3. Llame al 1-877-BUY-KOBE (289-5623), o envíe correo electrónico a info@koberangehoods.com para informar del problema.
[ESPAÑOL] - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - CONTENIDO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ............... 1 COMPONENTES DEL PAQUETE ....................3 INSTALACIÓN ........................... 7 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ..................13 MANTENIMIENTO ........................15 ESPECIFICACIONES .......................16 MEDIDAS Y DIAGRAMAS ......................18 LISTADO DE PIEZAS .......................21 DIAGRAMA DE CIRCUITO .......................25 TROUBLE SHOOTING ......................26 GARANTIA ..........................27 FORMULARIO DE INFORMACION DE GARANTIA ..............29...
KOBE RANGE HOODS anulará la garantía automáticamente. KOBE RANGE HOODS no se hará responsable por cualquier daño a la propiedad personal o inmobiliario ni por las lesiones físicas que se hayan causado ya sea directa o indirectamente por la campana de extracción.
Página 5
Qué Hacer en Caso de Un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa • SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja para hornear galletas o una bandeja de metal que quede bien ajustada y luego apague la hornilla. MANTENGA TODO EL MATERIAL INFLAMABLE O COMBUSTIBLE LEJOS DE LAS LLAMAS.
{F} Gire – on Wire x 3 {G} Paquete de Tornillos Knob is attached to baffle filter * Pre-installed M4 x 1-1/2” (4) PARA MÁS INFORMACIÓN, FAVOR VISITE NUESTRA PÁGINA W EB www.koberangehoods.com O CONTACTE A KOBE RANGE HOODS A (626) 775-8880.
Página 7
{I} Gire – on Wire x 3 {J} Paquete de Tornillos Knob is attached to baffle filter 3/16 “x 3/8” (8PCS) *Pre-installed M4 x 1-1/2” (4) PARA MÁS INFORMACIÓN, FAVOR VISITE NUESTRA PÁGINA W EB www.koberangehoods.com O CONTACTE A KOBE RANGE HOODS A (626) 775-8880.
Página 8
{F} Gire – on Wire x 3 {G} Paquete de Tornillos * Pre-installed Knob is attached to baffle filter M4 x 1-1/2” (4) PARA MÁS INFORMACIÓN, FAVOR VISITE NUESTRA PÁGINA W EB www.koberangehoods.com O CONTACTE A KOBE RANGE HOODS A (626) 775-8880.
Página 9
{I} Gire – on Wire x 3 {J} Paquete de Tornillos Knob is attached to baffle filter 3/16 “x 3/8” (8PCS) *Pre-installed M4 x 1-1/2” (4) PARA MÁS INFORMACIÓN, FAVOR VISITE NUESTRA PÁGINA W EB www.koberangehoods.com O CONTACTE A KOBE RANGE HOODS A (626) 775-8880.
INSTALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la instalación, por favor consulte la TABLA 1. (Todos los cálculos están hechos en pulgadas). - PARA INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE - TABLA 1 A = Altura del Piso al Techo B = Altura del Piso a la Superficie del Mostrador...
Página 11
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD LA CAMPANA PODRÍA TENER EXTREMOS SUMAMENTE FILOSOS; FAVOR DE UTILIZAR GUANTES PROTECTORES SI VA A RETIRAR CUALQUIER PIEZA PARA INSTALAR, LIMPIAR O DARLE SERVICIO. NOTA: TENGA MUCHO CUI CAUSAR DAÑOS A LA CAMPANA. Índice de la Instalación INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE INSTALACIÓN INDEPENDIENTE...
Página 12
INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE Modelo No.: RA3830SQB-1 / RA3836SQB-1 / RA2830SQB-1 / RA2836SQB-1 Preparación antes de la Instalación Figura 1 NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS CAMPANA, EVITE DESECHOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN. Decida la ubicación para colocar el conducto de ventilación de la campana hacia el exterior.
Página 13
Figura 5 Instalación de Red de Conductos 5. Use el tubo de acero para conectarse al cuello de plástico redondo 6" {E} sobre la campana a la red de conductos de la parte superior. Use cinta adhesiva para conductos para asegurar que se las conexiones se queden seguras sin escape de aire.
Página 14
INSTALACIÓN INDEPENDIENTE Modelo No.: RA3830SQB-WM-1 / RA3836SQB-WM-1 / RA2830SQB-WM-1 / RA2836SQB-WM-1 Figura 8 Preparación antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN RENDIJA VENTILACIÓN. Decida la ubicación para colocar el conducto de ventilación de la campana hacia el exterior.
Página 15
Figura 12 Cableado Hacia la Fuente de Alimentación RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. ESTA CAMPANA EXTRACTORA SE DEBE CONECTAR CORRECTAMENTE A LA TIERRA. ASEGÚRESE ESTO REALIZADO ELECTRICISTA CALIFICADO DE ACUERDO CON TODOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS NACIONALES Y LOCALES. ANTES DE CONECTAR LOS CABLES, APAGUE EL INTERRUPTOR DEL PANEL DE CONTROL Y BLOQUEA EL PANEL DE SERVICIO PARA EVITAR QUE SE ENCIENDA ACCIDENTALMENTE.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Para RA38 SQB-1 Serie: Modelo No.: RA3830SQB-1 (30”) RA3836SQB-1 (36”) RA3830SQB-WM-1 (30”) RA3836SQB-WM-1 (36”) Nota: Para obtener los mejores resultados, encienda el ventilador antes de cualquier preparación o cocina y mantenga los ventiladores encendidos mientras usted cocine. Ajuste la velocidad según sea necesario Para operar con la función del ventilador •...
Página 17
Para RA28SQB-1 Serie: Modelo No.: RA2830SQB-1 (30”) RA2836SQB-1 (36”) RA2830SQB-WM-1 (30”) RA2836SQB-WM-1 (36”) Nota: Para obtener los mejores resultados, encienda el ventilador antes de cualquier preparación o cocina y mantenga los ventiladores encendidos mientras usted cocine. Ajuste la velocidad según sea necesario.
MANTENIMIENTO Para funcionamiento óptimo, limpie campana extracción todos deflectores/separadores/filtros/conductos de aceite/recipientes para aceite con regularidad. Limpieza de la Superficie de la Campana PRECAUCIÓN: NUNCA UTILICE LIMPIADORES, ALMOHADILLAS O PAÑOS ABRASIVOS. NO UTILICE TOALLAS DE PAPEL SOBRE EL ACERO INOXIDABLE. ***El cuidado regular ayudará a preservar la apariencia de la campana. 1.
ESPECIFICACIONES MODELO / TAMANO For Under Cabinet Application For Wall Mount Application RA3830SQB-1 (30”) RA3830SQB-WM-1 (30”) RA3836SQB-1 (36”) RA3836SQB-WM-1 (36”) RA2830SQB-1 (30”) RA2830SQB-WM-1 (30”) RA2836SQB-1 (36”) RA2836SQB-WM-1 (36”) COLOR Acero Inoxidable de Clasificación Comercial CONSUMO / AMPERIOS 180W / 1.5A (30”) 300W / 2.5A (36”) NUMERO DE MOTORES DISENO...
Página 20
For 30” Hood RA3830SQB-1 / RA3830SQB-WM-1 RA2830SQB-1 / RA2830SQB-WM-1 VELOCIDAD QuietMode™ Baja Alta Capacidad de Aire (cfm) Sonio* For 36” Hood RA3836SQB-1 / RA3836SQB-WM-1 RA2836SQB-1 / RA2836SQB-WM-1 VELOCIDAD QuietMode™ High Capacidad de Aire (cfm) Sonio* *Un sonio es equivalente al sonido de un refrigerador de 40 decibeles. **La información sobre las especificaciones está...
MEDIDAS Y DIAGRAMAS *** Todas las medidas en ( ) están en milímetros. *** Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas. - PARA INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE - MODELO NO.: RA3830SQB-1 (30”) RA3836SQB-1 (36”) PARA INSTALACIÓN INDEPENDIENTE (CON CUBIERTA DE CONDUCTOS OPCIONAL)-...
Página 22
- PARA INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE - MODELO NO.: RA2830SQB-1 (30”) RA2836SQB-1 (36”) PARA INSTALACIÓN INDEPENDIENTE (CON CUBIERTA DE CONDUCTOS OPCIONAL)- MODELO NO.: RA2830SQB-WM-1 (30”) RA2836SQB-WM-1 (36”)
Página 23
***Soporte de Montaje de la Campana ***Soporte de Montaje de la Cubierta de Conductos...
LISTADO DE PIEZAS MODELO NO.: RA3830SQB-1 (30”) (DEBAJO DE UN GABINETE) RA3836SQB-1 (36”) DESCRIPTION MODELO /TAMAÑO . PIEZA NO. Collar de plástico de 6" L1-0505-0003 L1-0401-0120-04 Condensador x 1 RA3830SQB-1 Condensador x 1 RA3836SQB-1 L1-0401-0120-24 LED Light Driver L1-0402-D001 Caja del Condensador L1-0524-0003 LED Light (3W) x 2 L1-0403-0301...
Página 25
MODELO NO.: RA3830SQB-WM-1 (30”) (INDEPENDIENTE) RA3836SQB-WM-1 (36”) DESCRIPTION MODELO /TAMAÑO . PIEZA NO. Soportes para el conducto de la cubierta L1-0203-0390 Cubierta de Conductos RA028DC-1 12-02800-61 Collar de plástico de 6" L1-0505-0003 Condensador x 1 RA3830SQB-WM-1 L1-0401-0120-04 Condensador x 1 RA3836SQB-WM-1 L1-0401-0120-24 LED Light Driver...
Página 26
MODELO NO.: RA2830SQB-1 (30”) (DEBAJO DE UN GABINETE) RA2836SQB-1 (36”) DESCRIPTION MODELO /TAMAÑO . PIEZA NO. Collar de plástico de 6" L1-0505-0003 Condensador x 1 RA2830SQB-1 L1-0401-0120-04 Condensador x 1 RA2836SQB-1 L1-0401-0120-24 L1-0402-D001 LED Light Driver Caja del Condensador L1-0524-0003 LED Light (3W) x 2 L1-0403-0301 Soporte del Panel de Control...
Página 27
MODELO NO.: RA2830SQB-WM-1 (30”) (INDEPENDIENTE) RA0236SQB-WM-1 (36”) DESCRIPTION MODELO /TAMAÑO . PIEZA NO. Soportes para el conducto de la cubierta L1-0203-0390 Cubierta de Conductos RA028DC-1 12-02800-61 Collar de plástico de 6" L1-0505-0003 Condensador x 1 RA2830SQB-WM-1 L1-0401-0120-04 Condensador x 1 RA2836SQB-WM-1 L1-0401-0120-24 LED Light Driver...
TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause Solution Después de la No está encendido. Asegúrese que el interruptor de circuitos y la Instalación, unidad se encuentren encendidos. Utilice un ninguno de los medidor de voltaje para verificar la energía motores ni las de entrada.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA PARA PIEZAS DE KOBE SERIES BRILLIA: Durante un año a partir de la fecha de la factura original de un distribuidor autorizado de KOBE, nos proporcionará, sin costo alguno, las piezas para reemplazar los que ha fallado debido a defectos de fabricación.
Página 31
4. Tenga el número de serie 5. Tener una descripción de la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza PARA SOLICITAR EL SERVICIO DE GARANTÍA, POR FAVOR CONTACTE EL CENTRO DE SERVICIO DE KOBE RANGE HOOD : CENTRO DE SERVICIO DE KOBE Tel:...
3. No. de Serie Para obtener el servicio de garantía o compra de repuesto de piezas póngase en contacto con: KOBE Service Center Toll Free: 1-855-800-KOBE (5623) Email: kobe@adcoservice.com Para reportarse del problema, póngase en contacto con: Toll Free: 1-877-BUY-KOBE (289-5623) Email: customer.service@koberangehoods.com...
Página 33
Arcadia, CA 91006 USA www.koberangehoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KOBE hood overseas is at your own risk and will void your warranty.