Resumen de contenidos para Festool ROTEX RO 150 FEQ
Página 1
ROTEX RO 150 FEQ Instruction manual Page 2 - 8 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation Page 9 - 15 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 16 - 22 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar.
b) Avoid body contact with earthed or Contents grounded surfaces such as pipes, radiators, Safety rules ..........2 ranges and refrigerators. There is an increased Technical data ......... 3 risk of electric shock if your body is earthed or Symbols ..........3 grounded.
used. Use of these devices can reduce dust re- Various dust created by power sand- lated hazards. ing, sawing, grinding, drilling and other construc- tion activities contains chemicals known (to the 4) Tool use and care State of California) to cause cancer, birth defects a) Do not force the power tool.
Use only U.L. and CSA listed extension cords. Never use two extension cords together. Instead, use one long one. You can connect a Festool extractor with an extrac- Note: The lower the AWG number, the stronger tor hose diameter of 27 mm to the dust extraction the cord.
Edge protector Hard: Coarse sanding on surfaces, sanding at edges. Soft: Universal use for coarse and fi ne sanding for fl at and curved surfaces. Super-soft: Fine sanding on formed parts, curves, radii. Do not use on edges! Installation The edge protector (5.1) prevents the sanding pad from touching the edge perpendicular to a surface (e.g.
Festool accessories and tools! For safe guidance, hold the tool with both The accessory and tool order number can be found hands. in the Festool catalog or on the Internet under www.festool-usa.com. Application Systainer Tables A and B show the settings we recommend for different sanding and polishing work.
You are entitled to a free extended warranty (1 Also excluded are “wearing parts”, such as carbon year + 2 years = 3 years) for your Festool power brushes, vanes of air tools, rubber collars and tool. Festool shall be responsible for all shipping seals, sanding discs and pads, and batteries.
Table des matières 2) Sécurité électrique a) La fi che de secteur de l’outil électroporta- Régles de sécurité ........9 tif doit être appropriée à la prise de courant. Caractéristiques techniques ....11 Ne modifi ez en aucun cas la fi che. N’utilisez Symbole ..........
de protection ou protection acoustique suivant le tionnent correctement et qu’elles ne soient travail à effectuer, réduit le risque de blessures. pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que c) Evitez une mise en service par mégarde. le bon fonctionnement de l’appareil s’en Assurez-vous que l’interrupteur est effecti- trouve entravé.
• arsenic et chrome du bois d’œuvre traité avec Avant de brancher ou de dé- un produit chimique. brancher le câble de raccordement secteur, il est Le risque d’exposition à de tels produits varie absolument indispensable de toujours éteindre selon la fréquence à laquelle vous faites ce genre l'outil! de travail.
(ponçage grossier) ne peut être effectué que lorsque le patin de ponçage est immobile car, Vous pouvez raccorder un aspirateur Festool doté pour des raisons de sécurité, le commutateur est d'un embout fl exible de 27 mm (4.2).
d’agneau) ne doivent être utilisés que sur le pla- Choix et montage des sup- teau de polissage spécifi que à monter sur l'outil ports de ponçage à la place du patin de ponçage. Les produits de L’appareil peut être équipé de trois disques de polissage PoliStick, tout comme l’abrasif Stickfi...
Accessoires et outils défaut de matériau et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat. Festool ne donne Pour des raisons de sécurité, aucune garantie supplémentaire, implicite ou ex- il faut utiliser exclusivement des accessoires et plicite, sur les instruments portables électriques...
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ toute autre garantie, convention et obligation MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE similaire de Festool. PAR TICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉ- Cette garantie vous confère des droits légaux RIODE DE TROIS ANS.
sible modifi car el enchufe en forma alguna. Contenido No emplear adaptadores en aparatos dotados Normas de seguridad ......16 con una toma de tierra. Los enchufes sin modifi - car adecuados a las respectivas tomas de corriente Datos técnicos ........18 reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
corriente. Si transporta el aparato sujetándolo f) Mantenga los útiles limpios y afi lados. Los por el interruptor de conexión/desconexión, o si útiles mantenidos correctamente se dejan guiar introduce el enchufe en la toma de corriente con y controlar mejor. el aparato conectado, ello puede dar lugar a un g) Utilice herramientas eléctricas, acce- accidente.
con presionar levemente el extremo posterior del Datos técnicos interruptor para desconectar el aparato. Potencia absorbida ......720 W Velocidad sin carga ....3300 - 6800 rpm Orbita de lijado ......5 mm (0.2 in.) Plato de lijado, Ø ....150 mm (5.9 in.) Peso ........2.3 kg (5.1 lbs.) Seguridad ..........
Ud. puede conectar un aparato de aspiración está bloqueado por motivos de seguridad. Festool con una manguera de aspiración con un Movimiento rotatorio Rotex (lijado grueso, diámetro 27 mm al puerto de extracción (4.2) de pulido) polvo.
Supersuave: Para un lijado fi no de piezas perfi - Mango adicional ladas, superfi cies curvas y radios. ¡No lo emplee en bordes o cantos! Instalación El mango adicional (accesorios, 8.1) puede fi jarse según se desee a la derecha o la izquierda en la cabeza del engranaje.
Durante el segundo y tercer año de garantía el cliente es responsable por el costo del envío de la herramienta a Festool. Festool pagará el embarque de regreso al cliente usando UPS Ground Service. Todo el servicio de El manguito de goma (9.1) impide que el plato...
Canadá no permiten las limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas, de modo EN NINGÚN CASO FESTOOL SE HARÁ RES- que la limitación arriba indicada puede que no le PONSABLE POR LOS DAÑOS SECUNDA RIOS afecte.