ESPAÑOL Este manual es acorde con la fecha de fabricación de su diduras ni demás desperfectos. Conecte el aparato máquina, información que encontrará en la tabla de datos sólo cuando esté montado seguro sobre la superficie técnicos de la maquina adquirida, buscar actualizaciones de trabajo.
ESPAÑOL 5.1 Mantenimiento El objetivo es que cuando se mueva la cadena para afilar un nuevo diente el trinquete haga de tope para que el diente quede en la posición exacta para que Limpie con un paño seco y lubrique partes móviles con el disco lo afile.
Por lo tanto, no se asume la responsabilidad para las dimensiones, indicaciones y observaciones indica- das en estas instrucciones de uso. Queda excluida la El que suscribe: STAYER IBERICA, S.A. pretensión de reclamaciones legales en base a estas instrucciones de uso.
ITALIANO Questo manuale è in conformità con la data di fabbricazione Esiste pericolo di soffrire un accidente. della sua attrezzatura, della quale lei troverà informazione nella tabella dei dati tecnici dell’attrezzatura acquisita, e Pericolo d’accidente! cercare aggiornamenti di manuali delle nostre attrezzature Utilizzare la protezione per gli occhi e le nella pagina web: www.grupostayer.com orecchie!
ITALIANO 5.2. Servizio di riparazione Anticipi o ritardi il braccio di legno per ottenere che il disco agisca esattamente nella zona di filo del dente. Una volta regolato stringa la vite per completare la Il servizio tecnico la consiglierà sui dubbi che lei possa regolazione.
Dichiarazione di Conformità. 6.2 Dichiarazione di ConformitàCE Resta riservata l’applicazione di modifiche tecniche e ottiche senza il previo avviso nell’ambito del La sottoscritta: STAYER IBERICA, S.A. perfezionamento. Pertanto, non si assume la responsabilità per le Con indirizzo: dimensioni, indicazioni ed osservazioni indicate in queste istruzioni di uso.
ENGLISH This manual is, in accordance with the date of Connect the apparatus only when safely mounted on manufacture of your machine, information that you will the work surface. There is a risk of suffering accidents. find in the data table of the machine as acquired; look for updates of manuals for our machines on our website: Danger of suffering accidents! www.grupostayer.com...
ENGLISH 5. 2 Repair service Advance or set back the arm such that the disk accurately attacks the cutting edge of the tooth. Once adjusted, tighten the screw t finish the adjustment. The technical service will advise you in respect of any questions you may have on repair and maintenance of 4.
The undersigned : STAYER IBERIA, S.A. Therefore, responsibility taken dimensions, indications and observations indicated With address at: in these instructions for use. The expectation of...
FRANÇAIS Ce manuel correspond à la date de fabrication de votre N’utilisez pas de meules de rectification ayant des machine, dont vous trouverez les renseignements dans le ruptures des fentes ni d’autres défauts. Branchez tableau des données techniques de la machine acquise. l’appareil lorsqu’il sera monté...
FRANÇAIS 5.1. Maintenance dans la position exacte pour que le disque l’affûte. On évite ainsi de perdre du temps en ajustant la position dent à dent. Une fois ajustée l’avance du cliquet toutes Nettoyez avec un torchon sec et lubrifiez les pièces les dents se positionnent instantanément.
Demeure exclue la prétention de réclamations légale sur la base de ces instructions d’utilisation. NOUS SOUSSIGNÉS, STAYER IBERICA, S.A. = Puissance Dont l’adresse est: = Tours à vide Calle Sierra de Cazorla, 7 Área Empresarial Andalucía - Sector 1...
PORTUGUÉS Este manual é de conformidade com a data de fabrico Ligue o dispositivo unicamente quanto esteja da sua máquina, informação que pode encontrar na montado seguro sobre a superfície de trabalho. Existe tabela de dados técnicos da máquina adquirida, procure perigo de ter um acidente.
PORTUGUÉS 5.2 Serviço de Reparação Uma vez ajustado o avanço do roquete todos os dentes posicionamse instantaneamente. Avance ou atrase o braço para conseguir que o disco fique exatamente O serviço técnico assessorarlhe-á nas consultas que na área de fio do dente. Uma vez ajustado aperte o você...
Declaração de Conformidade. Fica reservada a aplicação de modificações técnicas e O que subscreve: STAYER IBÉRICA, S.A. óticas sem aviso prévio no marco do aperfeiçoamento. Portanto, não assumese a responsabilidade para Com endereço: as dimensões, indicações e observações indicadas...
Página 19
Área Empresarial Andalucía - Sector 1 C/ Sierra de Cazorla, 7 28320 - Pinto (Madrid) SPAIN Email: sales@grupostayer.com Email: info@grupostayer.com...
Página 20
Área Empresarial Andalucía - Sector 1 C/ Sierra de Cazorla, 7 28320 - Pinto (Madrid) SPAIN Email: sales@grupostayer.com Email: info@grupostayer.com www.grupostayer.com...