10. DADOS TÉCNICOS..................18 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
Página 3
PORTUGUÊS Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o • aparelho. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. • Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.
Página 5
PORTUGUÊS • Utilize sempre uma tomada bem • Não toque no compressor ou no instalada e à prova de choques condensador. Estes estão quentes. eléctricos. 2.4 Luz interior • Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de AVISO! extensão.
• Não provoque danos na parte da aparelho correctamente. unidade de arrefecimento que está próxima do permutador de calor. 3. FUNCIONAMENTO 3.1 Painel de comandos ON/OFF simultaneamente o botão Mode e o botão de diminuição da temperatura Mode durante alguns segundos.
Página 7
PORTUGUÊS 2. Para desactivar a função, prima o A temperatura seleccionada botão Mode para seleccionar outra será alcançada ao fim de 24 função ou prima o botão Mode até horas. todos os ícones especiais A temperatura seleccionada desaparecerem. continua memorizada O indicador Shopping apaga-se.
As condições do alarme de A activação da função porta aberta são indicadas por: FreeStore aumenta o • luz de aviso intermitente consumo de energia. • aviso sonoro Se a função for activada Quando as condições normais forem...
Página 9
PORTUGUÊS Não desloque a prateleira de CUIDADO! vidro que cobre a gaveta de Durante o funcionamento, legumes, para garantir uma mantenha a gaveta de circulação de ar correcta. ventilação de ar sempre fechada. 4.4 FreeStore O compartimento de frigorífico está equipado com um dispositivo que permite a refrigeração rápida de alimentos e mantém uma temperatura...
Quando as ranhuras de ventilação estão Após colocar alimentos fechadas: frescos no aparelho ou após o teor natural de humidade dos ter tido a porta aberta alimentos armazenados no durante bastante tempo, é compartimento de fruta e legumes é...
PORTUGUÊS 5.3 Conselhos para a prateleira de vidro por cima da gaveta de legumes. A carne conserva-se por refrigeração de alimentos 1 ou 2 dias no máximo. frescos • Alimentos cozinhados e pratos frios: cubra e coloque em qualquer Para obter o melhor desempenho: prateleira.
Página 12
4. Se estiver acessível, limpe o Durante o funcionamento, condensador e o compressor na mantenha a aba da parte de trás do aparelho com uma ventilação de ar sempre escova. fechada. Esta operação vai melhorar o O filtro deve ser manuseado...
PORTUGUÊS 6.5 Períodos de inactividade AVISO! Se pretender deixar o Quando não pretender utilizar o aparelho aparelho ligado, peça a durante bastante tempo, adopte as alguém para o verificar com seguintes precauções: alguma regularidade, para 1. Desligue o aparelho da alimentação evitar que os alimentos no eléctrica.
Página 14
Problema Causa possível Solução O indicador da temperatu‐ Problema no sensor de Contacte o Centro de Assis‐ temperatura. tência Técnica Autorizado ra apresenta o símbolo mais próximo (o sistema de em vez de números. refrigeração irá continuar a manter os produtos alimen‐...
Página 15
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O compressor não arranca Isto é normal e não signi‐ O compressor arranca após imediatamente após o bo‐ fica qualquer problema. um período de tempo. tão Shopping ser pressio‐ nado ou após uma altera‐ ção da regulação de tem‐ peratura.
Problema Causa possível Solução Guardou demasiados ali‐ Guarde menos alimentos ao mentos ao mesmo tem‐ mesmo tempo. A porta foi aberta muitas Abra a porta apenas quando vezes. for mesmo necessário. O modo Shopping ou Consulte “Modo Shopping” FastFreeze está ativado.
PORTUGUÊS actuais; consulte um electricista Podem ocorrer alguns qualificado. problemas de • O fabricante declina toda a funcionamento em alguns responsabilidade caso as precauções tipos de modelos se de segurança acima não sejam estiverem a funcionar fora cumpridas. destas condições. O •...
SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 10. DADOS TÉCNICOS 10.1 Dados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura 1780 Largura Profundidade...
Página 19
PORTUGUÊS Voltagem Volts 230 - 240 Frequência As informações técnicas encontram-se exterior ou no interior do aparelho, bem na placa de características, que está no como na etiqueta de energia. 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos.
10. DATOS TÉCNICOS..................36 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
Página 21
ESPAÑOL Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del...
Limpie el aparato con un paño suave humedecido. • Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. No almacene sustancias explosivas tales como latas • de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
Página 23
ESPAÑOL suministro de red una vez finalizada domésticos. No debe utilizarse para la la instalación. iluminación doméstica. • No desconecte el aparato tirando del 2.5 Mantenimiento y limpieza cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. ADVERTENCIA! 2.3 Uso Podría sufrir lesiones o dañar el aparato.
3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Panel de control ON/OFF Se puede cambiar el sonido predefinido de las teclas a otro más alto Mode manteniendo pulsadas al mismo tiempo Pantalla las teclas Mode y la de enfriamiento de Tecla de enfriamiento de temperatura durante unos segundos.
Página 25
ESPAÑOL 3.6 Modo Holiday 3.8 Modo Eco Esta función permite mantener el Para una conservación óptima de los frigorífico vacío y cerrado durante alimentos, seleccione el modo Eco. periodos de tiempo prolongados sin que 1. Para encender la función, pulse se formen malos olores.
3.11 Alarma de puerta abierta Una vez restablecidas las condiciones normales (puerta cerrada), la alarma Si la puerta se queda abierta durante acústica se detendrá. unos minutos, sonará una señal La señal acústica se puede desactivar acústica. Los indicadores de puerta...
Página 27
ESPAÑOL 4.4 FreeStore El compartimento frigorífico cuenta con un dispositivo que permite enfriar los alimentos con rapidez y mantiene una temperatura más uniforme dentro del compartimento. El dispositivo se activa automáticamente 4.6 Compartimento de baja cuando es necesario, por ejemplo, para temperatura recuperar rápidamente la temperatura después de abrir la puerta o cuando la...
4.8 Control de humedad Cuando las ranuras de ventilación están cerradas: El estante de cristal incorpora un la humedad natural de los alimentos dispositivo con ranuras (ajustables guardados en los compartimentos para mediante un palanca deslizante), que frutas y verduras se mantiene durante permite regular la humedad de los más tiempo.
ESPAÑOL ajos, a menos que estén • Botellas: cierre con un tapón y empaquetados. colóquelas en el estante para botellas • Mantequilla y queso: coloque en un de la puerta de la puerta o en el recipiente hermético especial o botellero (si dispone de él).
6.4 Cambio del filtro 2. Introduzca el filtro de aire en la ranura. TASTEGUARD 3. Cierre la compuerta. Para obtener el mejor rendimiento, se El aparato cuenta con un filtro de carbón aconseja cambiar el filtro TASTEGUARD activo que absorbe los malos olores, cada año.
Página 31
ESPAÑOL 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está co‐ Enchufe el aparato correcta‐ rrectamente enchufado a mente a la toma de corrien‐ la toma de corriente. No hay tensión en la to‐...
Página 32
Problema Posible causa Solución Se han guardado mu‐ Espere unas horas y vuelva chos alimentos al mismo a comprobar la temperatura. tiempo. La temperatura ambiente Consulte la tabla de clase es demasiado alta. climática en la placa de ca‐...
Página 33
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Hay agua en el suelo. El agua de la desconge‐ Fije la salida de agua de lación no fluye hacia la descongelación a la bandeja bandeja de evaporación de evaporación. situada sobre el compre‐ sor. No es posible ajustar la El modo FastFreeze o Apague manualmente la fun‐...
7.3 Cierre de la puerta 3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto 1. Limpie las juntas de la puerta. con el servicio técnico autorizado. 2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte las instrucciones de montaje.
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! min. 5 cm Consulte las instrucciones 200 cm de montaje para la instalación. min. 200 cm 9. RUIDOS Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR!
HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS 10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto 1780 Ancho Fondo Voltaje Voltios 230 - 240 Frecuencia La información técnica se encuentra en lado exterior o interior del aparato, y en la placa de datos técnicos situada en el...
Página 37
ESPAÑOL residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.