Descargar Imprimir esta página
Electrolux ERN1300AOW Manual De Instrucciones
Electrolux ERN1300AOW Manual De Instrucciones

Electrolux ERN1300AOW Manual De Instrucciones

Frigorífico

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ERN1300AOW
All manuals and user guides at all-guides.com
EN REFRIGERATOR
FR RÉFRIGÉRATEUR
DE KÜHLSCHRANK
ES FRIGORÍFICO
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
14
27
40

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux ERN1300AOW

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ERN1300AOW EN REFRIGERATOR USER MANUAL FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION ES FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 11. NOISES......................12 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol •...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH of environmental compatibility. This gas • This appliance contains hydrocarbons is flammable. in the cooling unit. Only a qualified • If damage occurs to the refrigerant person must do the maintenance and circuit, make sure that there are no the recharging of the unit.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com CAUTION! If the ambient temperature is high or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to the lowest temperatures, it may run continuously causing frost to form on the rear wall. In this...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 6. HINTS AND TIPS 6.1 Normal operating sounds • do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator The following sounds are normal during • do cover or wrap the food, particularly operation: if it has a strong flavour •...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 7.2 Periodic cleaning CAUTION! Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. CAUTION! Take care of not to damage the cooling system. CAUTION! 7.4 Periods of non-operation...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 7.6 Cleaning the ventilation filter 1. Pinch flaps (a) and (b) with fingers. 2. Pull the filter down. The filter can be removed for washing. 3. Pull the filter out. 4. To replace the filter reverse the The appliance is equipped with an air inlet process.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problem Possible cause Solution Many food products to be Wait some hours and then frozen were put in at the check the temperature same time. again. The room temperature is Refer to climate class chart too high.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 2. Remove the lamp cover (refer to the appliances (the maximum power is illustration). shown on the lamp cover). 4. Install the lamp cover. 5. Tighten the screw to the lamp cover. 6.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 10. TECHNICAL INFORMATION 10.1 Technical data Dimensions of the recess Height Width Depth Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information are situated in side of the appliance and in the energy the rating plate, on the external or internal label.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 12. ENVIRONMENT CONCERNS not dispose appliances marked with the Recycle the materials with the symbol symbol with the household waste. Put the packaging in applicable containers Return the product to your local recycling to recycle it.
  • Página 14 11. BRUITS......................25 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer •...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Utilisez toujours une prise de courant • Ne touchez pas le compresseur ni le de sécurité correctement installée. condenseur. Ils sont chauds. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises 2.4 Éclairage interne ni de rallonges. •...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Mise en marche 1. Tournez le thermostat sur la position minimale pour obtenir moins de froid. 1. Insérez la fiche dans la prise murale. 2. Tournez le thermostat sur la position 2.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS peuvent être positionnés à différentes hauteurs. 1. Faites glisser le balconnet dans le sens des flèches jusqu'à ce qu'il se libère. 2. Repositionnez-le selon les besoins. Pour permettre une bonne circulation de l'air, n'enlevez pas la clayette en verre au- dessus du bac à...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • Pour des raisons de sécurité, ne la sachets en plastique, afin que le conservez de cette manière que volume d'air avec lesquels ils sont en pendant un ou deux jours maximum.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le bâtonnet spécial (P) se trouvant déjà dans l'orifice. 2. Nettoyez la grille de ventilation. 7.4 En cas de non-utilisation (Reportez-vous au chapitre « Nettoyage du filtre de ventilation ». ) prolongée 3.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en mar- pas du tout.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Problème Cause probable Solution De l'eau s'écoule dans le L'orifice d'écoulement de Nettoyez l'orifice d'écoule- réfrigérateur. l'eau de dégivrage est ob- ment de l'eau de dégivrage. strué. Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro- l'eau de s'écouler dans le duits ne touchent pas la réservoir d'eau.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com puissance maximale est indiquée sur 2. Si nécessaire, ajustez la porte. le diffuseur). Reportez-vous au chapitre 4. Installez le diffuseur de l'ampoule. « Installation ». 5. Serrez la vis du diffuseur. 3. Si nécessaire, remplacez les joints de 6.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre- ment Hauteur Largeur Profondeur Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le sur l'étiquette énergétique.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel . Déposez les emballages dans les produit dans votre centre local de conteneurs prévus à...
  • Página 27 11. GERÄUSCHE....................38 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten •...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • Schließen Sie das Gerät nur an eine sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in ordnungsgemäß installierte der Nähe des Geräts. Schutzkontaktsteckdose an. • Berühren Sie nicht den Kompressor • Verwenden Sie keine oder den Kondensator.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 3. BETRIEB 3.1 Einschalten des Geräts 1. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die 1. Stecken Sie den Stecker in die minimal mögliche Kühlung zu Netzsteckdose. erreichen. 2. Drehen Sie den Temperaturregler im 2.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com ermöglichen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen. 1. Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeilrichtung, bis sie sich löst. 2. Setzen Sie die Ablage in der gewünschten Höhe wieder ein. Die Glasablage über der Gemüseschublade und der...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Bitte lagern Sie Fleisch aus bzw. in lebensmittelechte Tüten Sicherheitsgründen nur einen oder eingepackt werden, um so wenig Luft maximal zwei Tage auf diese Weise. wie möglich in der Verpackung zu •...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com einer Auffangrinne und läuft durch eine Abflussöffnung in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Kompressor, wo es verdampft. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöffnung des Tauwassers (F) unter den Gemüseschubladen, damit das...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 8. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzsteck- nicht richtig in die Steck- er korrekt in die Steckdose.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Leben- Stellen Sie sicher, dass die smittel verhindern, dass das Lebensmittel nicht die Wasser zum Wassersamm- Rückwand berühren. ler fließt. Wasser läuft auf den Bod- Der Tauwasserablauf ist...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Prüfen Sie, ob die Lampe brennt. 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. 8.3 Schließen der Tür Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe Breite Tiefe Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu . Entsorgen Sie die Verpackung in den Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden entsprechenden Recyclingbehältern.
  • Página 40 11. RUIDOS......................51 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar •...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 2.5 Mantenimiento y limpieza terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. ADVERTENCIA! • No desconecte el aparato tirando del Podría sufrir lesiones o dañar cable de conexión a la red.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 3.3 Regulación de la 2. Gire el regulador de temperatura hacia ajustes más altos para obtener el frío temperatura máximo. La temperatura se regula PRECAUCIÓN! automáticamente. Si la temperatura ambiente es elevada o el aparato está...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 5.2 Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. 1. Tire gradualmente del estante en la dirección de las flechas hasta que se desenganche.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com • No guarde en el frigorífico productos ajos, a menos que estén como plátanos, patatas, cebollas y empaquetados. 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA parte posterior del aparato con un ADVERTENCIA! cepillo. Consulte los capítulos sobre Esa operación mejorará...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 7.4 Periodos de inactividad 2. Limpie la rejilla de ventilación. (Consulte la sección "Limpieza del Si el aparato no se utiliza durante un filtro de ventilación". ) tiempo prolongado, tome las siguientes 3.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato. El aparato no está correcta- Enchufe el aparato correc- mente enchufado a la toma tamente a la toma de cor- de corriente.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura del aparato El regulador de temperatura Seleccione una temperatura es demasiado baja/alta. no se ha ajustado correcta- más alta o baja. mente. La puerta no está bien cer- Consulte la sección "Cierre rada.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 9.3 Conexión eléctrica Para garantizar el mejor rendimiento, instale el aparato alejado de fuentes de • Antes de conectar el aparato, calor, como radiadores, calderas, luz solar compruebe que el voltaje y la directa, etc.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Voltaje Voltios 230 - 240 Frecuencia La información técnica se encuentra en la exterior o interior del aparato, y en la placa de datos técnicos situada en el lado etiqueta de consumo energético. 11.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com/shop...