COMPOSIZIONI AMMISSIBILI - COMPOSITIONS PERMITTED - COMPOSICIONES PERMITIDAS
I
La tabella indica, per ciascuna composizione, i valori massimi ammissibili di velocità del vento di riferimento e della categoria di terreno.
G B
The table shows the maximum permitted values of reference wind speed and terrain category for each composition.
Para cada composición la tabla indica los valores máximos permitidos de velocidad del viento de referencia y categoría del suelo.
E
PALO - POLE - POSTE
ART.
2510 - 2511
2512 - 2513
2514
2515 - 2516
2517
2518
2519 - 2520
2521
I
Le composizioni, installate solamente come previsto dal foglio istruzione, sono state verificate secondo le norme EN40-3-1 e EN40-3-3 sulla base
dei parametri indicati sulla tabella dei dati tecnici.
G B
The compositions - installed according to the instruction sheet - were checked in compliance with regulations EN40-3-1 and EN40-3-3 based on
the parameters specified in the technical data table.
E
Las composiciones, instaladas solamente según establecido en la hoja de instrucciones, han sido verificadas según las normas EN40-3-1 y
EN40-3-3 en base a los parámetros indicados en la tabla de datos técnicos.
POSIZIONE PORTELLA - POSITION OF INSPECTION LID - POSICIÓN PUERTA DE REGISTRO
ART.
BI47 - BI48 - BI49 - BI50
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
OK
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
NO
3
ART.
BI43 - BI44 - BI45 - BI46
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
OK
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
31 - I
31 - II
NO