Descargar Imprimir esta página

Ducati 96450211B Manual De Instrucciones página 40

Publicidad

15
24
44
22
7C
7C
20
8C
8B
25
Cod. ISTR / コード番号 ISTR - 456
Montaje componentes kit
Importante
Controlar, antes del montaje, que to-
dos los componentes se encuentren lim-
pios y en perfecto estado.
Adoptar todas las precauciones necesarias
para evitar daños en la superficie exterior de
los componentes donde se debe operar.
Montar el tapón (35) en la toma (9B) y
fijarlos respetando los cableados originales
presentes en la moto por medio de
abrazaderas que se venden en el comercio.
Introducir el colector primario vertical racing
(14) en el tubo primario vertical racing (15) a
tope.
9B
Colocar el sostén izquierdo (24) en el
silenciador racing izquierdo (23) y fijarlo
atornillando y ajustando los tornillos (22).
35
Montar la goma original (44) en el sostén
izquierdo (24); introducir en la goma original
(44) los separadores originales (7C).
Colocar el sostén derecho (21) en el
silenciador racing derecho (20) y fijarlo
atornillando y ajustando los tornillos (22).
14
Montar la goma original (7D) en el sostén
derecho (21); introducir en la goma original
(7D) los separadores originales (7C).
Montar las gomas originales (8B) en el
sostén delantero (25); introducir en las
gomas originales (8B) los separadores
originales (8C).
23
22
44
21
8B
8C
キット部品の取り付け
重要
取り付け前にすべての部品に汚れが
なく、完璧な状態であることを確認しま
す。作業する部品の外側表面を傷つけない
ために、必要な予防措置を取ってくださ
い。
キャップ (35) をプラグ (9B) に取り付け、
一般的なクランプを使用して車両に取り付
けられているオリジナルケーブルに沿って
固定します。
レーシングバーチカルプライマリーマニ
ホールド (14) をレーシングバーチカルプ
ライマリーチューブ (15) に奥まで挿入し
ます。
左ブラケット (24) を左レーシングサイレ
ンサー (23) に配置し、スクリュー (22) を
ねじ込み締め付け、固定します。 オリジナ
ルラバー (44) を左ブラケット (24) に取り
付け、オリジナルラバー (44) にオリジナ
ルスペーサー (7C) に挿入します。
右ブラケット (21) を右レーシングサイレ
ンサー (20) に配置し、スクリュー (22) を
ねじ込み締め付け、固定します。 オリジナ
ルラバー (7D) を右ブラケット (21) に取り
付け、オリジナルラバー (7D) にオリジナ
ルスペーサー (7C) に挿入します。
オリジナルラバー (8B) をフロントブラ
ケット (25) に取り付け、オリジナルラ
バー (8B) にオリジナルスペーサー (8C) を
挿入します。
Pag. - ページ 8/16

Publicidad

loading