Mitsubishi Electric MXZ-3A54VA Manual De Instrucciones página 23

Ocultar thumbs Ver también para MXZ-3A54VA:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
5-4
PROCÉDURES DE RÉALISATION DE LA PURGE À VÉRIFICATION DE FUITES
• Effectuer les travaux d'installation de la jauge collectrice de manière sûre en suivant les indications du
manuel d'installation de cette même valve.
PROCÉDURES DE RÉALISATION DE LA PURGE
Raccorder les tuyaux de réfrigérant (tuyaux de liquide et de gaz) entre l'appareil inté-
rieur et l'appareil extérieur.
Retirer le capouchon de la prise de service du robinet d'arrêt installé du côté de la
tuyauterie de gaz de l'appareil extérieur. (Le robinet d'arrêt ne peut pas fonctionner à
son état neuf en sortie d'usine [car complètement obturé par le capuchon en place].)
Brancher un manomètre et la pompe à vide à la prise de service du robinet d'arrêt
installé sur la tuyauterie de liquide de l'appareil extérieur.
Mettre la pompe à vide en marche. (Faire ainsi le vide pendant au moins 15 minutes.)
Vérifier la dépression avec le robinet de manomètre et fermer le robinet de manomètre
puis arrêter la pompe à vide.
Laisser le système dans ces conditions pendant une ou deux minutes. Vérifier que
l'indicateur du robinet de manomètre ne change pas de position. Vérifier que le mano-
mètre indique une dépression de –0,101 MPa [Jauge] (–760 mmHg).
Soupape
d'arrêt
(Côté gaz)
Sortie
Tuyau de chargement
(pour le R410A)
Débrancher rapidement le manomètre de la prise de service du robinet d'arrêt.
Lorsque les deux tuyaux de réfrigérants sont raccordés et que vous avez fait le vide
d'air et d'impuretés, ouvrir à fond toutes les vannes d'arrêt aux deux extrémités des
tuyaux de gaz et de liquide.
La mise en service du système sans ouvrir complètement tous les robinets abaisse le
rendement et peut constituer une source de panne.
Longueur de tuyauterie 40 m maximum
Aucun changement de gaz n'est né-
cessaire.
Serrer le capuchon sur la prise de service pour rétablir les conditions d'origine.
Reserrer le capuchon.
Vérifier si des fuites se produisent
Jauge de pression composée
-0,101 MPa
(pour le R410A)
(-760 mmHg)
Jauge de pression (pour le R410A)
Vanne des jauges
(pour le R410A)
Poignée
Poignée pression élevée (Hi)
pression
Tuyau de chargement
faible (Lo)
(pour le R410A)
Pompe
à vide
(ou pompe à vide
Fenêtre
équipée d'une
Adaptateur anti-reflux
fonction anti-reflux)
Longueur de tuyauterie plus de 40 m
Chargement de la quantité de gaz spé-
cifiée. (Voir 5-1)
AVERTISSEMENT:
Lors de l'installation ou du déplacement de l'appareil ne pas mélanger autre chose que le réfrigérant
spécifié (R410A) dans le cycle réfrigérant.
Si de l'air était mélangée, le cycle réfrigérant pourrait atteindre une température anormalement élevée
pouvant provoquer une explosion.
Couple de serrage
N·m
Capuchon de lumière d'entretien
13,7 à 17,7
Capuchon du robinet d'arrêt
19,6 à 29,4
5-5
MISE A LA TERRE
Mettre le circuit de terre à la terre conformément à la section "Normes techniques pour l'installation électrique".
PRÉCAUTION:
Ne pas relier le câble de terre au tuyau de gaz, d'eau, à un paratonnerre ou un câble de terre téléphoni-
que.
Toute mise à la terre défectueuse pourrait être la cause d'un choc électrique.
Ce produit comprend un inverseur de fréquence, il est donc nécessaire de le mettre à la terre pour observer la
charge électrique et le bruit causés par l'électricité statique.
5-6
VERROUILLAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT DU CLIMATISEUR
(REFROIDISSEMENT, DÉSHUMIDIFICATION, CHAUFFAGE)
• Description de la fonction:
Ce climatiseur intègre une fonction de verrouillage du mode
de fonctionnement de l'appareil extérieur. Une fois le mode
de fonctionnement verrouillé sur le mode COOL/DRY (RE-
FROIDISSEMENT/DÉSHUMIDIFICATION) ou HEAT
(CHAUFFAGE), le climatiseur fonctionne uniquement dans
ce mode.
* La programmation initiale est requise pour activer cette fonc-
tion. Présenter cette fonction aux clients et les inviter à l'uti-
liser.
[Procédure de verrouillage du mode de fonctionne-
ment]
1 Veiller à couper l'alimentation secteur du climatiseur avant
de procéder à la programmation.
2 Basculer sur ON le second commutateur Dip SW1 sur le
panneau de commande extérieur pour activer cette fonc-
tion.
3 Pour verrouiller le fonctionnement en mode COOL/DRY (RE-
FROIDISSEMENT/DÉSHUMIDIFICATION), basculer sur
OFF le premier commutateur Dip SW1 sur le panneau de
commande extérieur. Pour verrouiller le fonctionnement en
mode HEAT (CHAUFFAGE), activer ce même commutateur.
4 Mettre le climatiseur sous tension.
23
kgf·cm
140 à 180
200 à 300
ON
ON
ON
REFROIDISSEMENT/
CHAUFFAGE
DÉSHUMIDIFICATION

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mxz-4a71va

Tabla de contenido