• K erülni kell a motor állandó járását.
• H a a jármű magától egymás után többször kikapcsol, leme-
rült az akku. Kérjük, töltse fel az akkut.
• A z inaktivitás után pár percen belül a vezérlő és a jármű ön-
működően kikapcsolnak. Az ismételt használathoz kérjük, a
vezérlőn és a járműn lévő ON/OFF kapcsolót állítsa egyszer
OFF, ezt követően pedig ismét ON állásba.
• A megtett út utáni kikapcsoláshoz a fordított sorrendet kell
betartani.
• A z akku ún. mélykisülésének megakadályozása érdekében
a használat után az akkut feltétlenül újra fel kell tölteni.
• A Carrera RC járművet az út után meg kell tisztogatni.
A vezérlő funkciói
Bekapcsolt vezérlő esetén a vezérlőn található piros LED
9
világít.
Digitális proporcionális vezérlés
10
Precíz kormányzás és manőverek
Gázkar hátra: előre
Gázkar előre: fékezés ill. hátramenet
A vezérlőkereket az óramutató járásával egyezően forgatjuk: jobbra
A vezérlőkereket az óramutató járásával ellentétesen forgatjuk:
balra
Speciális funkció rendőrautóknál
11
A kékfényt a kormánykerék alatti gomb megnyomásával aktivál-
hatja. A kormánykerék alatti gomb ismételt megnyomásával a
szirénát ismét deaktiválhatja.
2,4 GHz-es technológiájának köszönhetően akár 8 jármű-
12
vet is lehet egyszerre egy versenypályán indítani. Ehhez a
versenyzőknek nem kell összehangolniuk a frekvenciákat.
Problémamegoldások
Probléma
A modell nem működik.
Ok: Az adón vagy/és modellen lévő kapcsoló(k) „OFF" helyzetben
van/vannak.
Megoldás: Bekapcsoljuk.
Ok: A vezérlőben ill. a modellben gyenge az akku/elem.
Megoldás: Új elemeket kell betenni. A LiPo-akkut „A LiPo-akku
feltöltése" fejezetben leírtaknak megfelelően fel kell tölteni.
Ok: A vezérlő esetleg nincs szabályosan összekapcsolódva a
modellben lévő vevővel.
Megoldás: A „Most már rajtolhat" szakaszban leírtaknak megfe-
lelően állítsa elő a kapcsolatot a modell és a vezérlő között.
Ok: A jármű nagyon meleg.
Megoldás: A járműt és a vezérlőt kikapcsoljuk, majd a járműt kb.
30 percig hűlni hagyjuk.
Ok: A túlhevülésvédelem a túlságos felmelegedés miatt leállította
az autót.
Megoldás: A vevőt ki kell kapcsolni. Az RC járművet kb. 30 percig
hagyjuk lehűlni.
Probléma
Hiányzó kontroll.
Ok: A jármű akaratlanul beindul.
Megoldás: A „Most már rajtolhat" szakaszban leírtaknak megfe-
lelően állítsa elő a kapcsolatot a modell és a vezérlő között.
A tévedések és a módosítások joga fenntartva
Színek / végleges design – A módosítások joga fenntartva
A műszaki és formatervezésből eredő módosítások joga fenntartva
Piktogramok = szimbólumképek
Spoštovana stranka
Čestitamo Vam za nakup Vašega avto modelčka Carrera RC, ki je
bil izdelan po današnjem stanju tehnike. Ker si stalno prizadevamo
za nadaljnji razvoj in izboljševanje naših izdelkov, si pridržujemo
pravico do tehničnih sprememb v povezavi z opremo, materiali in
obliko, ki jih lahko izvedemo kadarkoli in brez napovedi. Zaradi
majhnih odstopanj med obravnavanim izdelkom v primerjavi s po-
datki in slikami teh navodil ni možno uveljavljati nobenih zahtevkov.
Ta navodila za montažo in uporabo so del izdelka. Pri neupošteva-
nju navodil za uporabo in varnostnih navodil pravica do garancije
preneha veljati. Navodila shranite za kasnejše informacije ali za
morebitno posredovanje modela tretjim osebam.
Najnovejša verzija teh navodil za upo-
rabo in informacij o nadomestnih de-
lih, ki so na voljo, najdete na carrera-
rc.com pod servisnim področjem.
Garancijski pogoji
Pri izdelkih Carrera gre za tehnično kakovostne igrače, s katerimi
je potrebno ravnati skrbno. Zato obvezno upoštevajte navodila za
uporabo. Vsi deli so podvrženi skrbni kontroli (pravica do tehničnih
sprememb in sprememb modela, ki služijo izboljšanju izdelka, pri-
držana).
V kolikor kljub temu pride do napak, je zagotovljena garancija
v okviru spodaj navedenih garancijskih pogojev:
Garancija zajema dokazljive materialne ali tovarniške napake, ki
so bili na voljo v času nakupa izdelka Carrera. Garancijski rok zač-
ne veljati na dan nakupa in velja 24 mesecev. Iz garancije so
izključeni potrošni material (kot npr. Carrera RC baterije, antene,
pnevmatike, deli menjalnika itd.), škoda zaradi nepravilnega rav-
nanja oz. nepravilne uporabe (kot npr. visoki skoki višji od priporo-
čene višine, padci proizvoda itd.) ali posegi nepooblaščenih oseb.
Popravilo lahko izvede le podjetje Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH ali od njih pooblaščeno podjetje. V okviru te garancije se po
izbiri podjetja Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH zamenja
izdelek Carrera v celoti ali le pokvarjeni deli, ali se pa zagotovi
enakovredno nadomestilo. Garancija ne vključuje stroškov
transporta, pakiranja ali prevoza ter stroškov, ki jih mora kriti
kupec. Te stroške mora poravnati kupec. Garancijske zahtevke
lahko podajajo le izključno prvotni kupci izdelka Carrera.
Pravica do garancijskih zahtevkov velja le takrat, če
• je bil skupaj s pokvarjenim izdelkom Carrera poslan pravilno
izpolnjen garancijski list, potrdilo o plačilu / račun / blagajniški
listek.
• ni nobenih lastnoročnih sprememb na garancijskem listu.
• se je z igračo ravnalo skladno z navodili za uporabo in ustrezno
predpisom.
• škoda / napaka ni posledica višje sile ali z uporabo pogo
jene obrabe.
Garancijskih listov ni možno nadomestiti.
Opozorilo za EU države:
Opozarjamo na zakonsko določeno garancijsko dolžnost prodajal-
ca, da ta garancijska dolžnost ni omejena z zakonsko garancijo.
Izjava o skladnosti
S tem podjetje Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH potrjuje, da
ta model vključno z upravljalnikom ustreza temeljnim zahtevam
naslednjih smernic EU:
ES smernice 2009/48 in 2004/108/ES o elektromagnetni združlji-
vosti in drugih relevantnih predpisih smernice 1999/ES (R&TTE).
Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na carrera-rc.com.
Maks. frekvenčna moč 10 dBm
33
Opozorila!
OPOZORILO! Ta igrača ni pri-
merna za otroke mlajše od 3
let, ker vsebuje majhne dele, ki
jih je možno pogoltniti.
OPOZORILO! Z delovanjem pogojena
nevarnost stiska! Preden predate to
igračo otroku, odstranite vso vso em-
balažo. Za kasnejše informacije in mo-
rebitna vprašanja, prosimo shranite
embalažo in naslov.
baste baterije, baterijski bloki, baterije
naprav, električne naprave itd. ne spada-
jo med gospodinjske odpadke, ker so
okolju in zdravju škodljive. Prosimo, da
tudi Vi sodelujete pri ohranjanju okolja in
zdravja ter se o ustreznem odstranjeva-
nju rabljenih baterij in električnih naprav
pogovorite tudi z Vašimi otroki. Baterije in
električne naprave odstranite v označe-
nih zbiralnih mestih. Tako bodo te v skla-
du s predpisi posredovane v recikliranje.
Neenakih tipov baterij ali novih in rablje-
nih baterij se ne sme uporabljati skupaj.
Prazne baterije vzemite iz igrače. Nepol-
nilnih baterij se zaradi nevarnosti eksplo-
zije ne sme polniti.
OPOZORILO!
Punjač tj. USB kabel za punjenje mogu
koristiti djeca starija od osam (8) godina
ili osobe sa ograničenim fizičkim, sen-
zoričkim ili duševnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i/ili znanja, ukoliko
su pod nadzorom i ukoliko su u pogle-
du na sigurnu uporabu uređaja poučeni
i ukoliko su razumjeli opasnosti, koje iz
toga proizlaze. Djeca se ne smiju igrati
sa punjačem tj. USB kabelom.Čišćenje i
upravljenje ne smiju provoditi djeca, izu-
zev, ako su starija od 8 godina i ukoliko
su pod nadzorom.
Djeca, mlađa od 8 godina, trebaju se
držati dalje od punjača i priključnog voda.
Baterije pri polnjenju nikoli ne puščaj-
te brez nadzora.
Priključnih objemk se ne sme zvezati na
kratko. Uporabljajo se lahko izključno
priporočene baterije ali baterije enakega
tipa.
Pri redni uporabi polnilnika je treba le
tega občasno preveriti, in sicer njegov
kabel, priključek, pokrov in druge dele.
V primeru poškodb se lahko polnilnik
ponovno uporablja šele po opravljenih
popravilih.
Fleksibilnega zunanjega kabla tega pol-
nilnika se ne da zamenjati: Če je kabel
poškodovan, je treba polnilnik zavreči.
Tukaj upodobljen simbol
prečrtanih smetnjakov Vas
opozarja na to, da prazne
baterije, akumulatorji, gum-