Descargar Imprimir esta página

Sanus VisionMount ML22 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

13 mm
(1/2 in.)
EN
Concrete Block Mounting
CAUTION: For concrete block walls, install the fasteners into the face of
the block. Ensure the anchors seat flush with the block.
CAUTION: Do not over-tighten the lag bolts [04]. Tighten the lag bolts [04]
only until the washers [05] are pulled against the wall plate [01].
CAUTION: Any material covering the wall must not exceed 16 mm (5/8 in.).
Montage sur béton plein ou blocs en béton
FR
ATTENTION: En las paredes de bloques de hormigón, instale los soportes
en la cara del bloque. Asegúrese de que los anclajes queden nivelados con el
bloque.
ATTENTION: Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [04]. Serrez les
tire-fond [04] uniquement jusqu'à ce que les rondelles [05] soient appuyées
contre la plaque murale [01].
ATTENTION: Tout matériel couvrant le mur ne doit pas excéder 16 mm.
Montage an massivem Beton und Betonblöcken
DE
VORSICHT: Bei Betonsteinmauern drehen Sie die Schrauben in den Beton-
block. Stellen Sie sicher, dass die Dübel bündig mit dem Block abschließen.
VORSICHT: Ziehen Sie die Ankerschrauben [04] nicht zu fest an. Ziehen Sie
die Ankerschrauben [04] nur so weit an, bis die Unterlegscheiben [05] fest an
der Wandplatte [01] anliegen.
VORSICHT: Jegliches Material, das die Decke bedeckt, darf 16 mm nicht
überschreiten.
Montaje sobre hormigón o bloques de hormigón
ES
PRECAUCIÓN: Pour les murs de parpaing, installer les fixations sur l'avant
du parpaing. Assurez-vous que les fixations affleurent celui-ci.
PRECAUCIÓN: No apriete excesivamente los pernos [04]. Apriete los
pernos [04] sólo hasta que las arandelas [05] hagan tope contra la placa para
la pared [01].
PRECAUCIÓN: Cualquier material que recubra la pared no debe superar los
16 mm (5/8 pulg.)
PT
Montagem em betão sólido e construções de blocos de con-
creto
CUIDADO: Per le pareti in blocchi di calcestruzzo, installare gli elementi di
fissaggio nel corpo del blocco. Assicurarsi che i tasselli siano inseriti a livello
dei blocchi di calcestruzzo.
CUIDADO: Não apertar os parafusos sextavados em excesso [04]. Apertar
os parafusos sextavados [04] apenas até que as anilhas [05] sejam encostadas
à placa de parede [01].
CUIDADO: Qualquer material que cubra a parede não deve exceder os 16
mm (5/8 pol.).
Installatie op beton en betonblokken
NL
LET OP: Para paredes em blocos de cimento, montar os fixadores na face
do bloco. Ter a certeza que os pontos de fixação ficam bem alinhados com o
bloco.
LET OP: Draai de schroeven niet te strak aan [04]. Draai de schroeven [04]
slechts aan totdat de ringen [05] tegen de muurplaat worden geduwd [01].
LET OP: Materiaal op de muur mag niet dikker zijn dan 16 mm.
Installazione su calcestruzzo e blocchi di calcestruzzo
IT
PRECAUZIONE: Voor muren van cementblokken, plaats de schroeven in
de voorkant van het blok. De ankers dienen helemaal in het blok te worden
geplaatst.
PRECAUZIONE: Non serrare eccessivamente le viti [04]. Serrare le viti [04]
solo fino a quando le rondelle [05] vengono tirate contro la piastra a muro
[01].
PRECAUZIONE: Lo spessore del materiale di rivestimento della parete non
deve superare i 16 mm (5/8 pollice).
1-2
EL
Τοποθέτηση σε Συμπαγές Τσιμέντο και Τσιμεντόλιθους.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Beton kalıp duvarlar için, birleştirme elemanlarını bloğun
yüzüne yerleştirin. Dübellerin bloklara çıkıntısız olarak oturduğundan emin
olun.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη βιδώνετε τους κοχλίες υπερβολικά σφιχτά [04]. Βιδώστε
τους κοχλίες [04] μόνο έως ότου οι δακτύλιοι [05] να τραβηχτούν πάνω στην
πλακέτα τοίχου [01].
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οποιοδήποτε υλικό που καλύπτει τον τοίχο δεν πρέπει να
υπερβαίνει τα 16 mm (5/8 in.).
Montering i betong og betongblokker
NO
FORSIKTIG: Για τοίχους με τσιμεντόλιθους, εγκαταστήστε τους σφιγκτήρες
στην πρόσοψη του λίθου. Βεβαιωθείτε ότι τα αγκύρια είναι επίπεδα με τον
τσιμεντόλιθο.
FORSIKTIG: Ikke trekk sekskantboltene for hardt til [04]. Trekk sekskant-
boltene [04] til bare så hardt at stoppskivene [05] trekkes inntil veggplaten
[01].
FORSIKTIG: Kledningen på veggen må ikke være mer enn 16 mm tykk.
DA
Montage i beton og betonblokke
FORSIGTIGHED: При монтаже на бетонной стене установите
крепежные детали в облицовку. Убедитесь, что фиксаторы установлены
заподлицо.
FORSIGTIGHED: Undgå at overspænde mellemboltene [04]. Spænd
kun mellemboltene [04], indtil spændeskiverne [05] er trukket helt ind mod
vægpladen [01].
FORSIGTIGHED: Eventuel vægbeklædning må højst være 16 mm tyk.
Montering på vägg av betong eller betongblock
SV
OBSERVERA: Hvis væggen består af betonblokke, skal du fastgøre be-
slagene i blokkens forside. Sørg for, at ankrene flugter helt med blokken.
OBSERVERA: Spänn inte de franska träskruvarna överdrivet mycket [04].
Spänn endast de franska träskruvarna [04] tills skruvbrickorna [05] pressas
mot väggplattan [01].
OBSERVERA: Eventuella material som täcker väggen får inte överskrida 16
mm (5/8 tum).
Установка из бетона и бетонных блоков
RU
ОСТОРОЖНО!: Montera fästena mitt i ett block om väggen är byggd av
cementblock. Kontrollera att inte plastpluggarna sticker ut utanför blocket.
ОСТОРОЖНО!: Не следует слишком сильно затягивать шурупы [04].
Затягивайте болты с квадратными головками [04] только до тех пор, пока
шайбы [05] не будут подтянуты к настенному креплению [01].
ОСТОРОЖНО!: Толщина покрытия стены не должна превышать 16 мм.
Montaż na ścianie z betonu lub bloczków betonowych
PL
UWAGA: For betongvegger settes festeskruene inn i forsiden av blokken.
Pass på at ankrene sitter jevnt med blokken.
UWAGA: Wkrętów montażowych [04] nie należy dokręcać za mocno.
Śruby [04] należy dokręcać tylko do momentu dociśnięcia podkładek [05] do
płyty ściennej [01].
UWAGA: Grubość materiału stanowiącego pokrycie ściany nie może
przekraczać 16 mm (5/8 cala).
Montáž do betonu nebo betonového panelu
CS
POZOR: Umieszczając łączniki w ścianach z pustaków, umieścić je w
ściance pustaka. Upewnić się, że punkt zaczepienia jest na tym samym pozi-
omie, co powierzchnia bloku.
POZOR: Nadměrně neutahujte kotvicí šrouby [04]. Kotvicí šrouby [04]
utahujte jen do té míry, než se podložky [05] dotknou nástěnné desky [01].
POZOR: Tloušťka prvků připevněných ke stěně nesmí přesáhnout 16 mm.
Trekk sekskant-
6901-170037 <02>

Publicidad

loading