Descargar Imprimir esta página

Fein MSh636-1 Manual De Instrucciones página 36

Ocultar thumbs Ver también para MSh636-1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
All manuals and user guides at all-guides.com
OBJ_BUCH-0000000035-001.book Page 36 Friday, October 7, 2011 10:25 AM
es
36
Símbolo
Unidad internacional Unidad nacional
2
m/s
h,SG
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
2
min, m/s
Para su seguridad.
Lea íntegramente estas adverten-
ADVERTENCIA
cias de peligro e instrucciones. En
caso de no atenerse a las advertencias de seguridad
siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un
incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
No utilice esta herramienta eléctrica sin haber leído
con detenimiento y haber entendido íntegramente
estas instrucciones de servicio, así como las "Ins-
trucciones generales de seguridad" (nº de documento
3 41 30 054 06 1) adjuntas. Guarde la documentación
citada para posteriores consultas y entrégueselas al usua-
rio en caso de prestar o vender la herramienta eléctrica.
Observe también las respectivas prescripciones contra
accidentes de trabajo vigentes en su país.
Utilización reglamentaria de la herramienta eléc-
trica:
Rectificadora recta portátil para uso con los accesorios
homologados por FEIN en lugares cubiertos, para el amo-
lado en seco de metales con útiles de rectificar pequeños
(puntas de amolar).
MSh636-1: La rectificadora recta ha sido concebida ade-
más para fresar metal con fresas de metal duro.
Instrucciones de seguridad comunes para el amo-
lado
Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para amo-
lar. Observe todas las indicaciones de seguridad, instruc-
ciones, ilustraciones y datos que se suministran con el
aparato. Si no se tienen en cuenta las recomendaciones
de seguridad descritas, puede electrocutarse, producirse
un incendio y/o sufrir graves lesiones.
Esta herramienta eléctrica no es apropiada para lijar, ni
para trabajar con cepillos de alambre, pulir o tronzar. La
utilización de la herramienta eléctrica en trabajos para los
que no ha sido prevista puede provocar un accidente.
No emplee accesorios diferentes de aquellos que el fabri-
cante haya previsto o recomendado especialmente para
esta herramienta eléctrica. El mero hecho de que sea
acoplable un accesorio a su herramienta eléctrica no
implica que su utilización resulte segura.
Las revoluciones admisibles del útil deberán ser como
mínimo iguales a las revoluciones máximas indicadas en
la herramienta eléctrica. Aquellos accesorios que giren a
unas revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar
a romperse y salir despedidos.
El diámetro exterior y el grosor del útil deberán corres-
ponder con las medidas indicadas para su herramienta
eléctrica. Los útiles de dimensiones incorrectas no pue-
den protegerse ni controlarse con suficiente seguridad.
Definición
2
m/s
Nivel de vibraciones generadas (desbaste superfi-
cial con amoladora recta)
m, s, kg, A, mm, V,
Unidades básicas y unidades derivadas del sistema
W, Hz, N, °C, dB,
internacional de unidades SI.
2
min, m/s
Los orificios de los discos amoladores, bridas, platos lija-
dores u otros útiles deberán alojar exactamente sobre el
husillo de su herramienta eléctrica. Los útiles que no
ajusten correctamente sobre el husillo de la herramienta
eléctrica, al girar descentrados, generan unas vibraciones
excesivas y pueden hacerle perder el control sobre el
aparato.
No use útiles dañados. Antes de cada uso inspeccione el
estado de los útiles con el fin de detectar, p. ej., si están
desportillados o fisurados los útiles de amolar, si está
agrietado o muy desgastado el plato lijador, o si las púas
de los cepillos de alambre están flojas o rotas. Si se le
cae la herramienta eléctrica o el útil, inspeccione si han
sufrido algún daño o monte otro útil en correctas condi-
ciones. Una vez controlado y montado el útil sitúese Vd. y
las personas circundantes fuera del plano de rotación del
útil y deje funcionar la herramienta eléctrica en vacío, a
las revoluciones máximas, durante un minuto. Por lo
regular, aquellos útiles que estén dañados suelen rom-
perse al realizar esta comprobación.
Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo
del trabajo a realizar use una careta, una protección para
los ojos, o unas gafas de protección. Si procede, emplee
una mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes
de protección o un mandil especial adecuado para prote-
gerle de los pequeños fragmentos que pudieran salir pro-
yectados al desprenderse del útil o pieza. Las gafas de
protección deberán ser indicadas para protegerle de los
fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar. La
mascarilla antipolvo o respiratoria deberá ser apta para fil-
trar las partículas producidas al trabajar. La exposición
prolongada al ruido puede provocar sordera.
Cuide que las personas en las inmediaciones se manten-
gan a suficiente distancia de la zona de trabajo. Toda
persona que acceda a la zona de trabajo deberá utilizar
un equipo de protección personal. Podrían ser lesionadas,
incluso fuera del área de trabajo inmediato, al salir pro-
yectados fragmentos de la pieza de trabajo o del útil.
Únicamente sujete el aparato por las empuñaduras aisla-
das al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar con-
ductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato.
El contacto con conductores bajo tensión puede hacer
que las partes metálicas del aparato le provoquen una
descarga eléctrica.
Mantenga el cable de red alejado del útil en funciona-
miento. En caso de que Vd. pierda el control sobre la
herramienta eléctrica puede llegar a cortarse o enredarse
el cable de red con el útil y lesionarle su mano o brazo.
Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que el
útil se haya detenido por completo. El útil en funciona-
miento puede llegar a tocar la base de apoyo y hacerle
perder el control sobre la herramienta eléctrica.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Msh6357 223 037 223 12