1
3
10 Nm ± 10%
Pose des composants kit
Important
Avant la pose, vérifier que tous les composants sont propres et en
bon état. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter
d'endommager toute partie dans laquelle on intervient.
Attention
Pendant la repose des composants en carbone, faire très attention
au serrage des vis de fixation. Serrer les éléments de fixation sans
forcer excessivement pour éviter que le carbone puisse s'abîmer.
Remarques
Les procédures de pose sont les mêmes pour tous les motocycles
899, 1199, 1299 et Panigale V2 ; c'est pourquoi on utilise comme
exemple la procédure à adopter sur le modèle Panigale V2.
Pose du cache en carbone
Insérer les 4 vis (3) dans les trous correspondants du cache (1). Insé-
rer les 4 rondelles (2) sur les extrémités des vis (1). Positionner le
cache en carbone (1) sur le couvercle d'embrayage (C). Présenter les
4 vis (3). Serrer les 4 vis (3) au couple prescrit.
5
C
2
2
Montage der Kit-Bestandteile
Wichtig
Vor der Montage überprüfen, dass alle Bestandteile sauber sind
und sich im perfekten Zustand befinden. Alle erforderlichen Vor-
sichtsmaßnahmen treffen, um eine Beschädigung des jeweiligen
Bereichs, in den man arbeitet, zu vermeiden.
Achtung
Bei der Montage von Kohlefaserteilen ist beim Anzug der
Befestigungsschrauben mit besonderer Vorsicht vorzugehen.
Die Befestigungskomponenten sind ohne übermäßiger Kraft
anzuziehen, damit die Kohlefaser nicht beschädigt wird.
Hinweise
Die Montageverfahren treffen auf alle Motorräder 899, 1199, 1299
und Panigale V2 zu, daher wurde im Beispiel das beim Modell
Panigale V2 anzuwendende Verfahren verwendet.
Montage der Abdeckung aus Kohlefaser
Die 4 Schrauben (3) in die jeweiligen Bohrungen der Abdeckung (1)
einfügen. Die 4 Unterlegscheiben (2) auf die Schraubenenden (1)
fügen. Die Abdeckung aus Kohlefaser (1) am Kupplungsdeckel (C)
anordnen. Die 4 Schrauben (3) ansetzen. Die 4 Schrauben (3) mit
dem angegebenen Anzugmoment anziehen.
ISTR 464 / 01