Pri používaní sedačky vždy dbajte na dôkladnú starostlivosť o kožu, predovšetkým zdravou
►
stravou, hygienou a pravidelným odľahčovaním tlaku.
POZOR
Extrémne teploty
Podchladenie alebo popálenia v dôsledku kontaktu s konštrukčnými dielmi, zlyhania dielov
Výrobok nevystavujte extrémne vysokým teplotám (napr. slnečné žiarenie, sauna, extrémny
►
chlad).
Výrobok neodkladajte do bezprostrednej blízkosti vykurovacích telies.
►
POZOR
Použitie výrobku pri diagnostických prehliadkach a terapeutickom ošetrení
Obmedzenie výsledkov prehliadok alebo účinnosti úprav v dôsledku vzájomného pôsobenia vý
robku s použitými zariadeniami
Dbajte na to, aby sa prehliadky a úpravy vykonávali výhradne za predpísaných podmienok.
►
UPOZORNENIE
Neodborné používanie
Poškodenie povrchu sedačky v dôsledku chyby používateľa
Nedovoľte, aby antidekubitná sedačka prišla do kontaktu s ostrými predmetmi. K tomu patria
►
aj zvieratá s ostrými pazúrmi, ako napr. mačky domáce.
Antidekubitnú sedačku pre invalidný vozík nevystavujte nadmernému teplu ani otvorenému
►
plameňu.
Antidekubitnú sedačku vždy používajte v spojení s poťahom odpudzujúcim kvapaliny, keď
►
možno očakávať, že sa sedačka dostane do styku s kvapalinou, napr. v dôsledku vyliatych
nápojov alebo inkontinencie.
Na výrobok používajte výhradne oficiálne inkontinenčné poťahy Ottobock. Inkontinenčné po
►
ťahy boli optimálne prispôsobené antidekubitnej sedačke pre invalidný vozík, aby sa zacho
vala schopnosť rozloženia tlaku sedačky. Ohľadne náhradného poťahu Ottobock sa obráťte
na predpisujúceho lekára, terapeuta alebo vášho odborného predajcu.
UPOZORNENIE
Opotrebovanie antidekubitnej sedačky, polstrovaní a poťahov
Strata funkcie z dôvodu neprípustného ďalšieho používania
V prípade poškodení nechajte antidekubitné sedačky, polstrovania a poťahy bezodkladne vy
►
meniť.
176