Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha P-120

  • Página 3 • Utilice solamente el adaptador (PA-300 o uno equivalente recomendado por aparato. Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dañe o sobrecaliente. • Jamás enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas.
  • Página 4: Mantenimiento

    Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el instrumento cuando no lo usa.
  • Página 5: Introducción

    Introducción Enhorabuena por la selección del Piano Electrónico P-120/P-120S Yamaha. Su P-120/P-120S es un excelente instrumento musical que emplea tecnología musical de Yamaha avanzada. Teniendo el cuidado adecuado, el P-120/ P-120S le dará muchos años de placer musical. G El piano electrónico P-120/P-120S ofrece un sonido G El modo de interpretación dual permite tocar simultá-...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Afinación descendente ......24 F4.6: Profundidad de efecto de la voz de Para reponer el tono estándar....24 la izquierda ........34 F4.7: Margen del pedal de sostenido..34 F4.8: Margen del pedal auxiliar (AUX)..34 F4.9: Reposición ......... 34 P-120/P-120S...
  • Página 7 Apple Macintosh........41 Conexión a una computadora de la serie IBM PC/AT ..........42 Empleo de una interfaz USB (como por ejemplo la Yamaha UX256, UX96) ..43 Llamada de los preajustes de fábrica ..... 44 Localización y reparación de averías ......
  • Página 8: Panel De Control

    El control [MASTER VOLUME] ajusta el volu- una amplia gama de funciones de utilidad, incluyendo men (el nivel) de salida del P-120/P-120S. El control las funciones MIDI, que mejoran en gran medida la [MASTER VOLUME] ajusta también el volumen de versatilidad y capacidad de interpretación.
  • Página 9 Panel de control Atril El P-120/P-120S se suministran con un atril que puede montarse en el instrumento insertándolo en los orificios de la parte posterior del panel de controles. F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 Botones de las pistas 1 [TRACK 1] y 2 [TRACK 2] Botón de división [SPLIT]...
  • Página 10: Conexiones

    HOST SELECT Panel lateral Toma de alimentación exterior (DC IN 16V) Asegúrese de que el interruptor [STANDBY/ON] del P-120/P-120S esté ajustado en STANDBY. Enchufe un extremo del cable de alimentación de CA al adaptador de alimentación de CA PA-300. Conecte el cable de alimentación de CC del adaptador de CA a la toma DC IN 16V.
  • Página 11: Interruptor De Los Altavoces (Speaker)

    (L y R) (LEVEL FIXED), tomas telefónicas izquierda/izquierda + derecha y derecha (L/L+R y R) El P-120/P-120S está provisto de tomas de clavija y de tomas telefó- Clavija nicas AUX OUT para suministrar el sonido del P-120/P-120S para la Cable de audio conexión con un amplificador de instrumentos, consola de mezcla, sis-...
  • Página 12: Toma Del Pedal De Sostenido (Sustain Pedal)

    Conexiones Toma del pedal de sostenido (SUSTAIN PEDAL) Esta toma sirve para conectar un pedal de sostenido al P-120/P-120S. El pedal funciona del mismo modo que el pedal apagador de un piano acústico. Conecte el pedal suministrado a esta toma y pise el pedal para sostener el sonido.
  • Página 13: Selección E Interpretación De Voces

    Antes de conectar o desconectar la alimentación de todos los componentes , ajuste los niveles de volumen al mínimo. Consulte la página 11 para ver las instrucciones sobre la conexión del P-120/P-120S a un amplificador/sistema de altavoces. Conecte la alimentación ..........
  • Página 14: Reproducción De Las Canciones De Demostración

    Reproducción de las canciones de demostración Las canciones de demostración que se incorporan, demuestran de forma eficaz cada una de las voces del P-120/P-120S. Hay también 50 voces preajustadas que podrá reproducir individualmente, todas en secuencia, o en orden aleatorio. Aquí se indica cómo se pueden seleccionar y reproducir las canciones de demostración.
  • Página 15: I Canciones Preajustadas

    Salga del modo de canciones preajustadas.... Presione el botón [PRESET] para salir del modo de canciones preajustadas, se apagará el indicador, y volverá al modo de reproduc- ción normal. P-120/P-120S...
  • Página 16: I Repetión A-B De Canciones Preajustadas

    Para cancelar los puntos A y B, presione una vez el botón [TEMPO/FUNCTION#]. • Los puntos A y B se cancelan automáticamente cuando se selec- NOTA ciona una canción nueva. • La función de repetición A-B no puede usarse durante la repro- ducción de “ ALL” o “ rnd” . P-120/P-120S...
  • Página 17: I Cancelación De Partes De Una Canción Preajustada

    Inicio/parada del pedal auxiliar (AUX PEDAL)..El AUX PEDAL puede asignarse para iniciar y parar la reproduc- ción de canciones preajustadas mediante la función de “Modo del pedal auxiliar (AUX PEDAL)”, descrita en la página 35. P-120/P-120S...
  • Página 18: El Modo Dual

    [REVERB] – vea la página 20) se aplicarán sólo a la primera voz. Otras funciones del modo dual ........ El modo de Función del P-120/P-120S proporciona acceso a algu- nas otras funciones del modo dual, enumeradas a continuación. Para más detalles, vea las páginas correspondientes.
  • Página 19: Modo De División

    Ejemplo: Otras funciones del modo de división ......... A-1 b=1 C 2 F~2 El modo de Función del P-120/P-120S proporciona acceso a cierto número de otras funciones del modo de división, que se enumeran a continuación. Bb-1 Para más detalles, vea las páginas correspondientes.
  • Página 20: Reverberación

    “20” produce la profundidad de reverberación máxima. Presione simultáneamente los botones [–/NOM] y [+/ YESL] mientras presiona el botón [REVERB] para llamar el ajuste inicial de fábrica para la voz actual (los ajustes iniciales de profundi- dad son distintos para cada voz.) P-120/P-120S...
  • Página 21: El Efecto

    “20” produce la profundidad del efecto máxima. Presione simultáneamente los botones [–/NOM] y [+/YESL] mientras presiona el botón [EFFECT] para llamar el ajuste de fábrica par la voz actual (los ajustes de profundidad de ajuste de fábrica son distintos para cada voz). P-120/P-120S...
  • Página 22: Brillo

    “0”. Cada vez que se pre- siona posteriormente el botón [TRANSPOSE], se activa/desactiva la trans- posición. • Las notas por debajo y por encima del margen de A-1... C7 del P-120/P- NOTA 120S suenan una octava más alta y más baja, respectivamente.
  • Página 23: Sensibilidad A La Pulsación

    FIXED pasará a ser el ajuste común para todas las voces. Sin embargo, los ajustes de la sensibilidad a la pulsación pueden tener poco efecto o ningún efecto con ciertas voces que no responden normalmente a la dinámica del teclado (Consulte “Descripciones de las voces” en la página 45). P-120/P-120S...
  • Página 24: Afinación

    Afinación La afinación hace posible afinar el tono del P-120/P-120S por un margen de 427,0 Hz a 453,0 Hz (correspondiente a los Hz de la nota A3) en intervalos de 0,2 hertz aproximadamente. El control del tono es útil para afinar el P-120/P-120S para adaptarlo a otros instrumentos o música grabada.
  • Página 25: El Metrónomo Y El Control Del Tempo

    El metrónomo y el control del tempo El metrónomo incorporado del P-120/P-120S es una característica útil para la práctica, y puede proporcionar además una sólida guía rítmica cuando se graba usando la característica de la grabadora de canciones del usuario, que se describe en la sección siguiente.
  • Página 26: Empleo De La Grabadora De Canciones De Usuario

    Empleo de la grabadora de canciones de usuario La capacidad de grabar y reproducir lo que se toca en el teclado del P-120/P- 120S es muy eficaz como ayuda de ensayo. Por ejemplo, podrá grabar sólo la parte de la mano izquierda, y practicar la parte de la mano derecha mientras se reproduce la parte de la mano izquierda grabada.
  • Página 27 • Podrá grabar un máximo de unas 10.000 notas en el P-120/P- 120S dependiendo de la utilización de los pedales y de otros fac- tores.
  • Página 28: Cambio De Los Ajustes Iniciales

    2 del procedimiento de grabación se graban realmente con el P-120/P- 120S. Estos ajustes iniciales pueden cambiarse después de haber termi- nado la grabación presionando el botón [REC] para activar el modo...
  • Página 29: Inicio Sincronizado

    Podrá almacenar también los datos en un disposi- tivo de almacenamiento MIDI externo como pueda ser el archivador de datos MIDI MDF3 de Yamaha usando la función de vaciado de datos por lotes descrita en la página 39.
  • Página 30: Modo De Función

    Modo de Función El botón [TEMPO/FUNCTION#] proporciona acceso a una variedad de funciones que otorgan al P-120/P-120S una versatilidad extraordinaria. Las funciones se cate- gorizan en grupos como se indica a continuación. F1 Afinación....................31 F2 Escala....................31 F3 Funciones del modo dual..............32 F4 Funciones del modo de división ............
  • Página 31: I F1: Afinación

    F2.1: Escala ...................... Además de la afinación estándar de temperamento igual, los P-120/P-120S incluyen 6 afinacio- nes clásicas que podrá seleccionar y emplear para tocar música del período correspondiente, o para probar dentro de un contexto más moderno.
  • Página 32: I F3: Funciones Del Modo Dual

    “–1” para desplazar el tono descendentemente una octava, y “1” para desplazar el tono ascendentemente una octava. Presione simultáneamente los botones [–/NOM] y [+/YESL] para llamar el ajuste de fábrica (que es distinto para cada combinación de voces). P-120/P-120S...
  • Página 33: F3.5: Profundidad De Efecto De La Primera Voz

    “10” aumentan el volumen de la voz de la derecha con relación a la voz de la izquierda. Presione simultáneamente los botones [–/NOM] y [+/YESL] para llamar el ajuste de fábrica (que es distinto para cada combinación de voces). • El ajuste del balance de división se realiza individualmente para cada combinación de voces. NOTA P-120/P-120S...
  • Página 34: F4.3: Desplazamiento De Octava De La Voz De La Derecha

    F4.7 será efectivo. F4.9: Reposición ....................Esta función repone todas las funciones del modo de división a sus valores de fábrica. Presione el botón [+/YESL] para reponer los valores. Aparecerá “End” en el visualizador cuando se hayan repuesto todas las funciones. P-120/P-120S...
  • Página 35: I F5: Funciones De Pedales

    El efecto puede controlarse con el pedal de sostenido del P-120/P-120S o con AUX PEDAL cuando se haya asignado la función de sostenido. Esta función le permite ajustar la profundidad de este efecto.
  • Página 36: F5.3: Profundidad Del Efecto Del Pedal Suave

    [–/NOM] y [+/YESL] para llamar el ajuste de fábrica “5”. Ajuste el volumen de la parte a un nivel confortable para emplear la parte “cancelada” como guía para tocar al mismo tiempo. Ajústelo a “0” si no desea escuchar la parte. P-120/P-120S...
  • Página 37: I F8: Funciones Midi

    Este mismo tipo de transferencia de información musical se usa para la grabación de secuencias MIDI. Una grabadora de secuen- cias puede utilizarse para “grabar” datos MIDI recibidos desde un P-120/P-120S, por ejemplo. Cuando se reproducen los datos graba- dos, el P-120/P-120S “reproduce” automáticamente la Datos que se están grabando...
  • Página 38: F8.3: Activación/Desactivación De Control Local

    Presione simultáneamente los botones [–/NOM] y [+/YESL] para llamar el ajuste de fábrica “On” (activado). • Para más información sobre los números de cambio de programa para cada una de las voces del P-120/P- NOTA 120S, consulte el Formato de datos MIDI en la página 51.
  • Página 39: F8.5: Activación/Desactivación De Cambio De Control

    Presione el botón [+/YESL] para iniciar la transmisión de datos por lotes. Aparecerá “End” en el visualizador LED cuando los datos se hayan transmitido con éxito. • Los datos de la grabadora que se transmiten a un dispositivo exterior sólo pueden volverse a cargar en otro P-120/ NOTA P-120S.
  • Página 40: I F9: Funciones De Protección

    El modo de protección de ajuste de fábrica es “OFF”. • Modo del pedal auxiliar (AUX PEDAL) • Profundidad de las muestras de sostenido • Profundidad del efecto del pedal suave • Modo del pedal de sostenido (SUSTAIN PEDAL) • Tipo de pedal auxiliar (AUX PEDAL) P-120/P-120S...
  • Página 41: Conexión A Una Computadora Personal

    P-120/P-120S. • Cuando no emplee el terminal [TO HOST] del P-120/P-120S, asegúrese de que el cable esté desconectado del terminal [TO HOST]. Si se deja el cable conectado, es posible que el P-120/P-120S no funcione correctamente.
  • Página 42: Conexión A Una Computadora De La Serie Ibm Pc/At

    31.250 bps, ajuste el selector HOST SELECT a la posición “PC-1”. • Cuando emplee el terminal TO HOST para conectar un ordenador personal empleando Windows, deberá insta- larse un controlador MIDI Yamaha en el ordenador personal. El controlador MIDI Yamaha puede obtenerse en la página de World Wide Web <http://www.yamaha-xg.com/>.
  • Página 43: Empleo De Una Interfaz Usb (Como Por Ejemplo La Yamaha Ux256, Ux96)

    Empleo de una interfaz USB (como por ejemplo la Yamaha UX256, UX96)... Conecte la interfaz USB (Yamaha UX256, UX96 o equivalente) su computadora empleando un cabe USB. Instale el software del controlador suministrado con la interfaz (u otro software apropiado) en su computadora de acuerdo con las instrucciones suministradas.
  • Página 44: Llamada De Los Preajustes De Fábrica

    Asegúrese que no se hayan enchufado auriculares a la Si el P-120/P-120S se conecta a un sistema estéreo a toma de auriculares (cuando el interruptor SPEAKER un amplificador de instrumentos y el volumen sale dis- esté...
  • Página 45: Descripciones De Las Voces

    Mischt dieselbe, um eine Oktave gehobene Stimme dazu, um einen brillanteren Klang zu erzeugen. VARIATION — — Mélange la même voix une octave plus haut pour obtenir une tonalité plus brillante. Mezcla la misma voz una octava más alta para conseguir un tono más brillante. P-120/P-120S...
  • Página 46 Voix d’ensemble à cordes avec une attaque lente. Essayez de combiner cette voix avec un piano ou un piano électrique en mode DUAL. Voz de conjunto de instrumentos de cuerdas con ataque lento. Pruebe combinando esta voz con un piano acústico o piano eléctrico en el modo DUAL. P-120/P-120S...
  • Página 47 *2 Contient un échantillon très subtile qui est produit quand les touches sont relâchées. *1 El muestreo dinámico proporciona múltiples muestras de velocidad cambiada para simular con precisión la respuesta del timbre de un piano acústico. *2 Contiene una muestra muy sutil producida al soltar las teclas. P-120/P-120S...
  • Página 48: Preset Song List

    Jägerlied op.19b-3 J.L.F.Mendelssohn La Fille aux Cheveux de Lin C.A.Debussy Fantaisie-Impromptu F.F.Chopin Arabesque 1 C.A.Debussy Prelude op.28-15 “Raindrop” F.F.Chopin Clair de lune C.A.Debussy Etude op.10-5 “Black keys” F.F.Chopin Rêverie C.A.Debussy Etude op.10-3 “Chanson de l’adieu” F.F.Chopin Golliwog’s Cakewalk C.A.Debussy P-120/P-120S...
  • Página 49: Factory Setting List/Liste Der Vorgabeeinstellungen/Liste Des Réglages/Lista De Ajustes De Fábrica

    Preset Song Part Cancel Volume F8.1 MIDI Transmit Channel F8.2 MIDI Receive Channel F8.3 Local Control F9.2 F8.4 Program Change Send & Receive F8.5 Control Change Send & Receive F8.6 MIDI Transmit Transpose Backup All OFF Always backed up P-120/P-120S...
  • Página 50: Midi Data Format

    Erzeugung von MIDI-Steuermeldungen für die Instru- SI usted está ya familiarizado con MIDI, o si emplea una mente verwenden, können Sie sich zur Steuerung des P-120/ computadora para controlar sus aparatos musicales con P-120S nach den im folgenden Abschnitt aufgeführten Spezi- mensajes MIDI generados por computadora, los datos pro- fikationen richten.
  • Página 51 MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format des données MIDI/Formato de datos MIDI 4. PROGRAM CHANGE 6. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (Yamaha MIDI Format) Data format: [CnH] -> [ppH] Panel Data Transmit CnH = Program event (n = channel number) ppH = Program change number Data format: [F0H] ->...
  • Página 52 = Universal Non-Realtime = Clavinova ID = ID of target device = Product ID = Sub-ID #1=General MIDI Message (P-120/P-120S ID: 75H or CLP common ID: 01H) = Sub-ID #2=General MIDI On = Substatus = End of Exclusive Control Internal MIDI clock...
  • Página 53 Data (H) Parameter Description Default value (H) 08 nn 11 00 - 7F DRY LEVEL 0 - 127 nn = Part Number G Effect MIDI Map REVERB ROOM HALL 1 HALL 2 STAGE Sound board EFFECT CHORUS PHASER TREMOLO DELAY P-120/P-120S...
  • Página 54: Midi Implementation Chart

    MIDI Implementation Chart YAMAHA [Electronic Piano] Date: 1-AUG-2001 MIDI Implementation Chart Model: P-120/P-120S Version: 1.0 Function Transmitted Recognized Remarks Basic Default Channel Changed 1 - 16 1 - 16 Default Poly Mode only Mode Messages Altered ***************** Note 9 - 120...
  • Página 55: Specifications/Technische Daten/Caractéristiques Techniques/Especificaciones

    • Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d’emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d’un pays à...
  • Página 56 The above statements apply ONLY to those products distrib- devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee uted by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) sá...
  • Página 57 Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
  • Página 58 Este documento se ha impreso en papel sin cloro alguno, con tinta de soja. M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2001 Yamaha Corporation V813490 209POCP3.3-08C0 Printed in Japan...

Este manual también es adecuado para:

P-120s

Tabla de contenido