j
x
64
LA POSIZIONE PIÙ CORRETTA ALL'INTERNO DEL VEICOLO
Vi preghiamo di controllare prima dell'acquisto di ATON BASE-fi x
se è possibile una corretta installazione con il sistema ISOFIX o
con cintura a 3 punti.
Attenzione! Non è ammesso l'utilizzo contemporaneo di
entrambi i sistemi.
Nel caso ATON BASE-fi x assieme al seggiolino ATON appaia
poco stabile o se appoggia troppo in alto nell'auto, si dovrà
utilizzare un panno o un asciugamano arrotolato per livellare.
Oppure, scegliere un'altra posizione all'interno della vettura.
Attenzione! ATON BASE-fi x dev'essere utilizzata (come illustrato)
con il sistema ISOFIX e l'apposito piede di supporto, oppure
, in alternativa, con la cintura a 3 punti dell'auto e il piede di
supporto.
SICUREZZA DEL BAMBINO
j
– Utilizzare ATON BASE-fi x soltanto su autoveicoli e solo in
combinazione con il seggiolino di sicurezza ATON.
x
– Siete responsabili della sicurezza del Vostro bambino.
– Assicuratevi che la ATON BASE-fi x sia sempre fi ssata nel modo
corretto.
– Controllare sempre l'indicatore di scurezza (x) sulla maniglia
di sblocco (j) per verifi care l'ancoraggio corretto del
seggiolino ATON.
Attenzione! Le parti in plastica della ATON BASE-fi x si
surriscaldano al sole. Proteggete il Bambino e la ATON BASE-fi x
da un'esposizione eccessiva al sole.
Nota Bene! Non lasciare mai il bambino nell'auto incustodito.
LA MEJOR POSICIÓN EN EL VEHÍCULO
Por favor, verifi que que la ATON BASE-fi x puede instalarse
correctamente tanto con el sistema ISOFIX como con el
cinturón del vehículo de 3 puntos antes de adquirirla.
¡Atención! El uso simultáneo de ambos sistemas no está
permitido.
Si la ATON BASE-fi x junto con la silla infantil ATON no queda
estable o queda demasiado reclinada en el asiento se pueden
utilizar una toalla o una sábana para compensarlo. También
puede instalarse en otro asiento del automóvil.
¡Atención! La ATON BASE-fi x debe ser utilizada (como se muestra
en la imagen) con el sistema ISOFIX y la pata de soporte o,
alternativamente, con el cinturón de 3 puntos del automóvil y la
pata de soporte.
SEGURIDAD PARA EL BEBÉ
– Use la BASE-fi x de la ATON exclusivamente en vehículos y
solamente en combinación con la silla infantil ATON.
– Usted es el responsable de la seguridad de su hijo.
– Asegúrese siempre de que la BASE-fi x de la ATON está fi jada
correctamente.
– Compruebe que el botón indicador del dispositivo (x) está
en posición abierta (j) para una instalación apropiada de la
silla de seguridad ATON.
¡Advertencia! Las partes de plástico de la BASE-fi x de la ATON
se calientan con el sol. Proteja al niño y la BASE-fi x de la ATON
de una intensiva exposición al sol.
¡Aviso! Nunca deje al niño desatendido dentro del vehículo.
A MELHOR POSIÇÃO NO VEÍCULO
Por favor verifi que que a ATON BASE-FIX pode ser instalada
correctamente tanto com o sistema ISOFIX como com o cinto
de 3 pontos do veículo antes de a adquirir.
Atenção! A utilização de ambos os sistemas não é permitido.
Se a ATON BASE-FIX juntamente com a cadeira infantil ATON
não fi car estável ou fi car demasiado inclinada no assento,
pode utilizar uma manta ou uma toalha para compensar e
ajustar à inclinação correcta. Também pode ser instalada
noutro assento de automóvel.
Atenção! A ATON BASE-FIX deve ser utilizada (como indica
a imagem) com o sistema ISOFIX e o pé de suporte, ou como
alternativa, com o cinto de 3 pontos do veículo e o pé de suporte.
SEGURANÇA PARA O BEBÉ
– Use a BASE-fi x da ATON exclusivamente em veículos e
únicamente em combinação com a cadeira infantil ATON.
– Voçê é responsável pela segurança do seu fi lho.
– Certifi que-se sempre de que a BASE-fi x da ATON está
correctamente fi xada.
– Comprove que o botão indicador do dispositivo (x) está
em posição aberta (j) para uma instalação apropriada da
cadeira de segurança ATON.
AVISO! As partes de plástico da BASE-fi x da ATON aquecem
com o sol. Proteja a criança e a BASE-fi x da ATON de uma
intensiva exposição ao sol.
Nota! Nunca deixe a criança sem atenção no interior do
veículo.
65