GESTRA UNA 45 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Purgadores de condensado con flotador
Ocultar thumbs Ver también para UNA 45:

Publicidad

Enlaces rápidos

Purgadores de condensado con
flotador
UNA 45
UNA 46
UNA 46A
UNA 47
Traducción del manual de
instrucciones original
819355-03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GESTRA UNA 45

  • Página 1 Purgadores de condensado con flotador UNA 45 UNA 46 UNA 46A UNA 47 Traducción del manual de instrucciones original 819355-03...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice Prólogo ............................... 3 Disponibilidad ............................3 Características de configuración en el texto ..................... 3 Seguridad ............................3 Uso previsto ............................3 Instrucciones elementales de seguridad ....................4 Observaciones sobre daños materiales o averías funcionales ..............5 Cualificación del personal ........................5 Indumentaria de protección ........................
  • Página 3: Prólogo

     UNA 46A técnicos para un trabajo seguro y profesional.  UNA 47 Disponibilidad Los aparatos del tipo UNA 45 también se pueden usar para purgar el condensado del aire Guardar siempre el presente manual de comprimido. instrucciones de uso junto con la documentación de la instalación.
  • Página 4: Instrucciones Elementales De Seguridad

    En el caso de los aparatos UNA 45, UNA 46 y produzcan fugas y la salida del medio caliente o UNA 46A con unidad de regulación DUPLEX con nocivo. membrana de regulación, el sobrecalentamiento del  El montaje o desmontaje del aparato o de sus vapor en la membrana de regulación puede ser de...
  • Página 5: Observaciones Sobre Daños Materiales O Averías Funcionales

    Observaciones sobre daños  Lesiones del cuerpo  Lesiones de las manos materiales o averías funcionales  Lesiones de los pies  El equipo no funciona correctamente, si se  Daños del oído monta en contra la dirección de flujo especificada o si se monta en una posición Esta lista no contiene todos los riesgos.
  • Página 6: Descripción

    Descripción Volumen de suministro y descripción del aparato Volumen de suministro El equipo se suministra embalado listo para su montaje. Descripción del aparato N° Denominación N° Denominación Flecha de dirección de flujo Placa de características Cuerpo Tapa (la figura muestra la tapa estándar) Junta del cuerpo Organo de cierre (AO) Equipo de regulación (en la figura se...
  • Página 7: Equipamiento Opcional

    Equipamiento opcional Las siguientes piezas pueden suministrarse opcionalmente: N.° Designación N.° Designación Filtro Tapa de inspección con frasco de nivel de agua de reflexión para el control de Tapón roscado funcionamiento Junta anular Vaciado con el tapón roscado Válvula de purga de aire manual con llave Dispositivo levantador de boya manual con tubular (la llave tubular no representada) llave tubular...
  • Página 8 El aparato puede estar equipado opcionalmente con Mediante las diversas versiones del aparato es los siguientes equipos de regulación: posible ajustar su dirección de flujo a la instalación específica. Son posibles las siguientes posiciones de montaje:  Posición „v“ para el montaje en tuberías verticales con dirección de flujo desde arriba hacia abajo ...
  • Página 9  Fabricante "Declaración del fabricante") y se puede usar para  Denominación de tipo los siguientes medios:  Versión UNA 45  Diámetro nominal  Medios del grupo de fluidos 2  Clase de presión UNA 46 y UNA 46A ...
  • Página 10: Tarea Y Funcionamiento

     Todas la aberturas del equipo deben estar bola rodante y un purgado de aire que depende de cerradas con los tapones incluidos o con tapas la temperatura. La purga de aire en el UNA 45, equivalentes. UNA 46 y UNA 46A se produce mediante la ...
  • Página 11: Transportar El Aparato

     Humedad del aire menor que 50%, no  Durante el transporte deben mantenerse las condensante mismas condiciones mencionadas para el almacenamiento.  El aire en el compartimiento debe ser limpio, no salino ni corrosivo  Antes del transporte colocar los tapones en las conexiones.
  • Página 12: Montar Y Conectar El Aparato

    Alinear el aparato Montar y conectar el aparato Mediante las diversas versiones del aparato puede Preparar el montaje ajustarse su dirección de flujo a la instalación específica. Son posibles las siguientes posiciones  Sacar el equipo del embalaje de transporte. de montaje: ...
  • Página 13: Conectar El Aparato

     Asegurar que el flotador se mueva en dirección Para aparatos a partir de 25 kg de peso vertical. aproximadamente, es necesaria la ayuda de otra persona o debe utilizarse un equipo de elevación  Fije la unidad de regulación en el cuerpo, tal y adecuado.
  • Página 14  En los aparatos provistos de equipos de regulación SIMPLEX debe estar conectada una tubería compensadora de presión al taladro para la válvula de purga manual de aire. La conexión de la tubería compensadora de presión debe tener las siguientes medidas: ...
  • Página 15 Montar el electrodo de medición Si desea montar un electrodo de medición NRG16- 27 con adaptador (22) en la conexión superior, En aparatos con tapa del electrodo, puede montar debe proceder de la siguiente manera: en el aparato uno o dos electrodos de medición de los siguientes tipos: ...
  • Página 16: Operación

     Cerrar la válvula manual de purga de aire a mano. Durante la operación es posible controlar el aparato El dispositivo levantador manual opcional se usa con los equipos GESTRA de comprobación de para levantar manualmente el flotador. De esta ultrasonido VAPOPHONE o TRAPTEST (VKP 40 y ®...
  • Página 17: Después De La Operación

    Después de la operación PELIGRO PELIGRO Si se trata de equipos utilizados en áreas contaminadas, existe peligro de lesiones Si se escapa el medio, es posible que se graves o mortales debidas a las materias produzcan lesiones gravísimas o la muerte nocivas en el equipo.
  • Página 18: Eliminar La Suciedad Exterior

     Asegurar que se recoja el medio descargado. Mantener el aparato  Abrir el tapón roscado (15) abajo en el cuerpo. Para los trabajos en el aparato se requieren las  Esperar hasta que el aparato esté siguientes herramientas: completamente vacío. ...
  • Página 19 En las figuras siguientes se muestra un aparato del tipo UNA 4 con tapa estándar. Sacar la tapa Antes de sacar la tapa es necesario desmontar los electrodos de medición instalados.  Desmontar el electrodo de medición con una llave poligonal/de boca con entrecaras de 32 mm según DIN 3113 forma B.
  • Página 20 Limpiar y controlar la membrana de Montar el equipo de regulación regulación ¡Atención! En los aparatos con unidad de regulación DUPLEX con membrana de regulación, la membrana de Un montaje incorrecto del equipo de regulación se debe limpiar de la siguiente manera. regulación puede causar fallas funcionales.
  • Página 21  Reemplazar todas las juntas por juntas nuevas Montar la tapa del mismo tipo. ¡Atención!  Coloque una nueva junta del regulador (28) en el cuerpo (2). Es posible que se produzcan fugas en el equipo, si está dañada la junta. ...
  • Página 22 El par de apriete de los tornillos en el cuerpo depende del aparato.  En el caso de UNA 45, UNA 46 y UNA 46A con DN 15 a DN 25 se requiere un par de apriete de 35 Nm.
  • Página 23: Reparar El Aparato Y Montar Las Piezas De Repuesto

    Reparar el aparato y montar las piezas de repuesto En casos de desgaste o de daños en el equipo, es posible cambiar los siguientes componentes: UNA 45, UNA 46, UNA 46A y UNA 47 con tapa estándar...
  • Página 24: Designación

    Piezas de repuesto para UNA 45, UNA 46, UNA 46A con tapa estándar N.° Designación DN 15–25 DN 40–65 Número de pedido 3, 4, 28 Unidad de regulación SIMPLEX, completa 560656 560669 con junta de carcasa y junta del regulador...
  • Página 25 Piezas de repuesto para los aparatos UNA 47 con tapa estándar N.° Designación Número de pedido DN 15–50 3, 4, 28 Unidad de regulación SIMPLEX, completa con junta 560850 de carcasa y junta del regulador 560851 560852 3, 18, 28, 29 Unidad de regulación DUPLEX con purgador de aire 560853 bimetálico, completa con junta de carcasa y junta del...
  • Página 26 UNA 45 con tapa de electrodo...
  • Página 27 Piezas de repuesto para UNA 45 con tapa del electrodo N.° Designación DN 15–25 DN 40–65 Número de pedido 3,4, 28 Unidad de regulación SIMPLEX, completa 560656 560669 con junta de carcasa y junta del regulador 560657 560670 560658 560671...
  • Página 28 UNA 45 con tapa mirilla...
  • Página 29 Piezas de repuesto para UNA 45 con tapa de inspección N.° Designación DN 15–25 DN 40–65 Número de pedido 3, 4, 28 Unidad de regulación SIMPLEX, completa 560656 560669 con junta de carcasa y junta del regulador 560657 560670 560658...
  • Página 30 21. Cambiar la membrana de regulación El siguiente apartado solo se aplica a los aparatos de los tipos UNA 45, UNA 46 y UNA 46A. En los aparatos del tipo UNA 47, Montar la membrana de regulación nueva como...
  • Página 31 Cambiar el vidrio de la mirilla de nivel de agua ¡Atención! de la tapa Es posible que se produzcan fugas en el  Retire los tornillos de hexágono interior (35). aparato, si está dañada la junta.  Retire la brida (34) de la tapa de inspección ...
  • Página 32: Eliminar Fallas O Averías

    Eliminar fallas o averías Falla Causa Medida El aparato está frío o Las válvulas de cierre para la Abrir las válvulas de cierre solamente tibio. entrada o salida están cerradas. completamente. Caudal insuficiente Insuficiente potencia térmica de los consumidores. El aparato está frío o La entrada, la salida o las partes Accionar el dispositivo manual para solamente tibio.
  • Página 33 Falla Causa Medida El aparato tiene pérdidas de El equipo de regulación está Cambiar el equipo de regulación. vapor. dañado o desgastado. Reemplazar el aparato. El aparato tiene pérdidas de El bypass está abierto. Cerrar el bypass. vapor. El medio se escapa (fugas) Las conexiones están inestancas.
  • Página 34: Poner El Aparato Fuera De Operación

     Eliminar del equipo todos los residuos. Poner el aparato fuera de  Desechar todos los residuos conforme a las operación disposiciones vigentes en el lugar de aplicación. Eliminar las materias nocivas Desmontar el aparato PELIGRO PELIGRO Si se trata de equipos utilizados en áreas Durante los trabajos en tuberías es posible contaminadas, existe peligro de lesiones que se produzcan lesiones gravísimas o la...
  • Página 35: Reutilizar El Aparato Después Del Almacenamiento

     Separar las conexiones del equipo a las tuberías.  Depositar el equipo sobre un descanso adecuado.  Almacene el dispositivo tal y como se describe a partir de la página 10. Reutilizar el aparato después del almacenamiento Es posible desmontar el equipo y utilizarlo nuevamente en otro lugar, si se cumplen las siguientes condiciones: ...
  • Página 36: Desechar El Aparato

     Desechar todos los materiales conforme a las disposiciones vigentes en el lugar de aplicación. El equipo está hecho de los siguientes materiales: Componente Tipo ASTM Cuerpo UNA 45, UNA 46 1.0460 A105 UNA 46A 1.4404 A182-F316L UNA 47 1.5415 –...
  • Página 37: Datos Técnicos

    Datos técnicos Medidas y pesos La figura muestra el ejemplo de un aparato con tapa estándar y conexión embridada para la dirección de flujo desde arriba hacia abajo.
  • Página 38 UNA 45, UNA 46 y UNA 46A con brida EN 1092-1 PN 10–40 Diámetro nominal DN 15 DN 20 DN 25 DN 40 DN 50 DN 65 (½”) (¾”) (1”) (1½”) (2”) (2½”) Longitud L [mm (in)] 150 (5,9) 160 (6,3)
  • Página 39 UNA 47 DN 15–50 con brida EN 1092-1 B2 PN 63 Diámetro nominal DN 15 DN 20 DN 25 DN 40 DN 50 (½”) (¾”) (1”) (1½”) (2”) Longitud L [mm (in)] 230 (9,1) 260 (10,3) 290 (11,5) B [mm (in)] 290 (11,5) H1 [mm (in)] 110 (4,4)
  • Página 40 UNA 45, UNA 46 y UNA 46 con brida ASME B16.5 Class 150/300 Diámetro nominal DN 15 DN 20 DN 25 DN 40 DN 50 DN 65 (½”) (¾”) (1”) (1½”) (2”) (2½”) Longitud L [mm (in)] 150 (5,9) 160 (6,3)
  • Página 41 UNA 47 PN63 con brida ASME B16.5 Class 400/600 Diámetro nominal DN 15 DN 20 DN 25 DN 40 DN 50 (½”) (¾”) (1”) (1½”) (2”) Longitud L [mm (in)] 241 (9,5) 267 (10,5) 292 (11,5) B [mm (in)] tapa estándar 290 (11,5) H1 [mm (in)] 110 (4,4)
  • Página 42 UNA 45, UNA 46 y UNA 46A con manguito para soldar, manguito para soldar tuberías Diámetro nominal DN 15 DN 20 DN 25 DN 40 DN 50 DN 65 (½”) (¾”) (1”) (1½”) (2”) (2½”) Longitud L [mm (in)] 95 (3,7)
  • Página 43 UNA 47 DN15 hasta DN40 con manguito para soldar, UNA 47 DN50 con manguito para soldar tuberías Diámetro nominal DN 15 DN 20 DN 25 DN 40 DN 50 (½”) (¾”) (1”) (1½”) (2”) Longitud L [mm (in)] 165 (6,5) 290 (11,4) (manguito para soldar) (manguito...
  • Página 44 UNA 45, UNA 46 y UNA 46A con manguito roscado Diámetro nominal DN 15 DN 20 DN 25 DN 40 DN 50 (½”) (¾”) (1”) (1½”) (2”) Longitud L [mm (in)] 95 (3,7) 165 (6,5) B [mm (in)] Tapa estándar...
  • Página 45 UNA 45, UNA 46 y UNA 46A con terminal para soldar tuberías Diámetro nominal DN 15 DN 20 DN 25 DN 40 DN 50 DN 65 (½”) (¾”) (1”) (1½”) (2”) (2½”) Longitud L [mm (in)] 200 (7,9) 241 (9,5)
  • Página 46 UNA 47 con terminal para soldar tuberías Diámetro nominal DN 15 DN 20 DN 25 DN 40 DN 50 (½”) (¾”) (1”) (1½”) (2”) Longitud L [mm (in)] 230 (9,1) 260 (10,3) 290 (11,5) B [mm (in)] 290 (11,5) H1 [mm (in)] 110 (4,4) H2 [mm (in)] 155 (6,2)
  • Página 47: Márgenes De Aplicación

    Espacios libres para el servicio Para desmontar la tapa se requiere un espacio libre para el servicio S de 240 mm. Para los aparatos con la llave de tubo colocada se requiere una distancia adicional de 100 mm Márgenes de aplicación Los valores válidos para el aparato se encuentran en la placa de características.
  • Página 48 Aparatos con electrodo de medición NRG 16–19 o depende del órgano de cierre utilizado (AO). NRG 16–27, PN40/Class 300: temperatura máxima de servicio 238 °C con una UNA 45, UNA 46 y UNA 46A presión de servicio de 32 bar ΔPMX Diámetro interior [mm] Aparatos con unidad de regulación SIMPLEX-P con...
  • Página 49: Declaración Del Fabricante

    Podrá descargar la declaración de conformidad o la declaración del fabricante válidas en internet en www.gestra.de o en la siguiente dirección: GESTRA AG Münchener Straße 77 28215 Bremen...
  • Página 52 Para consultar nuestras agencias en todo el mundo véase: www.gestra.com GESTRA AG Münchener Straße 77 28215 Bremen Germany Teléfono +49 421 3503-0 Telefax +49 421 3503-393 Correo info@de.gestra.com electrónico www.gestra.de 819355-03/10-2021 kx_mm (808915-03) © GESTRA AG Bremen Impreso en Alemania...

Este manual también es adecuado para:

Una 46Una 46aUna 47

Tabla de contenido