Descargar Imprimir esta página

Sauder 401804 Instrucciones De Ensamblaje página 12

Archivero

Publicidad

9
These edges should be even.
Ces chants devraient être à fleur.
Estos bordes deben estar nivelados.
This groove must face out.
Cette rainure devrait être dirigée vers l'extérieur.
Esta ranura debe mirar hacia el exterior.
- Insert the LARGE DRAWER
SIDES (I and J) into the slot at each
end of the LARGE DRAWER
FRONT (G).
- Slide the LARGE DRAWER
BACK (H) into the grooves in the
LARGE DRAWER SIDES (I and J)
until the edge of the BACK is even
with the SIDES.
- Repeat this step for the other
drawers.
* U.S. Patent No. 6,413,007
401804
The tabs should insert freely into the slots. Gently tilt the DRAWER SIDES side to side until
the tabs slip into the slots.
Les pattes devraient s'insérer librement dans les fentes. Légèrement incliner les CÔTÉS DE
TIROIR d'un côté vers l'autre jusqu'à ce que les pattes s'enfilent dans les fentes.
Las lengüetas deben insertarse sin problemas dentro de los encajes. Ligeramente incline los
LADOS DE CAJÓN de un lado al otro hasta que las lengüetas se deslicen dentro de los encajes.
- Insérer les CÔTÉS DE GRAND
TIROIR (I et J) dans la fente dans chaque
extrémité du DEVANT DE GRAND
TIROIR (G).
- Enfiler l'ARRIÈRE DE GRAND
TIROIR (H) dans les rainures des CÔTÉS
DE GRAND TIROIR (I et J) jusqu'à ce
que le chant de l'ARRIÈRE soit à fleur
des CÔTÉS.
- Répéter cette étape pour les autres
tiroirs.
* Brevet État Unis n_ 6.413.007
www.sauder.com/services
Groove
Rainure
Ranura
I
H
J
- Inserte los LADOS DE CAJÓN
GRANDE (I e J) dentro del encaje en
cada extremo de la CARA DE CAJÓN
GRANDE (G).
- Deslice el DORSO DE CAJÓN
GRANDE (H) dentro de las ranuras de los
LADOS DE CAJÓN GRANDE (I e J)
hasta que el borde del DORSO esté
nivelado con los LADOS.
- Repita este paso para los otros cajónes.
* No. de Patente EE.UU. 6,413,007
I
J
G

Publicidad

loading